вздохнуть.

Только не сейчас. Разве ты не можешь доставить мне эту маленькую радость, дать мне совсем немножко времени помечтать?

Но если бы она произнесла что-либо подобное, это привело бы к неминуемому: к объяснениям, предупреждениям, мрачным разговорам — ко всему тому, чего она хотела избежать. Вместо этого она села, натянула одеяло себе на плечи и как можно более беспечным тоном спросила:

— Не знаю, как ты, но я не думаю, чтобы малины хватило нам на сытный завтрак. Я проголодалась.

Он повернулся к ней и улыбнулся, но эта улыбка не озарила его лица.

Он боится. Боится того, чего она попросит, даже потребует. Это вызвало у нее печаль — произошло это очень скоро. Но это неизбежно. Невозможно жить все время в той волшебной стране, где прикосновениями выражались мысли, а две головы думали как одна. Она вскочила и бросилась искать что-то на кухне, только чтобы он не увидел, как влажно заблестели у нее глаза.

Они устроили импровизированный обед, подогрев на чугунной сковородке с длинной ручкой банку тушенки и приготовив тосты на вилках над горячими углями. Все ее силы ушли на то, чтобы обращаться с ним просто вежливо, поддерживать игривую интонацию и говорить на отвлеченные темы.

— Мы похожи на первых поселенцев, пересекавших когда-то равнины в крытых повозках, — заметила Кэтлин, поддев последний кусок тушенки кусочком хлеба. — Интересно, много ли они ели?

— Только когда им везло.

Она открыла пакет с пастилой и проткнула одну пастилку вилкой.

— Очень жаль, что у нас нет батончиков шоколада и пшеничного крекера, — пробормотала она.

Пастила приобрела золотистый оттенок, пока Кэтлин держала ее над тлеющими углями. И она стала смаковать эту мягкую сладость.

— Какого-то еще первого поселенца выдумала, — хмыкнул Пенн. — Тебе же нужны все прелести комфорта.

Огонек, зажегшийся в его глазах, заставил ее опустить голову и подцепить на вилку еще две пастилки. Она не была уверена, что вызвало у нее чувство внутреннего беспокойства — ее страсть к Пенну или надвигающиеся слезы.

— Ты когда-нибудь покажешь мне свои дома? — внезапно спросила она.

У Пенна потемнели глаза и сдвинулись брови.

Ну что страшного в том, что он покажет ей свои эскизы! Потом она вдруг вспомнила о грозе, и ее глаза расширились от страха.

— Твои эскизы — дождь?

Пенн покачал головой.

— Пока спальная веранда не оторвется от самого дома — а я думаю, этого не случится, — во внутренних комнатах будет сухо. Я выясню все только утром.

До утра ничего сделать нельзя. До наступления света нечего было и думать оценить размер ущерба.

Ее пастилки были готовы. Она по рассеянности пыталась их съесть обе одновременно, и это кончилось тем, что клейкая, как липучка для мух, сладость размазалась по всему лицу. Мгновение Пенн наблюдал, как она пытается вытереть лицо, потом занялся этим сам — очищая его где поцелуями, где просто слизывая растаявшие остатки.

Когда он кончил это занятие, залил водой огонь в камине и повел ее наверх, Кэтлин уже не помнила, что ей ответил Пенн.

Наутро ее разбудил свет, лившийся из окна балкона, — сияющий свет, падавший вниз с ясного, ослепительно синего неба, — и она высунулась наружу: мир кругом выглядел свежим, чистым, словно только что полученное белье из прачечной. Потом она вдруг осознала, что Пенна нет рядом.

Поначалу его отсутствие не испугало ее. Возможно, он тщательно осматривает, что натворило упавшее дерево.

Но никаких признаков его пребывания внизу она не обнаружила, и, очевидно, его там не было. Электричество включено где-то с середины ночи, но он даже не сварил себе кофе. Ну что ж, это ничего не значит: он слишком торопился посмотреть, что случилось с домом. Но когда она вышла на улицу, чтобы взглянуть на его коттедж, ее приветствовало только пение птиц.

Дыра в стене дома была словно зияющая рана. Кэтлин в ужасе уставилась на нее. Не решил ли Пенн, осмотрев ее, что ремонтировать дом не стоит? Или все, что произошло: гроза, разрушенный дом и грузовичок, бурная ночь, проведенная с Кэтлин, — заставило его принять решение покинуть эти места?

Но здравый смысл подсказывал ей, что это маловероятно. Его машина, заблокированная упавшим деревом, все еще стояла здесь.

Однако комочек страха опять поселился где-то внутри ее.

Пенн уже покинул ее однажды — то была суровая правда. Рано или поздно такое случится снова. И она сделала свой выбор, твердо помня об этом.

Потом она услышала свист и веселый лай Шнуделя. По дорожке шел Пенн с цепной пилой в руках.

— Я одолжил ее у парня, что живет дальше, через два дома, — объяснил он. — Мы не выберемся отсюда, пока дерево загораживает дорогу.

Она попыталась придать своим словам небрежность.

— А что, это очень важно — выбраться отсюда? — произнесла она, пожав плечами.

Он улыбнулся и быстро ее поцеловал.

— Разве ты не помнишь? Я тебе обещал сегодня поговорить с Маркусом.

У нее что-то оборвалось внутри.

— Верно, — проговорила она без всякого выражения. — Сказать ему все прямо. И скажи ему, что я не строю на твой счет никаких планов и никогда не строила.

Она увидела выражение шока на его лице, очень похожее на то, какое у него было той ночью десять лет назад, когда она предлагала ему будущее, которое его не устраивало.

Ты же сама просила его об этом.

Она всегда знала, что нечего ждать от Пенна никаких обещаний — по крайней мере таких, которые она хотела бы от него услышать. Она сможет прожить и без обещаний, но было ли это правдой или нет — теперь не имело никакого значения. Что бы она ни сказала, это выглядело бы так, будто она предъявляет ему какие-то требования, а одного этого было достаточно, чтобы отдалить его от себя. Она подготовилась к этому: эта ошибка была только ее ошибкой. И она не могла сейчас сказать ему ничего, чтобы исправить положение.

Поэтому она повернулась на каблуках и гордо двинулась назад в коттедж.

— Черт возьми, Кэтлин! — Дверь захлопнулась, когда он вошел следом за ней. — Я сыт всем этим по горло.

Что бы ты сейчас ни сказала, это уже не ухудшит твоего положения. Тогда, может, хватит держать все это внутри?

— Сыт по горло? — закричала она. — Не знаю, о чем ты думаешь, черт возьми, Пенн Колдуэлл! О себе, вероятнее всего. Но только не говори мне снова, что ты думаешь обо мне, — я все это помню еще с того раза.

Он поморщился, услышав эти слова.

Но она тут же обнаружила, что не находит удовлетворения, причиняя ему боль. Весь ее гнев мгновенно испарился, и осталось только чувство слабости и безнадежности.

— Не задерживайся и уходи, — прошептала она. — Ты это все равно сделаешь, рано или поздно. — Она махнула в сторону беспомощным жестом.

— Никуда я не уйду, Кэтлин. — Это было сказано очень спокойным и очень твердым голосом. — Не уйду надолго.

Она не стала отвечать. В конце концов, что такое надолго? Время — понятие относительное.

— Я получил участок Делани, — произнес он. — Вчера они приняли мои условия.

Вы читаете Стратегия любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату