показаться, то курс моих дальнейших действий будет ясен. Но вы пришли. Мистер Вольф, в данный момент я ничего не собираюсь предпринимать. Но позвольте мне объяснить причины, по которым я занял такую позицию, с тем чтобы вы смогли привести в соответствие с ней планы своего дальнейшего пребывания на Тринити. Во-первых, я скажу, что наблюдал вчера за вашей игрой в баккара. Весьма профессионально, сэр. Я хотел бы иметь за своим столом такого подсадного игрока, как вы. Сильный игрок провоцирует вступить в игру других, поскольку каждый хочет обыграть мастера, и всякий раз, когда простаки делают ставки, казино забирает свой процент. Во-вторых, я знаком с мистером Элиосом. Он для нас, прошу прощения за грубость, как заноза в заднице. Из-за него у нас возникали здесь проблемы и раньше. Возможно, когда его рука заживет, он будет вести себя более сдержанно, хотя я в этом сильно сомневаюсь. В-третьих, мне очень не нравилась его связь с мисс Хсай. Я никогда не позволяю себе вмешиваться в личные дела моих артистов, но когда у них все благополучно, то спокойно и мне, а у того, кто выбрал компанию мистера Элиоса, не может быть спокойной жизни. Четвертая причина – самая значительная. У вас есть влиятельные друзья.
Джошуа вопросительно приподнял брови.
– Я имею в виду супругов Хофей. Они поспешили рассказать мне о происшествии, случившемся прошлой ночью у выхода из казино, желая лично убедиться в том, что у меня не возникнет ложных представлений. Поскольку они являются главными владельцами Инвестиционного Фонда Туле, которому, в свою очередь, принадлежит десять процентов акций этого казино, я, разумеется, должен внимательно прислушиваться к их словам.
– Супруги Хофей? – недоверчиво переспросил Джошуа.
– Так точно. Они предпочитают путешествовать без фанфар и имеют достаточно скромные запросы в повседневной жизни. Возможно, именно поэтому Фонд Туле так процветает. Я вполне серьезно считаю, что супруги Хофей смогли бы купить эту планету, если бы захотели. Вы, я вижу, все еще удивлены тем, кем оказались ваши друзья, что очередной раз подтверждает правильность выбранной мною позиции, поскольку мне всегда не нравились охотники за легкой наживой.
– Спасибо, – сказал Джошуа. – А как насчет полиции Диаманта?
– Они видят и знают, что от них хотят определенные жители этого города, одним из которых являюсь и я. Ни больше, ни меньше. Еще один второстепенный вопрос. Вы спрашивали меня о человеке по имени Эдет Сутро. Могу я узнать, чем вызван ваш интерес? Хочу сразу предупредить, что если вы планируете в его отношении действия, подобные тем, что совершили вчера, то тем самым подвергаете себя серьезной опасности. Мистер Сутро – один из самых уважаемых граждан нашего города, а также хозяин этого заведения.
– Нет-нет, – поспешил переубедить его Вольф. – Просто когда я решил посетить Тринити, то сразу же навел справки среди своих коллег относительно жителей этой планеты, имеющих склонность к эксклюзивным действиям. Его имя было одним из тех, которое мне назвали.
– Склонность к эксклюзивным действиям, – задумчиво повторил Самотраки. – Для человека вашей профессии это означает склонность делать большие ставки, не слишком тщательно взвешивая шансы.
Вольф молча наклонил голову.
– Вот что я вам скажу, мистер Вольф. Ваши друзья дали вам плохой совет. Мистер Сутро – очень опытный игрок. Могу вам это подтвердить на основании личного опыта.
– Спасибо за информацию. Не ставя под сомнение ваши слова, все же могу заметить, что каждый пастух, как известно, предпочитает сам пасти свое стадо.
Двое мужчин обменялись холодными улыбками.
– Вы имеете полное право проверить истинность моих слов после того, как мистер Сутро вернется на Тринити. – Самотраки встал. – Теперь, боюсь, я вынужден приступить к решению проблем гораздо более сложных, чем ваши. Спасибо, что пришли поговорить со мной, мистер Вольф. Вы по-прежнему можете пользоваться всеми услугами нашего заведения, но должен вас предупредить, что в следующий раз ваши необычные поступки будут рассматриваться в менее благосклонном свете…
«Дельфин» замедлил ход, и Тетис набросила чалку на кнехт причальной платформы «Грааля». Ее единственным пассажиром была Кандия, завернутая в полупрозрачный кусок ткани радужной расцветки, в сандалиях и пляжной шляпе.
– Добрый день, мой храбрый рыцарь. Ты выглядишь отдохнувшим.
– Здравствуй, Кандия. Здравствуй, Тетис. Приветствие Тетис было несколько отрывистым, и, сразу же отвернувшись, она принялась протирать тряпкой металлические детали на приборной доске.
– Ты уже готов? – спросила Кандия. – У меня есть с собой все, что только может пожелать самый голодный победитель драконов.
Она показала на небольшой переносной холодильник, стоящий позади ее сиденья.
– Я не знал, какие у тебя планы, – сказал Джошуа. – Надеюсь, я одет соответственно случаю?
Кандия окинула взглядом его рубашку без рукавов, шорты и сандалии с ремнями на лодыжке.
– Ты великолепен. Садись в лодку.
«Дельфин» с легким скрежетом врезался носом в песчаный берег. Джошуа прыгнул за борт. Вода была холодной и абсолютно прозрачной. Джошуа перенес холодильник на берег острова, а затем вернулся, чтобы помочь Кандии выбраться из лодки. Она держала в руках небольшую матерчатую сумку.
– Я вернусь, как договорились, мисс Хсай! – крикнула Тетис – Надеюсь, вам будет здесь весело.
Не дожидаясь ответа, она коснулась рычагов управления, и вода вскипела за кормой «Дельфина». Катер отошел от берега, развернулся и направился в сторону Морн-де-Эссе.
– Она меня не любит, – сказала Кандия.
– Почему?
– Потому что видит во мне соперницу. Джошуа удивленно замигал.
– Но она же еще ребенок.
– Я знаю некоторых мужчин, которым бы это польстило, – заметила Кандия. – Вспомни, когда ты был