Но не все в поведении Сары объяснялось столь легко. Уже в третий раз Алек поддерживал ее соскальзывавший с ручки кресла локоть, когда она, отпивая кофе, старалась одной рукой удержать головку Рози. Малышка явно была тяжеловата для такой хрупкой женщины. С другой стороны, разве за полгода материнские руки не должны были окрепнуть?

Издержки профессии… Алек задумчиво пережевывал тост. Привычка во всем видеть подозрительное…

Но теперь он в отставке. Если не бросит старых замашек, чего доброго превратится в деревенскую сплетницу наподобие Камиллы. И все же… Что-то не так с этой Снегуркой…

Глаза Вагнера непроизвольно сузились, превратившись в щелки.

Вот оно!

Ее имя Сара Джеймсон — стало быть, сокращенно С. Дж.! А судя по инициалам на багаже, женщину должны звать Карен Хэмп или вроде этого! Она, несомненно, вздрогнула, когда миссис Несбит представила ее гостям как Сару. И так напряженно держит ребенка не потому, что боится за свою драгоценную ношу. Этот груз не был бы столь тяжел для матери. Своя ноша не тянет!

Проклятие, с какой стороны ни взгляни, картина вырисовывалась совершенно непонятная.

Когда после завтрака миссис Несбит предложила гостье занять парадную гостиную, Сара очень обрадовалась. То была большая уютная комната с изразцовым камином, в котором плясали манящие языки пламени. Огромный домотканый ковер закрывал большую часть натертого соснового пола, по бледно- желтым стенам были развешены черно-белые фотографии и небольшие, написанные маслом пейзажи. Тишину нарушали приятное потрескивание поленьев да мерное тиканье стоявших на пианино часов в палисандровом корпусе.

Однако грядущий светлый праздник внес новые детали в устоявшийся порядок. В комнате высилась мохнатая ель, украшенная серебряными шарами и золотой мишурой, окруженная яркими свертками. Вдоль камина висели в ряд байковые чулки для гостинцев, красные с белой оторочкой. На оторочках значились имена постояльцев. Было тут и имя Алека.

Похоже, все здешние обитатели — пусть на время, пусть не связанные кровными узами — были единой семьей. Но такова уж магия Рождества, и Саре она была хорошо известна. Сердце мучительно сжалось: именно сейчас ей очень не хватало такого вот семейного тепла.

Тем больше оснований поскорее тронуться в путь, увернуться от этой сентиментальной ловушки.

Торопливо раскинув на ковре одеяльце и уложив на него Рози, Сара развернула рядом карту автодорог, чтобы свериться с маршрутом.

На карте от руки была прочерчена жирная красная линия. Она начиналась в городе Сиэтле, штат Вашингтон, и тянулась через промежуточные пункты в штатах Айдахо, Монтана, Южная Дакота, Миннесота, уже пройденные Сарой. Последняя остановка была сделана ею здесь, в штате Висконсин, неподалеку от Мадисона. Следующая предстояла в городе штата Иллинойс. Сейчас главная задача — получить назад свою машину и выяснить точное местоположение «Уютного уголка».

Тем временем Рози проделывала обычные свои фокусы: переворачивалась с живота на спину, брыкалась крепкими, обутыми в вязаные башмачки ножками, агукала и ворковала. И Сара, не в силах устоять перед этим маленьким чудом, отвлеклась от своего занятия и принялась играть с малышкой — шутливо тискать, мять и похлопывать ее по животику, смеяться и разговаривать, а потом полезла в сумку за ее любимой круглой погремушкой.

— Тут целый военный совет! — внезапно раздался знакомый низкий голос.

Сара смешалась. Она не слышала, как Алек вошел в комнату. Однако же он возвышался над ними, устремив взор сверху вниз — на нее и на карту. Потом присел на корточки и забрал игрушку из ее судорожно сжатых пальцев.

— Планируете военно-стратегическую операцию… Сара? — Он произнес имя с подчеркнуто насмешливой интонацией.

Она заставила себя встретить его инквизиторский взгляд со спокойной прямотой.

— Скорее, уточняю ее детали.

Алек присел рядом с малышкой и взял ее на руки. И внезапно с ним произошла метаморфоза: жесткие черты лица смягчились, стальные нотки в голосе сменились теплыми.

Вот тебе на! Оказывается, этот кремень неравнодушен к детям! Образ холодного и неприступного супермена, презрительно высмеивающего ее теннисные туфли, устраивал Сару больше.

— Камилла наверняка упоминала, что я держу путь в Майами.

— Да, — кивнул он.

Проникновенное выражение, появившееся в его взгляде, застигло ее врасплох. Темно-синие глаза, еще недавно казавшиеся такими жесткими и холодными, оживленно заблестели, не хуже огоньков на елке. В голове Сары мелькнуло, что ее зеленый свитер словно нарочно подобран к его рубашке. Со стороны, должно быть, они представляют собой мирную патриархальную картину: ни дать ни взять дружная семейная пара.

Хм, сейчас для нее это несбыточная мечта. Чистейшая утопия.

— Вы не видели поблизости миссис Несбит? — отчужденно спросила она.

Но Алек упоенно тыкался носом в нежную щечку Рози и оставил вопрос без внимания.

— Я спрашиваю…

— Она всегда поблизости, — отозвался он. — Всегда рядом в нужный момент.

— Послушайте, я не могу пребывать в этой зимней спячке. Мне нужно срочно привести в порядок машину и ехать. Прямо сейчас! Как можно скорее!

Алек усадил Рози на колено и сочувственно поглядел на собеседницу.

— Об этом нечего и думать. Пока дорожная бригада не расчистит участок пути, машину невозможно извлечь.

— А каков прогноз погоды?

— Понятия не имею.

— Так включите радио!

— Тут нечего включать, — невесело усмехнулся он. — Ни телевизора, ни радио, ни даже коротковолнового приемника.

— Вы шутите!

— Если бы! Поначалу я даже радовался такому уединению, но теперь и мне стало не хватать свежих новостей.

— И сколько же вы здесь пробыли? — спросила Сара, взирая на него как на диковинное животное. — Миссис Несбит сказала, что все здесь — давние постояльцы.

— Что до меня — то всего неделю, — тряхнул он головой. — Я не любитель таких штук. Просто получил путевку в подарок. Но с тех пор, как я здесь, метель не утихает. Водитель такси едва успел унести ноги прежде, чем буря разыгралась по-настоящему. Он и сюда-то еле нашел дорогу. Цветные огоньки гостиницы послужили маяком.

— Да-да, верно!

— Боже, что за прелестная картинка! — раздалось вдруг за их спинами. В дверях, сложив руки на груди, такая милая и домашняя в своем цветастом платье, стояла миссис Несбит.

— Я как раз объяснял Саре, что мы целиком зависим от дорожной службы Элм-Сити.

— Да-да-да, — закивала головой пожилая женщина. — Ваша машина застряла намертво. В городе есть гараж с прекрасным автосервисом, но они не могут выслать буксир раньше, чем дороги будут расчищены.

— Но когда же их расчистят? — Миловидное лицо Сары исказилось страданием.

— Думаю, вам следует позвонить в городскую ратушу, — предположил Алек.

Молодая женщина вскочила на ноги.

— Где у вас телефон, миссис Несбит? — И она умчалась вслед за хозяйкой.

А Алек тем временем продолжал возиться с ребенком. Растянувшись на одеяле с Рози на руках, он увлеченно вертел и раскачивал ее из стороны в сторону и сам, как ребенок, от души наслаждался этой игрой. Он так упивался ее здоровым, счастливым видом и звонким смехом, что почти забыл о своих

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату