— Отведи меня к Великой. — Блейд пренебрежительно окинул взглядом стражника. — Или вы думаете, что справитесь со мной? Вас всего шестеро, а возле моста валяется дохлый леростар. Можете наведаться и проверить мои слова. Так что, будем тратить зря время или займемся делом?
Старший патруля не поленился и в самом деле отправил одного из воинов к мосту. Тот примчался обратно, словно за ним гналась целая стая леростаров.
После этого с Блейдом никто уже не дерзал спорить.
К поселку они добрались к вечеру. Странника провели в уже знакомый деревянный дом-замок; на сей раз Элия приняла его не в допросной, а в некоем подобии зала заседаний. Посередине просторной и светлой комнаты стоял круглый стол.
Воин охраны шагнул вперед, потребовав у Блейда, чтобы тот сдал оружие. Странник исполнил приказ, едва заметно усмехнувшись уголком рта.
— У меня разговор к тебе, — он присел к столу и поднял взгляд на Элию.
— Что ты хочешь мне сказать? Отпущенный тебе срок истек, а я что-то не вижу результатов.
В зале не было никого, кроме Блейда, Элии да восьми арбалетчиков охраны. Опустившись на колено, они уже взяли на прицел страшного марабута.
— Парни, — негромко обратился к ним Блейд. — Как вы думаете, почему ваша предводительница скрывает свое лицо?
Элия вздрогнула всем телом.
— Я знаю твою тайну, — спокойно глядя в прорезь черной маски, произнес странник.
И тут у Слитого не выдержали нервы. Воздух вспорол истошный крик.
— Стреляйте!
Именно этого Блейд и ждал. План его был разработан до мелочей, уже переступая порог, он не сомневался, что придется пройти через это. Риск, конечно, был очень велик, но спланировать более сложную комбинацию в столь примитивной социальной системе и при отсутствии времени было просто невозможно.
Он применил испытанный прием — распростерся на полу. Стрелы густым роем пронзили воздух над его головой; в следующую секунду странник уже ринулся вперед. И тут произошло неожиданное — воины Элии невольно попятились. Слишком уж много страшных историй ходило про этого диковинного пришельца, слишком уж много товарищей отправились на тот свет от его руки, а вдобавок — два сраженных им леростара…
Прежде чем они опомнились и перезарядили свое оружие, Блейд уже очутился в самой их гуще. Сбил с ног одного, отбросил в сторону второго…
— Послушай, я хочу того же, что и ты, — отомстить Слитым! — крикнул он в самое лицо Элии.
Великая Скрывающая только взвизгнула. Ее охрана не успела повиснуть на Блейде всей своей массой, как кулак странника отправил Слитого в глубокий нокаут.
— Стойте! — загремел Блейд, вскидывая безоружные руки и поворачиваясь к стражникам. — Клянусь, что не пошевелю и пальцем, если вы захотите убить меня после того, что увидите сейчас. — Он бросил топор. — Смотрите!
Он шагнул к Элии. Его рука уже потянулась к краю ее плаща, как из глубины капюшона раздался слабый стон.
— Нет… не надо… я… я согласно… только не это…
Элия приподнялась на локте. Блейд взирал на нее с изумлением — подобный удар должен был отключить Слитого минимум на полчаса!
— Стража!.. Не… противодействуйте… этому… человеку…
— Но, Великая, — нерешительно возразил один из воинов, видя, что Блейд вновь подобрал с пола свой топор. — Он… он же ударил тебя!
— Забудьте об этом. И оставьте нас! Мы должны поговорить наедине.
Воины нехотя повиновались.
— Они сказали тебе, — глухо прозвучало из-под капюшона.
— Да. Но сейчас это не важно. Ты хочешь отомстить?
— Хочу ли я отомстить? — послышался горький смех. — О, как я этого жажду! Они… они сослали меня, без надежды вернуться, в эту грязь, в эту дикость, в эту…
— Я понял. Но ответь, согласна ли ты прекратить войну с болотниками? Мне потребуется вся мощь людского рода.
— Ты хочешь?..
— Я хочу преподать Слитым такой урок, чтобы они навеки забыли, что значит тиранить людей. Отвечай, сколько еще таких городов на планете?
— Кроме этого — три, — глухо произнесла Элия.
— Отлично! Я отучу их хозяев воровать младенцев. И еще — я хочу вывести болотников из топей.
— Но… но зачем?
— Тебе кажется мукой каждый день в чистом и сухом доме, в лесах — а теперь представь себе, каково им, загнанным в трясины!
— Ты надеешься победить? — поразилась Элия.
— Разумеется. Во всяком случае, добиться, чтобы людей оставили в покое.
— Но это невозможно! — вскрикнула Элия. — Есть и другие города. Оттуда может прийти помощь… даже если в первом бою мы одержим верх.
— Я доберусь и до них. Слитым придется измениться, если они хотят выжить. — Блейд решительно рубанул ладонью воздух.
— Как же? — поразилась Элия.
— Вновь стать нормальными людьми, — произнес странник. — Понимаешь, почтенная? Мужчинами и женщинами. Поверь мне, я бывал во многих мирах, и далеко не везде разделение полов приводит к застою и регрессу. Не произошло подобного и на моей родной планете.
— Но такие изменения… — начала было Элия, но странник перебил ее:
— Нет ничего необратимого. Пусть поломают себе голову, черт побери! И ты — тоже! Ты ведь отвела в сторону радужного змея… В городе я слышал, что у тебя большие способности… Кстати: а зачем на самом деле был выпущен змей?
— Погулять и размяться. — Блейду показалось, что Элия чуть заметно усмехнулась. — А если серьезно, то прогулки ему действительно необходимы, а кроме того… я ведь такая же игрушка, как и весь лесной народ. Если бы я не сбила Змея с пути, он и в самом деле разорил бы поселок. Правящее Олмо любило испытывать меня…
— Ладно, наша беседа затянулась, — Блейд властно взглянул в глаза Слитому. — Ты поможешь мне?
— Но сухотники и люди Бротгара тотчас же…
— Это уж моя забота — проследить, чтобы они не перерезали друг другу глотки. Думай лучше о чудовищах в реке! И еще — что они могут предпринять против нас?
— Выпустить всех своих монстров… — слабым голосом произнесла Элия.
— Тогда надо торопиться. Вставай! Пора выйти к людям и объявить им свою волю…
Сотоварищ Элии по ссылке только рот открыл, когда узнал о случившемся. Наоми же держалась с Блейдом холодно и отчужденно; причины этой холодности были понятны — девушка не могла простить страннику истории с Тамар. Кстати, как и догадывался странник, в подвале ему показали не настоящую дочь Бротгара…
Посольство к болотникам отправилось на следующий же день, как только рассвело. Блейду пришлось поломать голову, чтобы обеспечить более или менее безопасный переход: даже всех талантов Элии не хватило бы, чтобы одновременно удерживать всех тварей на расстоянии.
К счастью, их вовремя заметил сторожевой пост болотников.
О переговорах можно было бы написать целую сагу. Тамар, правда, с разбегу повисла на шее странника; но Бротгар оказался куда более подозрительным.
— А что это ты… того… решил нас отсюда вытягивать? — сей вопрос в разных вариациях повторялся