— Кто же вовлечен в это движение?

— Очень многие. Дьювал был одним из самых громких и откровенных лидеров. И, кстати, я тоже подписал это заявление. Я уверяю вас, что подписавшие его были искренни. И я был и остаюсь таким. Можно утверждать, что средство Бенеша для неограниченной продолжительности миниатюризации, если оно будет эффективно, значительно увеличит опасность войны и уничтожения. Если это так, то я могу предположить, что Дьювал или я сам скорее желали бы, чтобы Бенеш умер до того, как сумеет заговорить. Что касается меня, то я не верю, чтобы обо мне так подумали. Так экстремально, во всяком случае. Что же касается Дьювала, то основной проблемой является его неприятная личность. Есть много людей, которые готовы заподозрить его в чем угодно.

Мичелз согнулся в своем кресле в сторону Гранта и сказал:

— И еще эта девушка здесь.

— Она тоже подписала?

— Нет, заявление подписал только старший персонал. Но почему она здесь?

— Потому что на этом настоял Дьювал. Вы же присутствовали при этом.

— Да, но почему она была удостоена такой настойчивой поддержки с его стороны? Она молода и очень хороша собой. Он на 20 лет старше ее и совсем ею не интересуется — как и любым другим живым существом. Желала ли она отправиться в это путешествие ради Дьювала или по другой, более политической причине?

— Вы ревнивы, доктор Мичелз?

Мичелз казался огорошенным. Постепенно на его губах появилась улыбка.

— Знаете, я никогда не думал об этом. Держу пари, что это так. Я не старше Дьювала, и если она действительно интересуется пожилыми мужчинами, было бы приятнее, если бы она предпочла меня. Но есть основания сомневаться в мотивах ее поступка.

Улыбка Мичелза поблекла, и он вдруг сделался мрачно-серьезным.

— И потом, в конце концов, безопасность этого корабля зависит не только от нас самих, но и от тех, находящихся снаружи, которые в определенной степени управляют нами. Полковник Рейд также благосклонно отнесся к той репетиции, как и любой из нас, хотя как военный офицер он не мог присоединиться к политической акции. И хотя его имя отсутствовало среди подписей, его голос не молчал. Он и Картер поссорились из-за этого. Раньше они были хорошими друзьями.

— Довольно паршиво, — сказал Грант.

— И сам Картер. Он слишком подозрителен. Напряжение от работы может вызвать неуравновешенность у самого здравомыслящего человека. Я сомневаюсь, есть ли хоть один человек, который твердо верит в то, что Картер не может в конце концов свихнуться.

— Вы думаете, он свихнулся?

Мичелз поднял вверх руки.

— Нет, конечно. Я же говорил вам — это терапевтический разговор. Или вы предпочитаете, чтобы я сидел здесь и просто потел или потихоньку взвизгивал? — Нет, я так не считаю. Действительно, можно сказать, что, как правило, наименее подозрительные на вид личности оказываются виновными. Вам так не кажется?

— Конечно, — сказал Грант. — И кто же эти наименее подозрительные личности? Или это не место, где может раздаться выстрел и вы рухнете на пол, как только назовете имя этого злого духа?

— Никто, кажется, не целится в меня, — сказал Мичелз. — Я думаю, это время еще не наступило. Наименее подозрительная личность — это, очевидно, вы, Грант. Кто наименее подозрителен, чем доверенный агент, назначенный присматривать за тем, чтобы корабль успешно выполнил свою задачу? Можно ли вам действительно доверять, Грант?

— Я не уверен. Вы можете положиться только на мое слово, а что может быть ненадежнее?

— Совершенно верно. Вы бывали на той стороне, бывали чаще и при более неясных обстоятельствах, чем кто-либо на корабле. Я в этом уверен. Предположим, что тем или иным способом вас купили.

— Я полагаю, это невозможно, — сказал Грант бесстрастно. — Я доставил сюда Бенеша в целости и сохранности.

— Да, доставили, зная, вероятно, что о нем позаботятся на следующем этапе, оставив вас незапятнанным и готовы к выполнению дальнейших заданий, как сейчас.

— Я думаю, вы действительно так считаете, — заметил Грант.

Мичелз покачал головой.

— Нет, не считаю. Я сожалею, что стал несколько агрессивным.

Он ущипнул себя за нос и сказал:

— Я хотел бы, чтобы миниатюризация уже началась. После этого у меня не будет времени на раздумья.

Грант почувствовал замешательство. Лицо Мичелза выражало недоброе предчувствие, словно кожа вместе с доброжелательной улыбкой была снята с него.

Грант крикнул:

— Как там дела, капитан?

— Все в порядке, — донесся жесткий металлический голос Оуэнса.

Включился свет. Тут же Дьювал вынул несколько листов карт и стал их просматривать. Кора тщательно осматривала лазер.

— Можно мне подняться к вам, Оуэнс? — спросил Грант.

— Вы можете протиснуть сюда голову, если хотите, — ответил Оуэнс. — Здесь нет места для кого- нибудь еще.

Грант тихо сказал:

— Не принимайте близко к сердцу, доктор Мичелз. Я отлучусь на несколько минут, и вы можете, если хотите, понервничать без посторонних глаз.

Голос Мичелза был безжизненным, слова, казалось, с трудом перемалывались зубами.

— Вы деликатный человек, Грант. Если бы я по-настоящему поспал…

Грант поднялся со своего места и пошел назад, улыбаясь Коре, которая холодно посторонилась. Он быстро поднялся по лестнице, огляделся вокруг и спросил:

— Как вы будете знать, куда плыть?

— У меня есть карта Мичелза, — ответил Оуэнс.

Он щелкнул выключателем, и на одном из экранов прямо перед ним появилась часть кровеносной системы, которую Грант видел уже несколько раз.

Оуэнс коснулся другого выключателя, и карта засверкала переливами желто-оранжевого цвета.

— Наш предполагаемый путь, — сказал он. — Мичелз будет по мере необходимости направлять меня, а так как у нас ядерное топливо, то Картер и все остальные могут с большой точностью следить за нами. Они могут направлять нас, если вы сумеете наладить радиосвязь.

— У вас тут очень сложная панель управления.

— Она довольно мудреная, — сказал Оуэнс с видимой гордостью. — Так сказать, кнопки для всего, и компактна, насколько это возможно. Знаете, корабль должен был использоваться для глубоководных работ.

Грант вернулся назад, и снова Кора уступила ему дорогу. Она была полностью занята своим лазером, хлопоча над ним с инструментами, напоминавшими инструменты часовщика.

— Это выглядит довольно сложным, — сказал Грант.

— Рубиновый лазер, если вы знаете, что это такое, — коротко ответила Кора.

— Я знаю, что он испускает плотный луч когерентного монохроматического света, но у меня нет даже туманного представления о том, как он действует.

— Тогда я предлагаю вам вернуться на свое место и дать мне заняться делом.

— Да, мэм. Но если вам захочется надуть какого-нибудь футболиста, дайте мне знать. Наш физический тип как раз подходит для такого рода неквалифицированной работы.

Кора положила на стол небольшую отвертку, свела вместе свои затянутые в резиновые перчатки

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату