Я сменил тему и ткнул в коробку:
– Это нам?
– Именно, – сказал Дональд. – В твои бригадирские обязанности входит ответственность за установку трансформатора перед выполнением заключительных испытаний. Ты полностью ознакомился с системой?
– Более-менее.
– Хорошо. Ограда состоит из десяти высоконатяжимых стренг и четырех линий колючей проволоки, поэтому столбы довольно высокие. Вам нужно взять стремянку.
Я посмотрел на Дональда, пытаясь понять, шутит он или не очень. Он что – всерьез рассчитывает, что мы будем вбивать эти колья со стремянки? Через несколько секунд я решил: нет, он не шутит.
– Работа, похоже, немаленькая, – в конце концов вымолвил я.
– Да, – сказал Дональд. – Пока это наш самый крупный контракт.
– А другие бригады будут участвовать?
– Нет больше никаких других бригад, – ответил он. – Вы – последняя.
По окну проехала тень – автопоезд вырулил со двора. Через несколько минут я нашел Тэма и Ричи: они сидели рядышком в кабине пикапа и ждали меня.
– Денег у вас, я так думаю, нет, – сказал я.
– Не-а, – ответил Тэм.
– У меня пока хватит, – сказал Ричи.
Я зашел на склад и отыскал стремянку. И мы поехали.
Хлипкое это сооружение – трейлер. Стены – просто двойной слой ДСП, разделенный рамой из реек, а снаружи – жестянка. Вместе его держит только ходовая рама. Когда на следующее утро я медленно просыпался, вся эта конструкция скрипела. Крык, крык, крык – вот так. Ритмично: крык, крык, крык. Я лежал, вжавшись лицом в стенку, полусонный, пытаясь вспомнить, где я.
– Это ты делаешь? – спросил Тэм.
Я перевел взгляд выше собственных пальцев на ногах и увидел, что Тэм подозрительно разглядывает меня со своей койки.
– Нет, должно быть, это Рич, – пробормотал я.
– Хуй там, – подал голос Ричи. – Нас кто-то двигает.
Снаружи бурчал двигатель. Я чуть приотодвинул шторку и увидел, как мимо трейлера проплывает ограда. Нас медленно толкали назад, то и дело останавливаясь.
– Похоже, наш грузовик, – сказал Тэм.
– Ёбте-с-матей! – сказал я. – Я же ключи в нем оставил!
Я выкарабкался из спальника и встал как раз в тот момент, когда трейлер начал поворачивать, поэтому я не удержался и рухнул на заднее окно. Выглянув, я увидел снаружи колонну фургонов, совершенно одинаковых – они выстроились вдоль всей дороги. Среди них тут и там стояли люди в белых мясницких халатах и наблюдали, что творится вокруг трейлера.
– Они внутри, – сказал кто-то.
Трейлер перестал колыхаться и скрипеть, и через секунду в дверь резко постучали. Я открыл – снаружи стоял Дэвид Холл в таком же белом халате, что и остальные. Вид у него был не очень довольный.
– Вот вы где, – произнес он. – А мы думали, вы слиняли.
– Нет, мы тут всю ночь были.
– Вы зачем перекрыли проезд?
– Ворота были заперты.
– И что?
– Мы не знали, куда ехать.
Он хрюкнул и заглянул мимо меня в трейлер, где на койке по-прежнему лежал Тэм.
– Что он делает?
– Ничего.
– Он бы поосторожнее тут бездельничал, когда Джон приедет.
В этот момент из конца колонны рявкнул клаксон. Подъехала еще одна машина – очевидно, ей не терпелось двигаться дальше.
– А вот и Джон, – сказал Дэвид Холл. – Боюсь, он на все это посмотрит очень мрачно. Фургоны как раз вернулись с ночной доставки.
Он подал сигнал, и трейлер отбуксировали на площадку у дороги вместе с Тэмом, Ричи и мной. Мы пытались натянуть сапоги. Фургоны согнали на травянистую обочину, чтобы смогла проехать новая машина. Джон Холл медленно прокатился вдоль всего ряда, словно принимая парад, и остановился у самого входа. Когда он выбирался из машины, та слегка качнулась. Братья перекинулись парой слов и подошли к двери трейлера.