было непонятно — может, хотел захватить «предателя» живьем. Футах в двадцати за ним двигался Блейд. У него оставалось еще два рожка патронов к автомату.

Они возвращались явно не той дорогой, что привела их сюда — Молчун, вероятно, был человеком осторожным. У них не оставалось ничего, кроме мелочей, которые каждый вынес из той страшной мясорубки. Самым неприятным, однако, являлось не отсутствие снаряжения: главное, что они не ели уже больше суток. Блейд, привычный к таким голодовкам, стойко переносил это, а вот Молчун, похоже, начал сдавать. Он все чаще останавливался передохнуть, а поднявшись, шел медленнее, чем до привала. К вечеру следующего дня они прошли, по расчетам странника, чуть более двадцати миль — в два раза меньше, чем величина дневного перехода еще двое суток назад.

Остановившись на ночь, они не стали разводить костра — это было опасно при том ничтожном вооружении, которым они располагали. Да и нашлись бы у Молчуна спички? Блейд не знал; у него самого их не было. Зато ему удалось изловить какую-то птицу, напоминавшую земную куропатку. Они разделили ее пополам, и Молчун с жадностью набросился на сырое, еще теплое мясо. Странник, привыкший ко многому, спустя несколько секунд последовал примеру спутника. Выходило, что спичек нет у них обоих.

К следующему полудню местность показалась Блейду знакомой. Еще несколько сот ярдов привели их к той самой дороге, где было организовано столь неудачное нападение на полицейский патруль.

Странник разглядел примятые кусты в том месте, где лежал сам, а чуть поедав, в замерзшей грязи — следы огромных башмаков Пахаря. Он видел дыры в сплошной стене зарослей, где прорывался с Пасечником на спине… Подумав, Блейд сделал Молчуну знак остановиться. Дважды просить об этом не пришлось.

По другую сторону дороги темнели точно такие же кусты. Ничего нового, ничего интересного… Если бы Блейда спросили, он вряд ли смог ответить, что именно ищет там. Но странное предчувствие заставляло его снова и снова разглядывать следы недельной давности.

Около самой дороги все было разворочено съехавшим в кювет автомобилем, а еще больше бронетранспортером, который его оттуда вытягивал. Но чуть дальше, в стороне, можно было различить следы той троицы, из которой остался в живых только Мельник.

Блейд тщательно осмотрел траву, грязь и кусты; опустившись на колени, исследовал дорогу. Чуть позже он заглянул в заросли.

И довольно хмыкнул, ибо интуиция не обманула его. Он нашел то, что искал!

Молчун подошел минут через пять. Блейд молча показал ему рукой вниз. Тот совершенно земным жестом стянул с головы шапку и опустился на колени.

Под небрежно сваленными ветками и старой листвой были распростерты два тела.

Землянин осторожно перевернул труп лицом вверх. Это был Ткач. То, что второе тело принадлежало Бондарю, он не сомневался.

Они лежали так, как и должны были бы лежать, изготовившись к атаке: лицом к дороге, спиной к лесу. Но именно оттуда и настигла их смерть.

В основании черепа у каждого виднелась черная аккуратная дырочка, чуть больше четверти дюйма в диаметре. Даже крови вытекло немного.

Поднявшись с земли, Молчун с трудом выговорил:

— Ты не помнишь, какой у Мельника пистолет?

Впрочем, отвечать на этот вопрос страннику было совсем не обязательно.

И эти мертвые замерзшие тела они оставили без погребения. Блейду было все равно, а Молчун, видимо, решил не терять времени. Поняв, кто предатель, он? кажется, снова обрел уверенность в себе и цель в жизни.

* * *

На основную базу террористов они вернулись на следующий день, да и то лишь к полуночи. Незамеченными они проходили мимо землянок, остановившись только у входа в жилище Пасечника.

Тот выслушал их молча, только изредка покачивая своей кудлатой головой. Он становился все мрачнее и мрачнее.

Поздней ночью, когда лишь яркие звезды холодно, не мигая, горели в очистившемся от облаков небе, Молчун пошел к себе, а Блейд остался ночевать у Пасечника.

Забылся он только под утро — невеселые мысли лезли и голову. Снова приходилось начинать все сначала. Хорошо, что командиром станет Пасечник… С ним странника связывала если не дружба, то какое- то взаимное уважение — то, что толькотолько начинало возникать между ним и Доктором.

Наконец Блейд решил, что придется поговорить с новым вождем террористов немедленно. Сроки его командировки истекали, терять времени он больше не мог.

Утром он увидел местных боевиков в полном сборе. Они пришли на поляну перед штабной землянкой — все грязные, заросшие, плохо одетые. Странник поморщился, представив, что и сам выглядит не лучше.

Молчун крепко держал Мельника, расположившись с ним в самом центре поляны; тот испуганно озирался по сторонам. Последним из своей землянки вышел Пасечник. Он молча направился к предателю и, ухватив за воротник куртки, приподнял его над землей. Ткань трещала и рвалась, не выдерживая тяжести тела.

— Что ты наделал, мерзавец!..

Даже если б Мельник захотел ответить, это бы ему не удалось — его ноги болтались сейчас в воздухе, в пяти дюймах от земли.

Новый командир обратился к Молчуну:

— Допросить его. При всех! И прикончить.

Потом он повернулся и ушел обратно в свою землянку. Блейд, стараясь остаться незамеченным, скользнул следом.

Когда он закрывал за собой дверь, на поляне раздался сухой треск выстрела.

* * *

Пасечник замер, упершись лбом в стену. Казалось, он не заметил последовавшего за ним Блейда, но это было обманчивым ощущением; командир просто не реагировал. Он простоял так минуты три, потом, не меняя позы, обратился к страннику:

— Зачем ты пришел, Инженер?

Удивляться, как он узнал вошедшего, было некогда. И Блейд пустился рассказывать свою легенду, однажды изложенную Доктору.

Когда он закончил, Пасечник уже сидел рядом с ним, уперев подбородок в ладонь.

— Мне жалко терять тебя, Инженер.

Блейд ждал.

— Ты хороший боец. Немногие из нас смогли бы выйти живыми из той мясорубки…

Блейд ждал.

На этот раз пауза затянулась надолго; Пасечник, видимо, что-то мучительно решал про себя. Наконец он нарушил молчание:

— Ладно! Я тебе верю. Может быть, тебе даже повезет, и ты добьешься всего, чего хочешь… Ради этого мы поможем тебе. Только не требуй от нас слишком многого!

Он задумчиво взъерошил свои патлы и, после недолгой паузы, продолжал:

— Твое счастье, что ты обратился ко мне, Инженер… Я знаю способ связаться с вашими агентами в Столице. Кстати, Доктор не имел представления об этом — я собирался сохранить все в тайне, если когда- нибудь придется воспользоваться этим самому… — Пасечник снова помолчал. — Я дам тебе адрес и код для связи. Они действовали около шести месяцев назад, но работают ли теперь — не знаю. На этот раз тебе придется рискнуть…

Блейд усмехнулся. Можно подумать, он не делал этого все остальное время.

Глава 11

Итак, Ричарду Блейду вновь предстояло возвращаться в Столицу, покинутую им около месяца

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату