Он молча расстегнул ремень. Не успела Дикий Имбирь оглянуться, как он уже снял брюки.
– Животное! – воскликнула она, закрыв глаза.
Он был на взводе.
– Трус! Предатель!
Он набросился на нее и повалил на пол.
Дикий Имбирь отчаянно сопротивлялась, стараясь оттолкнуть парня.
Он срывал с нее одежду, одним рывком расстегнул ее маоистскую куртку.
У меня перехватило дыхание. Что я должна была сделать? Выскочить из шкафа и помочь подруге?
Его руки скользили по ее телу.
Дикий Имбирь отчаянно боролась, но не звала меня на помощь. Я ждала.
Она оцарапала ему шею и, улучив момент, впилась зубами в плечо.
Парень вскрикнул от боли, но это словно еще больше распалило его.
Они были метрах в семи от меня. Она лежала на спине, он прижимал ее к полу и смотрел точно в мою сторону.
Дикий Имбирь закричала.
Неосознанно приняв ее крик за призыв о помощи, я распахнула дверцу шкафа.
Он увидел меня.
Я застыла на месте.
Мы смотрели друг на друга, Вечнозеленый Кустарник и я.
Я не могла пошевелиться. Он отпустил ее.
Она поднималась с пола, не замечая, что мое присутствие обнаружено.
Он сидел на полу, словно шар, из которого вышел весь воздух.
Она застегнула свою одежду и поправляла волосы.
Он встал, оделся, подошел к раковине и налил себе стакан воды.
Она направилась в ванную.
Я осторожно закрыла дверцы шкафа.
Вечнозеленый Кустарник сел за кухонный стол, подобрал свою книгу изречений Мао и бросил взгляд в сторону шкафа.
Что было делать? Мне хотелось выйти из этого шкафа, но я боялась расстроить подругу. Пока я пребывала в нерешительности, из ванной вернулась Дикий Имбирь.
– Возможно, мы сможем найти способ уладить это недоразумение, – произнесла она, – Председатель Мао учит нас, что «для истинного революционера неразрешимых проблем не существует».
Вечнозеленый Кустарник отложил книгу и скрестил руки на груди.
– Я здесь ради тебя, ты мне небезразличен. Просто… я не могу… В общем, я не могу иметь с тобой подобных отношений. Для меня это тоже не просто. Ты должен это понять. Я приняла решение жить в соответствии с принципами Председателя Мао.
– Ты говоришь прямо как вдовствующая императрица династии Цин. А я при тебе должен роль евнуха исполнять.
– Это жестоко, – обиженно произнесла Дикий Имбирь. – Ты же знаешь, что я хочу сделать тебя счастливым.
Парень горько усмехнулся.
– Мучая меня?
– Я готова сделать для тебя все, что угодно, но я не могу заниматься с тобой любовью.
Вечнозеленый Кустарник встал.
– Подожди! – воскликнула Дикий Имбирь. – Я… я не против, если ты… возьмешь дело в свои руки.
Парень не сразу понял, что она имеет в виду. Он сел на место и взглянул в мою сторону. Потом, казалось, расслабился, словно справившись с трудной дилеммой.
– Ты могла бы мне кое-чем помочь, – сказал он почти счастливым голосом.
– Я готова.
– Почитай мне изречения Мао, пока я этим занимаюсь.
– Значит, ты согласен с моим предложением, не так ли? – Дикий Имбирь взглянула на парня. – Что между нами могут быть только платонические отношения?
– Ты этого хочешь?
– Да.
– Ты не должна смотреть на меня…
– Обещаю. Я буду смотреть в книгу.
– Ты готова?
– Конечно. Что тебе прочитать?
– Что угодно.
– Может «Борьба в Цинганшане»? Или «О кооперировании сельского хозяйства»?
– Нет, не надо.
– Что такое?
– Меня тошнит.
Сама не знаю почему, я скрыла от подруги то, что произошло. Не потому, что я боялась расстроить ее, все было совсем не так. Позже, когда я все обдумала, мне стало ясно, что причиной было решение Вечнозеленого Кустарника скрыть, что он знает о моем присутствии. Несмотря на нашу долгую дружбу, Дикий Имбирь и я по-настоящему так и не сблизились, но Вечнозеленый Кустарник, странным образом стал мне очень близок. Его молчание как будто объединило нас, сделало сообщниками – мы оба предали Дикий Имбирь.
– Ты помогла мне достичь своей цели, – говорила Дикий Имбирь, заваривая мне чай. – Очень хорошо, что ему стало противно его собственное поведение, он смог пересилить зло, заложенное природой. Мы пришли к соглашению, что останемся близкими друзьями и верными товарищами. Теперь я смогу видится с ним каждый вечер, не опасаясь за свое будущее.
– Зачем тебе видеться с ним каждый вечер? Почему бы тебе просто навсегда не оставить его в покое? – почти злобно спросила я.
– Ах, Клен, хотелось бы и мне это знать. Это стало каким-то наваждением, я уже и дня не могу без него прожить.
– Ты влюблена, но отрицаешь очевидное.
– Не надо употреблять это буржуазное слово по отношению ко мне. Я же тебе уже говорила, что подобная лексика исключена из словарного запаса маоиста, и все эти нежности могут мне только навредить. Поклянись, что больше никогда не станешь говорить ничего подобного.
– Но ты же сама только что призналась, что не можешь и дня прожить без него.
– Думаю, такова цена, которую я плачу за то, что стала маоистом. Теперь ты понимаешь, я настоящий золотой слиток: я могу выдержать тысячи ударов молота и останусь невредима.
– А как же он?
– Его надо немного исправить. Он создан быть маоистом. Мы с ним пара настоящих революционеров.
– И все время сражаетесь.
– Ну, в этом часть притяжения! Ты… Клен, ты видела, как он на меня набросился?
– А я разве могла этого не заметить?
– Что ты в тот момент подумала?
– А что ты хочешь от меня услышать?
– Скажи, что ты думаешь.
– Что это мерзко.
– Молодец, Клен. Ты откровенна и умеешь противостоять злу.
– Что ты обо мне знаешь?
– Я знаю о тебе все. Тебе я могу доверять свои самые большие секреты. Без тебя я не стала бы маоистом.
16