животные знают, где находится храм...
– Их называют снежными волками...
– Другими словами, ты хочешь сказать, что они разумны?
– В этом я до конца не уверен...
– Как ты с ними разговариваешь? И как догадался, что это зверье что-то соображает?
– Я до сих пор не уверен, что они меня понимают.
– Хорошо, поговори с ними при мне, а я посмотрю, как они реагируют на твои слова.
Телохранитель подтолкнул Даньку к волкам, мальчик наклонился над волчицей и тихо спросил:
– Вы знаете, где находится храм бессмертия?
«Что за ерунду ты спрашиваешь?» – поинтересовалась у него волчица. Она использовала другое понятие, которое Даньке было неизвестно, но примерно так это прозвучало.
«Я объяснил этому человеку, что вы знаете, где находится храм, – старательно подумал мальчик, – но не рассказал о ваших способностях слышать мысли...»
«Разумно, – вмешался в разговор старейшина. – Объясни, что мы должны делать?»
«Я буду разговаривать только с Мгирой, пусть она покивает мне головой...»
Волчица подняла голову и неохотно кивнула.
– Замечательно, – фыркнул Гросс. – Похоже, эта тварь действительно что-то понимает. А другие?
– Я разговариваю только с самкой, другие волки слушаются ее.
– Значит, она старшая. – Гросс подошел к волчице. – Так вот, зверюга, либо ты отведешь меня в храм бессмертия, либо твоя шкура будет висеть над моим камином.
Мгира закрыла глаза и опустила голову.
– Скажи, поняла эта тварь, что я сказал, или нет? – Гросс повернулся к Даньке. – Возможно, она не слышит моих слов или воспринимает только определенный регистр голоса? Если она меня поняла, то почему отвернулась?
– Я уже говорил, что не знаю, как волки понимают человеческую речь...
– Ну есть простой способ это проверить...
Гросс кивнул одному из телохранителей, тот ударил волчицу ногой. Мгира гневно зарычала от боли.
– Не смейте ее бить! – Данька бросился вперед и закрыл самку своим телом. – А если она – единственная, кто знает, где находится храм? Это же не человек, а зверь, и не понимает, за что вы ее бьете...
– Ладно, пока я тебе поверю, сосунок. – Гросс скривил рот в недовольной гримасе и жестом отозвал громилу. – В конце концов, неважно, кто отведет меня к храму. Главное, чтобы это произошло как можно быстрее. Пусть твой зверь ведет тебя, а мы пойдем следом...
– Как же она пойдет, если у нее связаны лапы?
– Предлагаешь освободить? А ты уверен, что зверюга не сбежит?
– Этого нельзя делать, хозяин, – заметил наемник со шрамом. – Сегодня ночью волки загрызли двоих моих людей.
– Спасибо, что сказал, – усмехнулся Гросс. – Очень своевременно, а то я уже было решил сам с вами идти. К храму пойдете одни. Когда дойдете до места, сообщите, и я прилечу на челноке. С мальчишки глаз не спускать, снимите с него путы, но наденьте смирительный пояс, да и на волков тоже. Тогда появится уверенность, что они никуда не сбегут и тем более никого не загрызут.
– Здесь нет смирительных поясов...
– Я пришлю их с корабля. – Гросс поднялся и зашагал к шлюпке. – Готовься к переходу и будь осторожен, ты уже потерял двоих моих людей...
Челнок взлетел и исчез за облаками.
О смирительных поясах Данька кое-что слышал, они надевались на тело и имели дистанционное управление. При нажатии кнопки на пульте человек начинал извиваться от жуткой боли. Воздействие шло на уровне нейронов.
Мальчику это совсем не понравилось, и он тут же объяснил волкам, что им предстоит.
«Значит, для того, чтобы избавиться от боли, нужно убить того, кто будет держать пульт?» – уточнил Герм.
«Именно так, но это будет непросто».
«Мы не одни, мои собраться рядом».
Данька мрачно посмотрел на наемника со шрамом.
– Если нам придется куда-то идти, то не могли бы вы нас сначала накормить и напоить. В таком состоянии мы далеко не уйдем...
– Ну тебя-то я могу накормить, а вот твоим тварям придется подождать, пока привезут смирительные пояса. Кстати, что они едят?
– Любое мясо. – Мальчик показал на убитого ночью хищника. – Этот зверь им вполне подойдет. Если бы вы не отправили тела своих людей на корабль, то это была бы для них еще более привлекательная пища.