словно только что заметил его присутствие. Пол убрал кольт в кобуру и взял у Рейни свою трость.
– Прошу прощения, мистер Дитрих. Привет, сынок.
Пол повернулся к Шону и Вуди, но не успел заговорить, как хлопнула входная дверь. Пол резко развернулся и бросился в коридор. По дому разнеслись его брань и приглушенные ответы Торна. В кухню, волоча за собой поводок, вбежала собака и ткнулась Ребу в ноги. Рейни встал в дверях; судя по его лицу, создавшаяся ситуация и смущала, и забавляла его. Он кивком поздоровался с Лаурой, а она подошла и крепко обняла Рейни.
– Ну и друзья у тебя, Рейни, – сказала Лаура. – Но тебя я по-настоящему рада видеть. – Она снова обняла его.
– Для чего, по-вашему, я велел вам обеспечить плотное прикрытие? Если уж вы перешли в дом, мимо вас и муха не должна проскочить! – говорил Пол, подойдя с Торном к кухне. – Неужто ты так и за своими кинозвездами приглядываешь? Выгуливая их собак? Не могло это животное поливать кусты где-нибудь во дворе?
– Нет... то есть да, Пол. Я хочу сказать, что это случайность. Мы круглосуточно на посту. Конечно, бдительности терять не следовало... Просто мне захотелось размять ноги. Мы расслабились, когда вернули Эрин. – Лаура возвела очи горе. Торн запнулся. – Но я оставил здесь четверку хороших парней.
– Четырех?
– Нельсон стоит позади дома.
– Его я упустил. – Тут до Пола дошел смысл сказанного. – Вернули Эрин... откуда вернули?
Реб все еще таращился на отца, не зная, что сказать. Вопрос Пола подсказал ему реплику.
– Вуди наподдал одному типу по заднице и сломал ему руку, – брякнул мальчик.
Пол посмотрел на сына, на лице его ничего не отразилось. Лауре казалось, что ее поджаривают на медленном огне. Рейд молча наблюдал сцену, скрестив на груди руки.
– Я не хочу сейчас обсуждать инцидент с Эрин, – сказала Лаура мужу, указав глазами на Реба.
– Послушай, Лаура, – вмешался Рейни, – не могла бы ты увести Реба и Рейда наверх минут на двадцать? Полу нужно поговорить с Торном.
Все трое один за другим вышли из комнаты. Когда Реб проходил мимо Пола, тот вдруг подмигнул мальчику. Или, может, просто моргнул. Понять было трудно – Пол даже не улыбнулся. Лаура вывела Реба из комнаты, но мальчик не отрываясь смотрел на отца, пока тот не скрылся из виду.
Как только штатские покинули кухню, Пол уселся на табурет и закурил.
– Ну, что там стряслось с Эрин?
Торн рассказывал, а Пол внимательно слушал; взгляд его блуждал, а сам он оставался неподвижен, только несколько раз возмущенно покачал головой.
Когда Торн закончил, Пол посмотрел на Вуди и Шона, и его плотно сжатые губы на миг разошлись в улыбке.
– Спасибо, Вуди, что спас мою девочку. А вот ты, Шон, вляпался, но, как говорится, дерьма хватает, и ты вовремя опомнился. Да и сейчас неплохо себя проявил. Надеюсь, случай с Эрин послужит тебе уроком. Вам известно, насколько опасна операция. Счастье еще, что случившееся никак не связано с Флетчером. Окажись он поблизости, у нас сейчас была бы панихида вместо праздника. – Пол погасил сигарету. – Ну, теперь вы абсолютно уверены друг в друге?
Охранники кивнули.
– Тогда вот что. Откуда вам известно, что Флетчер не в курсе всех наших дел? – спросил Пол.
– Мы и сами не очень-то в курсе, – сказал Торн. – Что мы знаем? Сидим тут, ровно шампиньоны в подвале, В потемках.
– Вы проверяли помещения на «жучки» – сегодня?
– Нет. Но мы ведем наблюдение, начиная с...
– Флетчер поставил здесь «жучки» еще до вашего приезда, верно? Значит, теперь ему известно, что мы здесь.
– Мы полагали... – начал Шон.
– Полагали? Да кто вам позволил что-то там полагать? – Пол уставился на Торна, сердито сжав губы.
Лицо Торна предательски дрогнуло. Миг, и из главного он превратился в помощника-любителя. Торна охватил стыд, он боролся с мучительным желанием начать оправдываться.
Пол быстро нацарапал что-то на клочке бумажки и протянул ему. Записка гласила: «Выключи наши микрофоны».
Потом Пол отвернулся и налил себе кофе. Он не поднимал глаз, пока Шон обходил комнаты и отключал радиопередающие устройства. Пол курил, стряхивая пепел в мусорный ящик.
– Все, – сказал Торн, когда дело было сделано. – Ни одного радара не осталось.
– А лазеры?
– Отключены.
– Очень хорошо. – Пол похлопал Торна по плечу. – Давайте забудем этот промах. С кем не бывает? Мне и самому случалось расслабляться. А на будущее надо держать ухо востро. Начинается самая опасная часть операции. Всех задействованных агентов вот-вот перебросят в Шарлотту и Майами. Но именно теперь, когда для вас, казалось бы, наступила самая безопасная фаза, надо осторожничать как никогда. Готовьтесь к любым неожиданностям. Мы имеем дело с необыкновенно хитрым и ловким противником.
Пол закурил очередную сигарету.
– Известно вам, что Флетчер умеет перехватывать сигналы от чужих «жучков»? Он сам говорил мне когда-то. Подсунуть свинью, так он это называл и считал себя великим умельцем в подобных делах. Может, бахвалился, конечно.
– То есть если ему известно, какие мы используем системы прослушивания, то он может перехватывать сигналы?
Пол пожал плечами.
– Передатчики мы выключили, и теперь все как будто в порядке. Сожалею, если перегнул палку. Нервы. Флетчер скорее всего не станет проникать в дом моим способом. Он не самоубийца. Слишком целеустремлен для этого. – Пол с улыбкой посмотрел на Торна. – Эй, я с тобой разговариваю. Ты ведь знаешь Мартина не хуже меня. Ты же первым в УБН заподозрил, что источник утечки – он.
Торн воспрял духом; его репутация лидера группы была должным образом восстановлена в глазах агентов.
– Помощник Флетчера – некий Курт Штайнер, – продолжал Пол. – Я полагаю, он находится здесь, в Новом Орлеане. Таким образом, даже если мы не ждем нынче вечером Флетчера, вместо него может появиться Штайнер. И хотя личной заинтересованности у него нет, Флетчер, без сомнения, найдет способ оплатить его труды.
– Подставив задницу? – усмехнулся Торн. Пол неодобрительно на него покосился.
– Агент Ли и я улетаем через час или около того; я хочу попасть в Майами раньше Евы Флетчер. Каким бы путем она ни двинулась, мы должны держать ее под колпаком. Мои люди расположатся в Майами, Далласе, Денвере – повсюду, где она может появиться. Мы совершенно уверены, что выйдем на Флетчера. Чтобы окончательно завершить дело, надо схватить и его дружка. Когда возьмем Флетчера, придется нам заняться и Штайнером. А это та еще работка! Пока что его отпечатки пальцев с удостоверения аргентинского полицейского – это все, чем мы располагаем.
– Вот это будет фокус! А как насчет фото? – спросил Торн.
– Пока не ясно. Я просил вас проверить, нет ли в доме взрывных устройств. Проверяли?
– Да, сэр, – ответил Шон. – Все чисто.
– То есть чисто настолько, насколько можно доверять собаке. А я не собираюсь проверять, известно ли Флетчеру, как обмануть собачий нос. Моих необходимо перевезти в другое место, о чем не должен знать никто, кроме нас. Чтобы у этого подонка не осталось даже призрачного шанса добраться до детей и Лауры. Им придется расстаться с привычной жизнью, пока мы не возьмем Флетчера и его дружка.
– Вынудите ее отправиться в изгнание? – не подумав, ляпнул Вуди. Лицо Пола окаменело.
– Именно так. – Он посмотрел на агента. – В какое-нибудь безопасное место, пока все не закончится.