– Вот дура, кому она нужна! Уйми ее! – выругался бандит.

– Что он говорит? – спросила трясущаяся писательница.

– Что все будет хорошо, вас никто не тронет, а я скоро вернусь, – заверил ее Карл, поднимаясь на ноги.

Откуда у него была такая уверенность, что он вернется, Карл не знал. Наверное, понимал, что, пока бандиты не получили от него больших денег, его не убьют. Карла провели в помещение с бетонными стенами, где стояли стол и два старых стула. Его усадили на стул, не развязав рук.

– Как вы себя чувствуете, ваше высочество? – скривился один из бандитов, сидящий на втором стуле.

– Вашими молитвами, – ответил Карл.

– Чай, кофе, сигареты? – продолжал тот глумиться.

– Развяжите руки, – попросил Карл.

– Еще чего! Я сейчас скажу тебе одну умную вещь. Недавно твоя мамаша потеряла мужа, не так ли? – спросил бандит у Карла, но он проигнорировал вопрос. – Так вот, если она не хочет потерять и сына, то заплатит кругленькую сумму. Сейчас ты напишешь ей письмо с текстом, который мы тебе продиктуем.

– А если я откажусь? – спросил князь.

– Мы предусмотрели и такой вариант. Я не знаю, кем тебе приходится эта лысая кляча, с которой мы поймали тебя в ресторане, но я думаю, что надо иметь стальные нервы, чтобы выдержать зрелище пытки другого человека. Не сомневайся, мои ребята умеют это делать.

Глава 22

Утро для Марии Элеоноры началось катастрофически плохо. Ее сильно беспокоило внезапное исчезновение сына и писательницы Виолетты, а потом она получила записку с посыльным. В ней говорилось:

«Если вам дорога жизнь вашего сына, то пришлите надежного человека с миллионом долларов стодолларовыми купюрами в кейсе. При вмешательстве полиции вышлем вам сына по частям. Мы будем внимательно следить за вами, к тому же у нас есть свой человек в полиции, и любой ваш контакт с ними сразу же будет известен нам. Это будет означать гибель вашего сына. Прилагаем план шоссе, где крестиком обозначено место передачи денег вашим человеком».

Мария Элеонора несколько раз перечитала послание, держа его в похолодевших, трясущихся пальцах. Сердце ее бешено заколотилось. Княгиня никогда не попадала в подобные ситуации и пребывала в шоковом состоянии. Она понимала, что Карл такими вещами шутить не будет, а следовательно, все эти угрозы были сущей правдой. Она растерялась и не знала, куда бежать, что делать, хотя за Карла могла отдать свою жизнь не задумываясь. В полицию она побоялась обращаться.

«Надежного человека… надежного человека… Господи, кому я могу довериться в такой ситуации?! – судорожно вспоминала она круг своих знакомых. – Ну конечно, я знаю такого человека!»

Яна больше всего на свете боялась летать самолетом, и больше всего в последнее время ей именно этим и приходилось заниматься. Она даже стала к этому привыкать, решив, что такой страх можно победить количеством полетов. Поэтому в Чехию по просьбе княгини Штольберг она летела почти во вменяемом состоянии. Две рюмки коньяка и маленькая шоколадка – вот и все, что ей понадобилось для перелета в Прагу. Если бы ей позвонил Карл и попросил ее приехать, она ни за что бы не полетела, но отказать Марии Элеоноре Яна не могла, тем более голос у княгини был весьма встревоженный.

– Что случилось, Мария? – спросила ее Яна в телефонной беседе.

– Яночка, ты мне нужна! – почти выкрикнула мать Карла.

– Я завершу свои дела дома…

– Нет! Ты нужна здесь и сейчас.

– Такая спешка? Ну, хорошо, я вылечу первым же рейсом, как смогу.

– Спасибо, Яна! – взволнованно поблагодарила Мария Элеонора, и связь прервалась.

«Интересно, что у нее произошло? – размышляла Яна в самолете. – Может быть, что-нибудь с этим неблагодарным? Так ему и надо! А вот Марию жаль, бедная женщина, недавно мужа потеряла, и опять какая-то неприятность».

Она вышла из самолета в короткой розовой юбке, кожаной куртке белоснежного цвета и в розовых сапожках. В аэропорту ее ждал «Форд» княгини с водителем. Яну с ветерком довезли до замка.

– Только не сообщайте князю Штольбергу, что я приехала, – предупредила она, – я пройду сразу к Марии Элеоноре.

– Карла в замке нет, – ответили ей, и Яна и сама не поняла, расстроилась она или вздохнула с облегчением.

«Наверное, мне все-таки жаль, что его темно-карие глаза меня не увидят, а я так красива в этой розовой юбочке, так сексапильна и в то же время ярка и вызывающа, не то что его унылые подружки… Ого, как я себя, оказывается, люблю, сама об этом не подозревала».

Яна своими семимильными шагами вошла в яркие апартаменты княгини, и маленькая, хрупкая женщина бросилась к ней навстречу.

– Яночка, как хорошо, что ты прилетела! Я в отчаянии! Я абсолютно не знаю, что делать!

– Что случилось?

– Вот прочти. – Княгиня метнулась к своему столику и вытащила из ящичка листок с посланием, которое и ввергло ее в такое состояние.

Яна внимательно всмотрелась в текст.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату