От таких слов душа Тапу наполнилась гордостью, хотя, по правде сказать, сам юноша считал себя всего лишь несмышленым учеником. Впервые после того, как он покинул Бора-Бора, его усилия были замечены. Значит, не зря он проводил долгие часы, наблюдая за звездами до тех пор, пока глаза не начинали слезиться. И все же он постоянно спрашивал себя: действительно ли он способен найти дорогу назад в этом бескрайнем океане? Он мысленно молил бога Таароа, чтобы ничего не случилось с великим навигатором, который уж точно сумеет привести катамаран к родным берегам.
Тапу Тетуануи достаточно хорошо изучил звездное небо Бора-Бора, но сильно сомневался, сумеет ли подчинить своей воле «Летучую рыбу», чтобы та следовала заданным курсом, так как определить, где находится твой остров, – одно дело, а суметь добраться до него – совсем другое.
В течение трех последующих ночей ничего особенного не произошло. Но несмотря на принятые меры предосторожности, на четвертое утро люди Бора-Бора с ужасом обнаружили, что бедная Ваине Ауте была зарезана во сне, когда сладко спала у правого борта «Марара».
Кто-то под покровом ночи, никем не замеченный, вплавь добрался до судна. Ему достаточно было лишь поднять руку и перерезать горло первому попавшемуся. Убийца даже внимание не обратил на то, что в этот раз перед ним была беззащитная женщина.
Роонуи-Роонуи так разозлился вначале, что собирался немедленно таким же образом казнить троих пленных, а тела их бросить в чаще. Поэтому Мити Матаи был вынужден использовать всю свою находчивость, чтобы втолковать старейшему из пленников, что, если, не дай бог, еще раз повторится что-то подобное, их уже ничто не спасет. Он отпустил старика, чтобы тот передал своим его слова, хотя полностью не был уверен в успехе.
На всякий случай в эту ночь он приказать зажечь факелы и усилить охрану «Марара».
Но ситуация ухудшалась с каждым часом и в некотором роде начала даже выходить из-под контроля. Людям Бора-Бора теперь предстояло кормить целый народ, оказавшийся у них в плену. Тайфун практически уничтожил большую часть запасов Те-Оно, а также рыбацкие пироги, на которых они привыкли ежедневно рыбачить за рифами.
Не хватало и пресной воды. Поэтому воины вынуждены были разрешить женщинам ходить к источникам, некоторые из которых располагались далеко от поселения. Часто женщины не возвращались.
Те-Оно не очень-то беспокоились о покинутых детях, плакавших затем часами и раздражавших своими криками охранников.
Сколько же времени людям Бора-Бора придется переносить подобное положение?
Они покинули родной остров, намереваясь спасти как можно быстрее принцессу и похищенных вместе с ней девушек, но вместо этого им пришлось выполнять роль тюремщиков и охранять отвратительные существа, которые только и ждали того, чтобы вцепиться им в горло.
Взобравшись на самые высокие пальмы, наблюдатели пристально осматривали горизонт, сгорая от нетерпения, – они надеялись увидеть вражеские пироги. Но возможно, воинов Те-Оно поглотила океанская пучина, или же их лодки разнес в щепки бушевавший над островом тайфун, и они больше никогда не вернутся в родное поселение.
– Что будем делать, если они не появятся? – В один из вечеров, сидя рядом со своими друзьями на корме катамарана, поинтересовался Чиме из Фарепити, выражая всеобщую озабоченность. – Меня не привлекает мысль остаться здесь до конца дней.
– Мне кажется, что настанет момент, когда Мити Матаи нам прикажет сниматься, – сказал Ветеа Пито. – Ведь он единственный, кто может приказать Роонуи-Роонуи уходить.
– Если Роонуи-Роонуи не захочет уходить, мы не уйдем, – возразил Тапу Тетуануи, уверенный в своих словах. – Больше половины команды
– На борту все подчиняются Мити Матаи, – напомнил ему Чиме.
– Когда мы находимся в плавании, то да, – уточнил Тапу. – Но пока Роонуи-Роонуи не принял решения взойти на борт, командует он. – Юноша глубоко вздохнул. – Мне бы не хотелось становиться свидетелем их споров.
– Они друг друга очень уважают и сумеют договориться, – не сдавался Чиме из Фарепити.
– Знаю. Но боюсь, что Роонуи-Роонуи не согласится возвращаться с пустыми руками. Он пришел за принцессой Ануануа и без нее назад не вернется. Он думает, что если ему это удастся, то его назначат соправителем принцессы, пока та не достигнет совершеннолетия.
– Может быть, он был бы и неплохим вождем, – подал голос Ветеа Пито. – Уж точно не хуже, чем другие.
– Может быть, и был бы, если бы не был одним из лидеров секты
– А вот я с каждым днем все серьезнее подумываю присоединиться к ним, – тихо, почти сквозь зубы процедил Ветеа Пито.
– Ты?! – Чиме из Фарепити еле удалось сдержать издевательский смех. – Ты и
– Почему это? – Ныряльщик явно обиделся на слова друга.
– Потому что, как хорошо сказал Тапу, в секту вступают либо люди амбициозные и деятельные, либо те, кто просто считает себя выше других. – Он широко развел руки, давая понять, что лишние объяснения тут ни к чему. – И это ты хочешь стать
Ветеа Пито был обескуражен – слова друга произвели на него огромное впечатление. Он замолчал и глубоко задумался, и Тапу пришлось приложить немало усилий, чтобы его расшевелить.
– А ну-ка! – Он сильно хлопнул юношу по плечу. – Выше нос! Свет не сошелся клином на
– Я совсем запутался.
– Ну и дурак! – рассмеялся Тапу. – Что это еще за сомнения такие? И почему Роонуи-Роонуи имеет право тобой распоряжаться? Твоя жизнь принадлежит только тебе.
Через два дня произошло событие, которое еще больше осложнило отношения людей Бора-Бора с пленными Те-Оно. Несмотря на охрану, три воина с вулканического острова исчезли, уведя с собой шесть девочек от десяти до двенадцати лет.
Кажется, они заранее хорошо все спланировали: на одном из небольших коралловых островков они припрятали воду и продукты. Да и жертв своих они выбирали очень осторожно. Они пробрались к пленникам за час до рассвета, схватили девочек, силком затащили их в каноэ и исчезли в открытом океане прежде, чем люди Бора-Бора сообразили, что случилось.
Произошедшее ударило в первую очередь по Роонуи-Роонуи, отряд которого стал меньше на три человека. Теперь ему было труднее поддерживать порядок среди заложников. Похищение девочек еще более спровоцировало их недовольство.
– Если они отважатся наброситься на нас, несмотря на то что вооружены они только палками и камнями, нам придется несладко, пока мы их не успокоим, – подытожил Мити-Матаи. – Но убийцей женщин и детей я быть не хочу.
– Что ты в этом случае можешь предложить? – Роонуи-Роонуи не мог и не хотел скрывать своего недовольства. – Бежать? Бежать, потому что испугался горстки стариков, детей и женщин!
– Если бы ты устроил бойню с моего согласия, то совесть терзала бы меня до конца жизни.
– Тебя, может быть, и терзала бы, но только не меня. Покидая Бора-Бора, я поклялся: если принцесса