всеобщего шума и трелей полицейских свистков невозможно было разобрать слов.
Джиллиан первым достиг двери, остановился и пропустил Ауру вперед. Даниель хотел было последовать за ней, но тут раздался второй револьверный выстрел. Выстрел Джиллиана сломал барьер: охранники, испугавшись вооруженного сопротивления, открыли ответный огонь, но пуля, направленная в Джиллиана, прошла мимо, попав вместо этого между лопаток Даниелю. Его швырнуло вперед, и он с криком рухнул на землю. Джиллиан стремительно последовал за ним; ответив на огонь только одним выстрелом, он выбежал за дверь, в то время как толпа ловцов жира вновь сомкнулась: в мгновение ока проход снова оказался заполнен толкающимися и дерущимися телами. Более дюжины ловцов жира находились в зале, не считая тех, кого уже арестовали.
Даниель лежал на полу и тихо стонал. Куртка на спине была пропитана кровью. Аура склонилась перед ним на коленях, чувствуя себя ужасно беспомощной. Она попыталась поднять своего сводного брата, но у нее не хватало сил, чтобы самой устоять на ногах. Джиллиан помог ей, и совместными усилиями им удалось поднять Даниеля на ноги. Они схватили его под руки и, спотыкаясь, потащили вниз по коридору.
Те ловцы жира, которые вырвались через дверь, обгоняли их, не обращая на них внимания. Они удирали через открытый проход в дубовой перегородке, ни один из них не побежал по темному коридору.
— Солдаты последуют за ними в каналы, — тяжело дыша, сказал Джиллиан. — Мы пойдем другой дорогой.
Ранение Даниеля привело Ауру в такое отчаяние, что она почти лишилась дара речи.
— Куда ведет этот коридор? — задыхаясь, спросила она.
— Вглубь подвалов Хофбурга. Надеюсь, там они будут искать нас в последнюю очередь.
Они потащили Даниеля мимо перегородки и пошли дальше по коридору. Позади них остался шум борьбы. Солдаты все еще не могли прорваться из зала сквозь толпу ловцов жира. Пока не могли. По ту сторону прохода прогремели следующие выстрелы, кто-то вскрикнул.
Они дошли до какого-то перекрёстка. В конце коридора была крутая лестница, которая вела наверх, но поднять по ней Даниеля было бы нелегко, поэтому они повернули направо.
Позади них снова раздались крики: последние ловцы жира выбегали из зала, преследуемые охранниками. Но, похоже, надежды Джиллиана оправдались; никто не пошел тем же путем, что и они, все бежали через проход в дубовой перегородке, а оттуда в каналы и шахты.
Две, три минуты они еще плелись вперед, пока Джиллиан внезапно не остановился и не сказал:
— Подожди!
Аура и не думала ждать, хотя сама еле держалась на ногах; настолько тяжелым был Даниель. Задыхаясь от напряжения, она тащила его дальше.
— Нет, — тяжело сказала она. — Мы должны идти дальше, мы должны…
— Аура! — еще раз произнес Джиллиан и остановил её. — Аура, пожалуйста, это уже не поможет.
Она гневно уставилась на него.
— Даниель умрет, если мы…
Голос Джиллиана был очень нежен, когда он снова прервал её.
— Даниель мертв, Аура.
Груз на её плечах тут же удвоился. Она медленно повернула голову и посмотрела на Даниеля. Казалось, он спал; Аура часто видела его спящим, совсем близко с собой, лицом к лицу.
Джиллиан снял с её плеч руку Даниеля и тот плавно соскользнул на пол. Придерживая затылок юноши правой рукой, он взял его запястье. Через несколько секунд он молча покачал головой.
Аура в оцепенении смотрела на них. Даниель — мертв? Она устремила взгляд в его лицо и думала, что вот-вот расплачется, но слез не было, еще не было.
Внезапно Джиллиан стал рядом с ней и положил руку ей на пояс.
— Мы должны идти дальше, прошу тебя.
— Ты… ты хочешь оставить его здесь?
— С ним мы далеко не уйдем, а для него это уже не имеет никакого значения.
Она яростно высвободилась из его руки, ее глаза блестели.
— Что значит «с ним мы далеко не уйдем»?
— Пожалуйста, Аура, — сказал Джиллиан еще раз. — Мы бессильны ему помочь.
Она не обратила внимания на его слова и упала перед телом Даниеля на колени, схватив его руку. Пальцы были все еще теплыми, будто он вовсе не был…
Одна мысль пронзила её. «А вдруг Джиллиан утверждает, что Даниель мертв, только чтобы оставить его здесь? Что, если он говорит так лишь для того, чтобы спасти свою собственную шкуру?»
Джиллиан нежно положил руку на ее плечо.
— Пойдем, прошу тебя. Они скоро будут здесь.
Она резко повернула голову, её взгляд пронзил его, как лезвие ножа.
— Он еще жив.
— Но…
— Ты лжешь. Ты хочешь спасти свою жизнь, и все.
— Аура, мне очень жаль, что он…
— Жаль? — взорвалась она. — Ты даже не знал его, о какой жалости ты говоришь?
— Они схватят нас, если мы останемся здесь.
— Ну, так иди! — она была в истерике, да, и как с этим можно было справиться?
Джиллиан хотел оторвать её от Даниеля, но он понимал, что этим окончательно оттолкнет её.
— Последний раз прошу, — сказал он, но в его голосе не было угрозы, — пойдем со мной. Даниель мертв, и ни ему, ни тебе не поможет, если ты попадешь в руки врагов.
Она взяла голову Даниеля и подержала её на коленях несколько секунд. Потом она нежно опустила её на пол и встала.
— Может быть ты и прав, — тихо прошептала она, точно говоря сама с собой. — Он…
— Мертв, — внезапно произнес грубый голос из темноты. — Так же, как и вы.
— Руперт! — с горечью вырвалось у Джиллиана.
Аура стремительно обернулась и увидела предводителя ловцов жира, появившегося в свете одинокой масляной лампы. Он был один, но это ничего не меняло: в руке он держал револьвер. Его ствол был направлен в грудь Джиллиану.
— Отдайте мне глаз! — потребовал он. Джиллиан вздохнул, затем повернулся к Ауре.
— Отдай ему глаз. Он считает, что заслужил его.
Аура полезла в карман платья, в который она положила глаз во время их побега из зала, но кончики её пальцев не нащупали ничего кроме мельчайших осколков: он раздавился под весом Даниеля, когда они волокли его. Она подняла глаза и увидела устремленный на неё револьвер.
— Ну же? — нетерпеливо торопил Руперт. — Где он?
Аура бросила Джиллиану умоляющий взгляд, но он, казалось, не понял о чем она просит. Тогда Аура твердо сказала:
— Ты получишь глаз, Руперт, но перед этим ты отдашь мне револьвер.
Ловец жира презрительно ухмыльнулся:
— Я уже сыт по горло этими играми, девочка. — С этими словами он перевел оружие на Джиллиана и спустил курок.
Грохот выстрела эхом прошелся по подземным коридорам. Джиллиан вскрикнул и отпрыгнул в сторону, но пуля все же попала в него: алое пятно расплывалось под его правой грудью.
Руперт торжествующе взвел курок, но Аура уже бросилась на него. Она со всей силы оттолкнула его руку: прозвучал второй выстрел, который никого не задел.
Аура была слабым противником, и уже через какую-то долю секунды Руперт швырнул её на землю, и, направив ствол револьвера в ее лицо, взвел курок.
Дрожащие руки схватили его у колен и рванули назад: раненный гермафродит вцепился в ноги Руперта. Револьвер выпал из его рук, стукнулся об пол и отскочил в сторону. Двое мужчин катались по полу