Он поднял бровь.
— Только не моя женщина, любимая, только не со мной. С этого момента между нами не будет никаких секретов. Прежде всего я хочу знать, почему ты вышла замуж и по какой причине развелась Поскольку мои биологические часы начали тикать за двоих, я бы хотел, к примеру, узнать, как ты относишься к детям… Нет, не так сразу, — подумав, твердо добавил он? — Если судить по твоему отношению к Даниэле, ты знаешь, что такое четкий контроль. Поверхностного наблюдения за твоими методами, включающими старомодную готовку пиши, достаточно, чтобы понять — из тебя выйдет бесподобная мать…
Мелани взорвалась от злости, а Слоун как ни в чем не бывало подобрал свой плащ и накинул его на плечи. Сжав кулаки, она топнула своими лодочками по кафельному полу и выкрикнула:
— Ты эгоист! Ты совершенно ненормальный! С чего это ты взял, что я собираюсь выслушивать твои дурацкие разглагольствования о свадьбе или детях?
Он спокойно застегнул плащ, потом взял ее руку и засунул в рукав пиджака, словно одевал ребенка. Аккуратно приколол на лацкан служебный значок и только после этого кончиком пальца правел по ее дрожащим губам.
— У тебя вспышка дурного настроения, Инганфорде. Страстной женщине иногда свойственно набрасываться на своего любимого. Вот почему я здесь. Надо вместе делить плохое и хорошее. Утешать и согревать друг друга в холодные зимние ночи…
Она пристально посмотрела на него, желая поскорее разгадать, что таится в этом хищном, мужском блеске глаз.
— Что с тобой? Мне кажется, на тебя действительно повлиял этот грипп. Ты примеряешь на себя роли Тарзана и Джейн — ты мужчина, я женщина…
Оглядев ее с ног до головы и удовлетворенно кивнув, Слоун проговорил:
— Ошибаешься, Инганфорде. Это ты на меня повлияла, дорогая. Ты — будущая мать моих детей на ферме в штате Айова…
— О-о-о-о!
Вторично этот вопль сорвался с ее уст, когда он снова шлепнул ее пониже спины. Выпрямившись, она прошествовала к двери.
В полдень Дэверо просунул голову в офис Мелани и остолбенел, увидев огромный букет темно— красных роз — без шипов.
— От друга? У тебя появился тайный воздыхатель, М.С.? — Она уставилась на него невидящим взглядом, а он полушепотом продолжил: — М.С., тебя как будто пыльным мешком из-за угла ударили. Может быть, ты заразилась от Рейвентрола гриппом? Надеюсь, это не так. Ты заметила, как сегодня выглядит лучший игрок нашей команды? Как будто, наконец, учуял, где прибыль. Глаза горят, хвост трубой, весь взлохмаченный, острый пришур охотника, выследившего предмет своего вожделения. Я люблю, когда Рейвентрол ведет себя как охотничья собака, чующая запах перепелки. Да, кстати, мы все приглашены к мистеру Битти на субботнюю вечеринку. Он на самом деле доволен работой «Стэндардза» и хочет представить нас своей невесте.
Мелани ясно представила себе, как перепелка трепещет перед огромной, поджарой гончей.
— Одна… — еле слышно пролепетала она, не сразу сообразив, что говорит.
— Что? Ты о чем?
— Рейвентрол хочет только одну перепелку, мистер Дэверо, — с тихим вздохом ответила она.
— Всегда должен быть выбор. Хорошие, кругленькие стабильные прибыли фирмы. Что-то сочное и достойное потраченных усилий на то, чтобы вытащить его из дурного настроения. Он возьмет их горяченькими… ощупает и потом набросится, прежде чем они выскользнут из рук… Я буду ждать, когда он скажет мне об этом… когда он будет готов. Помоги Рейвентролу еще немного, пока он окончательно выкарабкается, если можешь, М.С.
В течение получаса Слоун несколько раз проходил мимо ее офиса, испепеляя ее горящими, темными от страсти глазами. В двенадцать тридцать он вошел в ее тесный кабинетик и заявил:
— Пора обещать. Я заказал столик в укромном ресторанчике Джино. Ты что-то бледна. После бокала вина тебе станет намного лучше.
От столь внезапного появления Слоуна Мелани словно прилипла к стулу.
— Нет, благодарю. Меня вполне устраивает еда из пакета.
Слоун покосился на нее, прошелся вокруг стола, положил руки ей на талию и легко поднял на ноги.
— Я очень сердитый мужчина, когда расстроен, Инганфорде. Рекомендую тебе успокоить меня такими малыми средствами. Я еще не решил, как с тобой обращаться. Это касается бумаг, принадлежащих Итти. Видишь ли, мужчине не нравится, когда его водит за нос возлюбленная.
— Пакет Итти мой, — натянуто ответила Мелани, пристально глядя в его лицо.
— Так оно и есть. Его ценные бумаги у тебя. — Слоун провел пальцем по чувственным губам Мелани, вызвав такое напряжение, будто между ними пробежал электрический ток. Сильные пальцы сжались вокруг ее шеи. — У тебя кожа как шелк, М.С. Как теплый, гладкий шелк. Ты на самом деле самая сексуальная, самая женственная особа, которую я когда— либо встречал, — пробормотал он таким тоном, что у нее зашлось сердце. — Это должно быть интересно.
— Я не сверток, который надо развернуть для удовлетворения… ммм… излишнего любопытства, Слоун, — с трудом произнесла она.
Он поднес ее руку к губам и стал по очереди целовать каждую косточку ее пальцев.
— М.С., ты конфетка, которую мне не терпится развернуть.
В течение всего идиллического обеда Слоун беспрестанно ухаживал за Мелани — усаживая ее за стол, придвигая специи, предупреждая малейшие желания. Несмотря на легкость беседы, между ними то и дело пробегала дрожь. Нервы Мелани были натянуты до предела. Слоун внимательно следил за ее лицом, как будто сопоставляя… Она ни на мгновение не могла расслабиться.
Слоун Рейвентрол — сердитый мужчина. Ей ни в коем случае не следует доверять ему.
Прекрасно понимая, что он не собирается устраивать сцену на людях, Мелани позволила ему держать под столом ее руку. Несмотря на буйные проявления страсти утром, рука Слоуна была какой-то беззащитной, а линия жизни явно переживала бурные времена.
— Не забудь, ты сегодня идешь с Даниэлой на охоту за белыми перчатками, — напомнил он ей в конце дня. Затем нагнулся, церемонно чмокнул в щечку и прошептал на ухо: — Я еще не совсем решил, что с тобой делать, любовь моя. Будь осторожна.
— Назад Итти ты не получишь, — ответила Мелани, отпрянув в сторону. Слоун широко улыбнулся.
— Мне не нужен никто, кроме тебя, дорогая. Только ты, моя старушка, только ты!
Когда она пришла к нему в квартиру, Слоун с ног до головы оглядел ее фигурку в джинсах и свитере, привлек ее к себе и нежно поцеловал.
— Удачи вам, — сказал он, украдкой от любопытного взгляда Даниэлы шлепнув Мелани пониже спины.
Спустя час Слоун стоял перед квартирой Мелани. Удостоверившись, что холл пуст, он сунул ключ в замок. В бытность свою студентом колледжа он работал в отряде по борьбе с наркотиками, так что был достаточно хорошо подготовлен, чтобы разгадать тайны Инганфорде. Снять отпечаток ее ключей было сущим пустяком: когда она была на совещании у Дэверо, бн проник в ее офис и снял слепок.
То, что скрывалось за образом М.С. Инганфорде, долгое время было для него загадкой, а Слоуну хотелось знать о ней все. Вторжение в ее жилище он оправдывал тем, что возмещает нанесенный ему моральный ущерб. Он твердо вознамерился осмотреть потаенное гнездышко Мелани, в котором никогда раньше не бывал: ведь он намеревался навеки связать с ней свою жизнь — но сперва надо разоблачить ее секреты.
Дверь открылась, и Слоун натянуто улыбнулся. Да, Мелани на редкость удачно прятала от всех свои прелести, но не пройдет и нескольких минут, как он доберется до самой ее сути и тогда сумеет обдумать план завоевания своей нимфы. Он жаждал взять реванш за обман. Вот сейчас разгадает ее тайны, а завтра начнет с ней честную игру… и выйдет победителем.