И создал, любя, размышляя, Людей, обитателей храма, У южных основ Гималая. Из праха дав тело, он душу Дал, взявши у лотоса листья. И людям дал воду и сушу. Так сделав, он рек им: «Я – Брама. На небо хочу унестись я, Чтоб жить в созерцании храма».

«Пред кельей отшельника, в зарослях пышных…»

Пред кельей отшельника, в зарослях пышных, У вод, серебристых и звонких, – Рой легких газелей, пушистых, неслышных, Изящных и трепетно-тонких. Собрав свои ножки, прижавшись друг к другу, Застыли они и глядели, И много ума, и любви, и испугу В глазах было каждой газели. И видна готовность вдруг прыгнуть и скрыться Их ножек, их выгнутых спинок… И, юный и нежный, забывши молиться, В веригах глядит на них инок.

УЧЕНИКИ ПЛАТОНА

В спокойствии бесцельных размышлений Из Времени – большого Пантеона – Передо мной проходят стройно тени Учеников великого Платона. Застенчивый Лизис, «красневший часто», И доблестный Хармид с сложением гимнаста. И Гиппократ, встававший до рассвета, Чтоб поспевать к софисту Протагору… Но я люблю урода Теэтета: От математики к великому простору Он шел и до конца в нем воля не иссякла. «Он совершил труды, достойные Геракла».

РАББИ АКИБА

(Переложение из Талмуда)

Каково начало было Рабби мудрого Акибы? Сорок лет сей быстрой жизни Ничему он не учился, В сорок лет увидел в Лидде, Как вода течет на камень. Пригляделся к ней Акиба, Кал-вахомер [1] мудро сделал: «Если жидкое твердыню Продолбит своим упорством, Как железо слова Торы Не пронзит сердец из плоти?» И с учителем начальным (Рабби Есе был учитель) Алеф-бет и алеф-тав он Изучил, Левита книгу, Тору, Мишну, и Хал ахи, И Мидраши, и Агады. И вступали в толкованье С ним и Симон бен-Элазар, Знаменитый рабби Тарфон И мудрейший Элиезер. Беден был тогда Акиба И питался от продажи Вязки дров. Другую вязку Он тащил в свой дом убогий И расходовал, как надо. Говорили все соседи:
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату