комнате.

– Мы уедем отсюда,– пообещал Эзра хриплым от подавляемых эмоций голосом. – Здесь больше незачем оставаться.

Рэйчел запнулась, не уверенная в том, как отец воспримет ее решение. Наконец, набравшись смелости, она объяснила, что Ребекка оставила ей наследство: у них теперь есть свой дом и им больше не надо переезжать из города в город.

Она была поражена суровостью отца, жесткостью его слов:

– Мы этого не сделаем, дочка. После всего того, что мне сегодня рассказал Гриффин Флетчер, я здесь ни за что не останусь.

Разочарование заставило Рэйчел сжаться в кресле.

– Что же такое ужасное он тебе рассказал, па?

– Незачем тебе знать, что он сказал мне. Как только Бекки будет похоронена и мы отдадим ей последний долг, мы уезжаем. Это все, Рэйчел.

«Значит, так тому и быть»,– с упавшим сердцем подумала Рэйчел.

ГЛАВА 9

Посыльный, выглядевший особенно неотесанным в своих грубых холщовых штанах и потертой фланелевой рубахе, неловко топтался возле камина в гостиной.

Джонас, облаченный в парчовый халат, налил бренди сначала себе, а потом посетителю.

– Ну, Петерсон,– резко спросил он.– Что на этот раз?

Петерсон не мог отвести глаз от окружавшего его великолепия, кадык на его толстой шее судорожно задвигался.

– Свенсон велел вам передать, что Маккиннон уволился. Взял расчет сегодня утром.

Джонас воспринял это сообщение спокойно.

– Случайно не после долгого разговора с Гриффином Флетчером?

Неприятная усмешка искривила ничем не примечательную физиономию Петерсона.

– Вы когда-нибудь видели, как Флетчер дерется, босс?

У Джонаса вырвался болезненный горький смешок. Мучительная, непрекращающаяся боль в паху была красноречивым ответом на этот вопрос, по крайней мере, для него самого, если не для Петерсона.

– Значит, Гриффин побывал там. Кого же он отметелил на этот раз?

Петерсон мял в огромных ручищах шляпу, уже и так потерявшую всякую форму.

– Этого рыжего кузнеца, нанятого в прошлом месяце – Добсона.

Джонас покачал головой при мысли об иронии происходящего. Интересно, отправится ли Гриффин на гору завтра, чтобы устранить последствия своих сегодняшних действий?

– С этим человеком все в порядке?

Петерсон кивнул и, отложив шляпу в сторону, взял предложенную ему рюмку.

– Свенсону пришлось наложить ему швы на голову, и еще у него пропал аппетит, но в остальном он в порядке.

Джонас пригубил бренди.

– От еды Свенсона у кого угодно пропадет аппетит. Маккиннон объяснил, почему он не хочет оставаться?

– Ничего не объяснял – только сказал, что хочет получить деньги, которые ему причитаются, и уехал вместе с доком.

– Понятно,– пробормотал Джонас. Он осторожно опустился в кресло и поморщился, ощутив боль между ногами. – Допивай бренди и отваливай, Петерсон. И передай от меня благодарность Свенсону.

Как только Петерсон ушел, появилась миссис Хаммонд. Она недовольно взглянула на Джонаса и поинтересовалась:

– Что это вы делаете внизу? Вы не в том состоянии...

Джонас закрыл глаза.

– Где МакКей? – резко спросил он.

– Наверное, где-нибудь под ближайшим забором,– ответила женщина.

Джонас усмехнулся и снова открыл глаза.

– Так вытащите его оттуда. Я хочу его видеть – сейчас же.

Выражение безмолвного бешенства, мелькнувшее на лице Хаммонд, привело Джонаса в восхищение. Интересно, в который уже раз подумал он, почему все эти годы она оставалась в его доме, хотя с осуждением относилась почти ко всему, что делал ее хозяин?

– Если вы хоть на минуту вообразили, будто можете послать сейчас за женщиной...

Джонас рассмеялся. За женщиной! Сколько еще времени пройдет, прежде чем он сможет об этом хотя бы подумать...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату