журналисту, пояснила она. — А потом он стал местным почтальоном, и мы снова стали общаться. Я не могу сказать, что он мой близкий друг. Майк, как ты мог заметить, довольно простоват. Но у нас приятельские, добрососедские отношения.
— И со многими у тебя добрососедские отношения?
— Не вижу повода для сарказма. Я стараюсь ладить с людьми, Барт, — мягко ответила Алрика, чувствуя, что он никак не успокоится. Не хватало еще, чтобы перебранку услышали дети.
— Да, извини меня, Рики, — спохватился Барт. — Я просто перепугался за тебя и детей, когда увидел, что к вам в дверь ломится этакий громила. — Он развел руками, обозначая в воздухе габариты Майка. — Прости, я не хотел тебя обижать.
— Не волнуйся, мы всегда сможем постоять за себя, — самоуверенно заявила Алрика. — Ладно, проходи в дом, мы скоро будем готовы.
Если не считать этой утренней стычки, день прошел гораздо лучше, чем можно было ожидать.
Поначалу Алрика очень беспокоилась, не станет ли детям скучно и неуютно, когда они прибудут на место. Одно дело для ребенка — предвкушать новые впечатления, и совсем другое — провести целый день вне дома. Близнецы наверняка устанут, соскучатся по своим игрушкам, захотят спать и начнут капризничать.
Зато это будет проверка для Барта, усмехнулась Алрика. Ведь любой может поиграть с детьми в течение пяти минут, если у тех хорошее настроение. Если же малыши капризничают или им нездоровится, возиться с ними становится не так весело. Только в такие минуты можно понять, как человек относится к детям.
Барт не взвалит на себя такую обузу, у него не хватит терпения, она теперь почти не сомневалась в этом. А значит, он ограничится редкими свиданиями и походами в детское кафе по праздникам. Вот и славно — для Барта не будет никакого резона отнимать у нее детей.
Но пока дети искренне радовались его появлению, а Барт с удовольствием играл с ними. Томми и Сэмми знакомили гостя со своими игрушечными зверями, и он живо включился в эту игру.
— Это пума, — представил Том свою большую черную плюшевую кошку. — Она поедет с нами.
— Отлично! Привет, пума! — Барт пожал мягкую игрушечную лапу.
— А это — Король-Лев, — вторил брату Сэмми, таща свою игрушку, которая была ростом чуть ли не с него самого.
— И тебе привет! О, да у нас подбирается отличная компания! — отреагировал Барт.
— А нам не будет тесно в машине? — забеспокоилась Алрика. — Барт, у тебя вместительный салон? Может, возьмем игрушки поменьше размером?
— Не волнуйся, разместимся, — заверил ее Барт. — Да и ехать здесь совсем близко — минут пятнадцать.
— Мы войдем, мама, войдем! — наперебой загалдели братишки, обнимая свои игрушки. — Пусть они поедут с нами!
— Ну пусть поедут, — согласилась Алрика. — Вы поиграйте, а я пока закончу сборы.
Пока она сновала между своей спальней и детской, складывая нужные вещи в сумку, до ее слуха долетали реплики Барта и детей.
— Вот пума и Король-Лев поженятся, и у них родятся тигрятки, — звенел детский голосок. — А потом папа-лев уедет, и они все будут его ждать.
— А почему он уедет? — севшим голосом поинтересовался Барт.
— Не знаю, — был ответ. — Папы всегда уезжают.
— Но потом они возвращаются, — возразил Барт.
— Да, мама тоже говорит, что наш папа когда-нибудь, может, вернется.
Алрика как ошпаренная влетела в детскую.
— Дети, а вы не хотите показать Барту и другие свои игрушки? — поспешила она сменить тему разговора и направление детских мыслей. — Конструктор, например.
— Давай я тебе лучше собаку покажу, — объявил Томми. — Смотри, какая! — Он достал из корзинки резинового пса.
— Да, замечательная, — согласился Барт. — Ты любишь собак?
Том кивнул.
— И я, и я собак люблю! — не усидел на месте Сэмми. — Мама сказала, что разрешит нам завести щенка, когда нам исполнится четыре, если мы будем хорошо себя вести и станем за ним ухаживать.
— Да, настоящего! Пятнистого! — добавил Томми.
— Пятнистого — как этот? — уточнил Барт.
— Нет, не такого. Рыжего с белым. Огромного такого — как дом!
— Сам ты — как дом, — перебил брата Сэмми. — А пес называется сер-бер-нар.
— Сенбернар? — удивился Барт. — Да, они действительно огромные.
— Зато очень добрые, — улыбнулась Алрика. — И хорошие защитники.
— Сенбернар… Гм… — Барт на секунду задумался, а потом спросил: — Ну как? Вы готовы?
Алрика кивнула, застегивая большую дорожную сумку.
— Тогда вперед! — воскликнул Барт, и мальчишки подхватили, выбегая из детской:
— Вперед! Вперед! Ура!
Барт взял сумку Алрики, пропустил ее вперед и принялся спускаться по лестнице, ворча:
— Судя по весу сумки, ты собираешься переодеть их раз по пять и к тому же считаешь, что у меня в доме нет ни мыла, ни полотенец, ни посуды, ни еды…
— Ты, конечно, лучше всех знаешь, как ухаживать за детьми, — мимоходом возмутилась Алрика. — А если они вспотеют? Если замерзнут? Если в дороге пить захотят?
Шумное семейство усаживалось в машину почти полчаса, споря, пересаживаясь и передвигая с места на место пожитки.
— Алрика, садись вперед, пусть парни разместятся на заднем сиденье, как им нравится.
— Нет, я должна их придерживать.
— Не переживай, я их пристегну — у меня на заднем сиденье есть ремни безопасности! И дай мне убрать эту сумку в багажник.
— Нет, она мне нужна — там бутылочка с водой. Сэмми, убери ногу — ты пачкаешь Тому штаны.
— Пустите меня к тому окошку! Там лучше видно океан!
Когда все наконец погрузились, Барт захлопнул дверцы и закатил глаза в знак облегчения.
Алрика, которая заметила его гримасу в зеркальце заднего вида, ехидно улыбнулась. Кажется, вся эта кутерьма вот-вот доконает Барта, а ведь это только начало доброй игры.
Машина развернулась и помчалась к дому на Первой Приморской. Томми и Сэмми жадно, во все глаза смотрели в окно — они обожали кататься, а тут их еще и везли в самый большой и загадочный дом городка.
Дорога заняла значительно меньше времени, чем сборы. Вскоре дом предстал перед ними во всей красе, сверкая свежевымытыми стеклами и витражами.
Детишки таращились на дом, как на сказочный замок. Алрика не могла разделить их чувство. Слишком много воспоминаний нахлынуло на нее, слишком многое было связано с этими стенами.
Она вышла из машины и подняла голову. Вон оно — окно их спальни с плотными синими портьерами на нем. А там — гостиная, где они сидели по вечерам и слушали музыку…
— Мама, мама, смотри — там петушки! — Томми пальчиком показывал вверх.
— Где? — Сэмми встал рядом с братом, чтобы тоже рассмотреть диковинку.
— Это называется флюгер, — пояснил Барт. — Он нужен для того, чтобы показывать, откуда дует ветер.
— А зачем надо знать, откуда дует ветер? — удивился Сэмми.
— Ну… — Барт задумался. — Чтобы предсказывать погоду. И чтобы рыбаки, выходя в море на своих парусных лодках, знали, будет ли ветер попутным…
— А как предсказывать погоду? А зачем попутный ветер? — Малыши наперебой галдели, дергая Барта за штаны.