благородное предложение и самоотверженную заботу о благополучии милой Элпин. Это снимает тяжкий груз с моей измученной души».

Руки девушки задрожали, слова поплыли перед глазами Малькольм беспокоился о ней, делал какие-то самоотверженные и благородные предложения. Но какие? Он точно не выделял ей денег, не предлагал жить в Шотландии. Для того чтобы получить это, пришлось долго спорить с ним. Он не рассчитывал, что после смерти Чарльза она явится в Килдалтон. Малькольм искренне удивился, когда она приехала, а когда она заявила, что теперь является его собственностью, улыбнулся и сказал, что события приобретают интересный оборот. Может, она ошиблась и он вовсе не обрадовался этому? Или же у него были какие-то свои мысли на этот счет?

Как бы то ни было, реакция Малькольма объяснила, почему ее опекун не позаботился обеспечить ее будущее. К моменту написания письма он уже передал плантацию Малькольму. Судя по завещанию, эта процедура состоялась за год до отправления вышеупомянутого письма. Чарльз никогда не планировал завещать плантацию ей.

Элпин была задета. Чарльз всегда был оторван от жизни. Она снова перечла заинтересовавший ее пассаж. Ее внимание привлекли слова: «снова поблагодарить».

Внезапно похолодев, Элпин осознала, что нашла ключ к загадочному вмешательству Малькольма в ее жизнь. Но когда началась его забота о ее благополучии? И скажите, ради Бога, в какой форме она выражалась?

Она пробежала глазами всю страницу, но не нашла там ничего, кроме изъявлений отчаяния человека, потерявшего волю к жизни и молившего о том дне, когда он сможет воссоединиться на небесах со своей обожаемой Адриенной.

Стыд и жалость затопили Элпин. Она никогда не понимала, как глубоки страдания Чарльза. По сравнению с ними ее проблемы казались ничем не примечательными. Она, по крайней мере, сама распоряжалась своей судьбой.

С момента своего появления на Барбадосе Элпин была свидетельницей любовной истории столь романтичной, что перед ней меркли любые излияния поэтов. Но судьба простерла свою уродливую руку и похитила нежно любимую мужем Адриенну.

Следующие десять лет Элпин наблюдала за медленным угасанием бедняги Чарльза. Эти грустные воспоминания убедили ее, что за безумную любовь приходится слишком дорого — платить. О, разумеется, она надеялась выдержать брак с Малькольмом и рассчитывала родить от него ребенка, но не собиралась рисковать и дарить ему свое сердце. Она убедит его вернуть ей плантацию, а потом уедет домой.

Тоска, мучившая ее всю ночь, была чисто физического происхождения. Малькольм пробудил в ней долго дремавшую страсть. Элпин спала одна в огромной постели, и это только усиливало дискомфорт. Когда Малькольм вернется, она будет заниматься с ним любовью, но на этом ее участие в их браке завершится. Она будет вести дела в замке и следить за слугами. Как только бумаги будут оформлены, она вернется в «Рай», оставив Малькольма в одиночестве. Ее совесть будет чиста.

Убедив себя в этом, Элпин вернулась к письмам. К ее разочарованию, она не нашла в них ничего, кроме стенаний по поводу разбитого сердца и отсутствия надежд. Дальнейшие поиски ни к чему не привели, если не считать того, что Элпин узнала много нового о распорядке дня предводителя клана Керров.

Ей хотелось побыстрее осмотреть покои Малькольма. Элпин убрала на столе.

Звякнул колокольчик. Элпин взвизгнула и подскочила, как отшлепанный щенок. Она была в таком ужасе, что не могла дышать. Девушка уставилась на дверь, ожидая, что с минуты на минуты в кабинет ворвется Малькольм. Затем она расслабилась. Как его служанка и экономка, она имела полное право находиться здесь.

Он уехал на охоту. Письма уже лежали на месте; Даже если Малькольм вернется рано, он никогда не узнает, что она шпи.онит за ним.

Кроме того, колокольчик звенел именно в этой комнате. Колокольчик, привезенный Са-ладином из Мекки. Конечно, это он. Смеясь над собой, Элпин обтерла вспотевшие ладони об юбку и усилием воли уняла дрожь в руках.

Какая она глупая! Но почему звенел колокольчик? Потускневшая от времени бронзовая вещица лежала там же, где и всегда, на верхней полке. Подгоняемая любопытством, Элпин подвинула к полке скамеечку для ног и взобралась на нее. Стоило ей протянуть руку к колокольчику, как он вновь ожил.

Завизжав, девушка отпрянула и, размахивая руками, зашаталась, едва удерживаясь на краешке скамейки. Она качнулась вперед, отчаянно хватаясь за ближайшую полку. Скамейка, покачнувшись в последний раз, обрела устойчивость. Сердце Элпин стучало, как барабан. Пальцы судорожно сжались. Раненая рука дрожала от напряжения.

Сделав несколько глубоких вдохов, она несколько успокоилась. Поустойчивее расставив ноги на скамейке, Элпин расслабила руки и снова потянулась к колокольчику. И увидела леску. Один конец струны был привязан к колокольчику, а другой уходил в крошечное отверстие на боку книжных полок.

У нее зародились нехорошие подозрения. Элпин положила колокольчик на место и спрыгнула на пол. Недавно она стояла в туннеле как раз за этой полкой и подслушивала разговор Малькольма и Саладина. Много лет назад она считала эти переходы своим домом.

Элпин потянулась к настенному украшению и повернула его влево. Ей казалось, что еще вчера она была отчаявшимся ребенком, спасающимся от жестокого дяди.

Послышался скрежет металла о металл. Часть книжных полок поехала вбок, открывая главный туннель, от которого отходила целая система потайных ходов. Когда-то она носилась по этим ходам с быстротой преследуемого олененка. Теперь она осторожно шагнула в темноту.

В двух футах над головой Элпин увидела ряд ржавых рыболовных крючков, поддерживающих леску. Сигнализация?

Прихватив с собой лампу, Элпин пошла вдоль лески. Та закончилась через двадцать пять футов, возле двери. Сжав зубы, Элпин подергала ручку. Дверь открылась. Элпин увидела малый холл: высокие окна, не закрытые ставнями, ряды столов и скамеек. Днем здесь никого не было. Трон, вырезанный из дуба и украшенный гербом Керров, был пуст. В детстве Элпин забиралась на этот трон и представляла, что является здесь хозяйкой.

Сзади снова донесся звук колокольчика. Из-за расстояния он был едва слышен. Если бы полка стояла на месте, она даже не услышала бы его. Хуже того, любой, кто находился в кабинете, прекрасно понял бы, что неподалеку рыщет посторонний.

Ловушка была создана умным человеком, а пользовался ею никчемный негодяй. Она стала его жертвой. Стояла в темноте и тряслась, слушая байки о крысах, змеях и капканах. Вот, должно быть, посмеялись Малькольм и Са-ладин!

Стараясь держать себя в руках, Элпин задумалась над тем, кто же открыл дверь несколько секунд назад.

Твердо решив выяснить это, она вернулась, поставила на место полки и, повинуясь предчувствию, направилась на кухню.

Она увидела, что Дора сидит на полу и гладит выгнутую спинку полосатой кошки. Зверька, казалось, гораздо больше интересовала стоявшая перед ним мисочка со сливками, нежели ласки Доры.

Кошка-охотница. До того, как выяснилось, что россказни Малькольма о крысах были выдуманными, Элпин сама просила Дору найти кошку и пустить ее в туннель.

Элпин выругала свою плохую память и расшалившиеся нервы.

— Доброе утро, Дора. Служанка вскочила.

— С добрым утром, госпожа. Бедная кошечка всю ночь провела в этих туннелях и теперь умирает с голоду. А у нее в конюшне плачет целый выводок котят.

— Ты только что выпустила ее?

— Да. Стоило мне открыть дверцу в малом холле, как старушка Далила выскочила из этого хода.

Этим и объяснялся звон колокольчика. Но Малькольму не было оправданий — подумать только, Элпин могла свалиться с этой скамеечки и свернуть себе шею!

— Я знала, что здесь нет никаких крыс, хотя граф и говорил вам о них. Миссис Эллиот скорее отправилась бы петь в таверну «Руины и развалина», чем позволила бы вредителям развестись в Килдалтоне. Она всех нас, служанок, приучила к аккуратности.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату