Дафна печально вздохнула.
— К тому же он ведь жил в маленькой общине, поэтому его никто не знал. У старейшин не было причин верить его пророчествам. Даже тому пророчеству, которое важнее всех. К тому же, когда твои дети умирают от голода и жажды, предложение доранцев может показаться решением всех проблем. И показалось…
— Ничего себе
— Конечно, старался! Но он смотрел дальше сезонной нехватки продовольствия. Он знал, что Барла права: что-то темное и ужасное действительно надвигалось на Лур из-за гор. Но знал он также и то, что, несмотря на всю их удивительную магию, доранцы не смогут противостоять этому злу. Каким-то образом магия самих олков успешно защищала их земли и должна была помочь им защититься в дальнейшем. Джервалу было видение, что однажды, когда наступят Последние Дни, родится олк, которому будет предназначено спасти нас всех. Джервал назвал его
Эшер изумленно уставился на нее.
— И ты полагаешь, что это я?
Дафна кивнула.
— Да, ты — дитя Пророчества. Эшер, ты рожден, чтобы спасти мир, как и предсказывал Джервал.
— Так, ну а ты сама? — спросил он. — Как ты во все это попала?
Дафна бросила взгляд на Вейру, потом опустила глаза. И тихо ответила:
— Я — прямой потомок Джервала, толковательница его пророчеств и наследница всех его знаний. Я видела тебя в снах и мечтала о тебе большую часть своей жизни. Я знала, кто ты, и что тебе предстоит задолго до нашей встречи.
— А как же Мэтт и она. — Эшер ткнул пальцем в сидящую в темноте старуху. — Какое они имеют отношение к твоему драгоценному пророчеству?
Он обратил внимание, что Дафна сцепила руки, чтобы унять дрожавшие от волнения пальцы. Голос у нее тоже дрожал…
— Когда Джервал увидел, что его предостережением пренебрегают, и никто не желает его слушать, он собрал своих ближайших друзей. Тех, кто знал, что его видениям можно доверять, а его пророчества сбываются. Все вместе они дали клятву хранить магическое наследие олков из поколения в поколение и исполнять эту священную обязанность до тех пор, пока не родится Невинный маг и пока ему не понадобятся маги-олки, которые смогут стать рядом с ним и защитить народ в Последние Дни. Они назвали себя Кругом. Вейра. Мэтт и я — члены этого Круга. Есть и другие, они живут по всему королевству, однако лишь Вейра знает, где их можно найти. Как и я, все они — потомки тех олков, которые жили во времена Барлы. Как и я, они живут только для одной цели: сразиться со Злом и победить его, когда наступят Последние Дни. Это время пришло, Эшер.
Он помотал головой, отвергая все, о чем она говорила.
— Ты сошла с ума, — заявил он твердо. — И если ждешь, что я поверю…
— Ты должен поверить! — закричала Дафна в отчаянии. — В моем рассказе каждое слово — правда!
— Правда?! — Приступ бешенства придал Эшеру сил. Он рывком отбросил одеяло, вскочил с кровати и схватил молодую женщину за руки, не давая ей встать со стула. — Ты бы не знала правды, если бы тебя не пнули в задницу! Ты лгала мне с того самого дня, как я появился в Доране!
Однако его гнев не смутил ее; Дафна выдержала его взгляд.
— Нет, не лгала. Не говорила всего — да, но не лгала. Я защищала тебя, Эшер!
— Защищала меня? — изумился он. — От чего?
— От несчастного случая! От тебя самого!
Он наклонился к ней и медленно, отчетливо произнес:
— Единственная опасность для меня исходила от тебя, Дафна. Жаль, ты не нашла кого-нибудь для защиты от тебя.
— Не говори так! — воскликнула она. — Со мной тебе ничто не грозило.
Он то ли скатился, то ли свалился с кровати и кое-как, шатаясь, поднялся.
— Грозило! Да еще как!
Внезапно все предстало перед ним с полной ясностью. Эта женщина вертела им, как хотела, играла, словно он был куклой.
— Это ведь ты все подстроила, да? — заговорил он. — Не знаю как, но это ты. Что я спас лошадь Гара в то утро на рынке. Не знаю как, но это твоих рук дело. И то, что ему взбрело в голову сделать меня своим помощником, тоже твоя работа. Это же ты практически заставила меня принять эту должность, хотя я и не хотел соглашаться. Разве не ты подсказала Гару подумать обо мне? Наверно, когда продавала ему какую-нибудь книжку, а? Разве не так? Но ради чего, Дафна?
Он рванул ворот ночной пижамы, обнажив обожженную шею.
— Ради вот этого?!
Дафна умоляюще протянула руку.
— Нет, нет! Конечно, нет! Я и подумать не могла, что ты окажешься на волосок от гибели.
Он отступил — от одного лишь ее прикосновения его едва не вырвало.
— Я тебе не верю. — Тут ему пришла в голову еще одна догадка: — А что знает Гар? Ты и с ним спала, да? Вместе обсуждали свои планы, а потом ты, еще тепленькая, бежала ко мне, так?
Из глаз брызнули слезы. Дафна вскочила.
— Нет! Как ты можешь так говорить? Как ты мог только подумать такое?
И вдруг еще более страшная догадка осенила его. Он посмотрел ей в лицо.
— Тимон Спейк.
Она растерянно покачала головой.
— Что?
— Его схватили за то, что он пытался применить магию! — закричал Эшер. — Он тоже был одним из вас? Членом вашего драгоценного Круга?
Дафна замялась, не находя нужных слов, но за нее ответила Вейра:
— Да, дитя мое. Тимон был хорошим мальчиком, только глупцом.
Эшер повернулся к ней.
— И вы
— Мы
— А ведь он не был твоим двоюродным братом. Еще одна ложь.
— Забудь Тимона. Тимон умер. Мы должны…
— Почему же ты так хотела повидаться с ним, а, Дафна? Зачем тебе это было нужно?
Вейра шагнула к ним.
— О чем это он толкует, девочка? Когда ты виделась с Тимоном?
— До того, как все случилось. Мы виделись всего несколько секунд. Но это все в прошлом. Эшер, послушай…