…Остро и неприятно запахло паленым. Айвен непроизвольно глубоко вдохнул и закашлялся.

— Какого каббра… — он проснулся и открыл глаза. Новоприобретенное ночное зрение не подвело, и лицо криво ухмыляющегося Мэта выступило из предрассветных сумерек.

— Ну, как спалось? Не надумал в циркачи податься?

— Не дождешься. Все спят, или ты угнал повозку с медведями? Сколько я спал?

— Почти сутки. Давай выбирайся, пока звери не подняли шум.

— Хоть бы руку подал, нахал, — подражая женскому голосу пропищал вор.

Выбравшись из тайника, юноша осмотрелся. Циркачи разбили лагерь на поляне у дороги. Повозки с животными выставили кольцом, а внутрь загнали остальные телеги. Вполне разумно — если вдруг появится злоумышленник или хищник, то звери сразу поднимут шум.

— Где наши лошади? Надеюсь, ты их продал, или волки по дороге задрали?

— Кони, — поправил его геомант. — Я оставил их чуть западнее, в лесу. Ну что ж, добро пожаловать в Хеон, королевство магов и колдунов! Надолго мы здесь не задержимся, но массу впечатлений я тебе гарантирую.

— Да уж. А то в последние дни жизнь моя стала вдруг слишком пресной и скучной — скривился Айвен и зашагал в сторону дороги.

Поправив на лбу повязку, позволяющую ему видеть в темноте, Мэт загадочно улыбнулся и пошел следом…

Глава 14. Страна чародеев

'Наступи ему на ногу, что есть силы, и перечисли имена трех последних королей. Если вместо слов ты начнешь квакать, то это трансформаг. Если ты заорешь от страха, увидав демона — демонолог. А если завопишь от боли после удара Искры, Огненной Стрелы или Ледяного Шипа, то перед тобой обычный стихийный чародей…'

'Сорок два способа отличить мага от обычного человека', Способ двадцать шестой. Автор неизвестен.

Собственно, никакой особой разницы не ощущалось — словно они по-прежнему были дома. Те же деревья, та же трава и пыльная дорога, те же огромные жужи, увязавшиеся за бодро скачущими харуками.

— Эй, Мэт, а мы точно находимся в Хеоне? — Айвен поравнял своего скакуна с конем чародея.

— А ты думаешь, застава просто так там стояла?

— Что-то я не вижу ничего необычного. Ни ковров-самолетов над головой, ни единорогов, пасущихся на опушке.

— Друг мой, это страна чародеев, а не сказок! Летающие ковры плетут и зачаровывают исключительно в Хешемском Халифате, и здесь они тоже большая редкость. Как, впрочем, и единороги. Которые давно уже все находятся или в специальных заповедных лесах, или в закрытых питомниках. Они слишком редки и слишком ценны, чтобы быть свободными.

— Я себе как-то все совершенно иначе представлял.

— Ну если уж тебе необычного захотелось, то как насчет фей? Они уже добрые десять миль на круп твоего Каббра облизываются.

— Где?! — юноша испуганно обернулся.

— Да вот же, следом летят четыре штуки.

— Не вижу никаких фей, только жужи и… — вор умолк на полуслове.

Только сейчас он рассмотрел, кто же на самом деле летел за ними, и кого он ошибочно принял за слепней — так называли кровососущих жуж крестьяне. На фей, которых юноша несколько раз видел на картинках, эти крылатые существа и близко не были похожи. Конечно, они действительно выглядели словно крохотные человечки, но до точеных женских фигурок, нарисованных в книгах, им было очень далеко. Широкие бедра, плоская грудь и огромный, раздувшийся живот вызывали какое угодно чувство, но только не симпатию и не умиление, как должны были делать феи, согласно убеждениям Айвена. И это даже если не принимать во внимание их широкие бугристые лица, больше похожие на обезьяньи мордочки. Зато крылья, фигурные и полупрозрачные, полностью соответствовали всем канонам изображения фей.

— Ты хочешь сказать, что вот ЭТО и есть феи? Но они же страшные! Какие-то толстопузые тети с обезьяньими мордами и крыльями фей!

— Это потницы, или потные феи. Они питаются потом крупного скота. Выглядят действительно несколько неприятно, но уж поверь мне на слово — есть и пострашнее. Впрочем, красотки среди них тоже встречаются. На данный момент известно около семи десятков различных видов этих созданий. Самая крохотная из них — муравьиная фея. Она больше смахивает на насекомое и настолько мала, что с легкостью притворяется муравьиной королевой и таким образом, убивая настоящую, занимает ее место и зимует в муравейнике. Ну, а самая крупная, это ухожорка. Она ростом примерно по колено человеку и крылья у нее почти не развиты. Передвигается огромными прыжками.

— И за кем она ухаживает?

— Ни за кем. Просто эти феи питаются хрящами и разлагающимися костями. Могут даже спящему человеку уши обглодать, а он и не почувствует.

— Бррр, мерзость какая… У меня прямо мурашки по коже, — вздрогнул вор.

— Между прочим то, что ты принял за живот, на самом деле воздушный мешок. Крылья потниц слишком слабы и не могут удерживать их в воздухе. А летают они благодаря этой брюшной полости, наполненной летучими газами. Свое второе прозвище — фея-вонючка — они получили именно из-за этих газов. Пугаясь, потница начинает выпускать этот газ через специальные отверстия, чтобы лететь быстрее благодаря реактивной тяге, как это делают драконы на взлете. Вонь при этом стоит такая, что закачаешься. А некоторые так и вовсе сознание теряют.

— То есть мое намерение прихлопнуть парочку-другую…

— …Настоятельно рекомендую даже не думать об этом. Да и что тебе — лошадиного пота жалко?

— Лошадиного — нет. А вот как представлю, что эти крылатые толстухи будут по мне ползать и облизывать, так аж передергивает всего.

— Не бойся, ты им не по вкусу. Кстати, насчет завтрака. Часа через два будет стоять кормильный дом. Не бог весть что, но подкрепиться вполне хватит. Я выбрал не слишком людный путь, так что до ближайшего поселения мы доберемся лишь завтра к обеду.

— Кормильный дом? А что это?

— Вряд ли ты мне поверишь. Это нужно видеть самому.

— Я так понимаю, что в Хеоне ты не впервые. Это так?

— Разумеется. Не забывай, что я маг.

— А еще ты служишь в Тайной Канцелярии. Любопытно, и в каком качестве тебе приходилось здесь бывать чаще: как чародею, или как Геометру?

— Увы, это служебная тайна, — ухмыльнулся Мэт и пришпорил своего скакуна.

Вскоре геомант остановился, и дал Айвену знак слезать с лошади.

— Ну и где этот твой трактир? — поинтересовался юноша, оглядываясь по сторонам.

— Не трактир, а кормильный дом. Это специальное место, где любой путник может перекусить с дороги. Между прочим, совершенно бесплатно.

— Бесплатно? Хм, а мне уже начинает здесь нравиться! А как насчет ночлега?

— В принципе, там можно и переночевать, но почему-то мало кто на это отваживается. И я тоже предпочитаю спать на улице, если честно. Ты его уже заметил?

— Если честно, то нет.

Вы читаете Печать Тьмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату