отдать его живодерам. Но я вовремя узнала об этом. Это прекрасный гнедой жеребец чистых кровей. Мне потом предлагал за него неплохие деньги один местный любитель конной охоты.

Фернан попытался возразить, но девушка была так взволнована удачной идеей, что не желала ничего слышать.

— Это станет моим свадебным подарком тебе, Фернан. И мы посмотрим, от какого коня будет больше толку — от моего живого или твоего железного! — Мари задорно рассмеялась.

Разговор о лошадях привел ее в отличное расположение духа. Сидя рядом с мужем, Мари почему-то не чувствовала ни смущения, ни робости. Они болтали как хорошие друзья, и это делало теплый осенний день ярче и радостнее.

Когда завтрак, состоящий из горячих круассанов с шоколадной начинкой, апельсинового сока, хрустящих вафель и кофе, подходил к концу, Мари спросила, какие у них планы на день.

— Тебе выбирать, дорогая, — ответил Фернан.

— Может быть, поиграем в теннис? Здесь наверняка есть корт. Или поплаваем в бассейне?

Фернан как раз доедал круассан, но после слов Мари чуть не поперхнулся.

— Я сказала что-то смешное? — недоуменно осведомилась она.

— И да, и нет, — сквозь смех произнес ее муж.

— Так объясни мне.

— Тебе мои слова могут не понравиться.

— Откуда ты знаешь?

— Ну ладно, — сдался Фернан. — Я просто подумал, что никогда в жизни не предполагал, что проведу свой первый день после свадьбы на корте, снимая накопившееся напряжение. Или в бассейне, занимаясь тем же.

Мари покраснела.

— Прости. Я… я совсем забыла, что вы, мужчины, многое воспринимаете иначе, чем мы, женщины… У меня голова забита только моими проблемами, — добавила она, поняв, что ей предоставляется отличная возможность объяснить свое вчерашнее поведение. — Я все размышляла о тех красотках, с которыми ты… переспал до меня. Понимаешь, мне не хочется стать одной из многих, поэтому я и отказала тебе вчера.

Фернан внимательно посмотрел на Мари. Девушка не выдержала пристального взгляда и отвела глаза. Ей опять стало неловко, как будто она оказалась обнаженной перед толпой людей.

— Ты говоришь о тех женщинах, про которых пишут в местной желтой прессе? — спросил Фернан.

— Да. Я уже, по-моему, говорила тебе, что знаю о них.

— Неужели ты веришь слухам, Мари? К тому же, поверь, ты совершенно не похожа ни на одну из них. Именно поэтому я и женился на тебе. Понимаешь?

Мари медленно кивнула, хотя на самом деле ничего не поняла. Она всегда считала, что сердца красивых, богатых и уверенных в себе мужчин могут покорить только роскошные женщины вроде тех, которых она видела на снимках в газетах рядом с Фернаном. И только что он еще раз подтвердил, что она, Мари, на них не похожа.

Значит, она права. Ей не дано разбудить в нем серьезное чувство. Мечтать о его любви — значит верить в сказки. Ей вдруг стало до слез обидно.

— Уж ты-то знаешь, — продолжал Фернан, каким образом рождаются слухи и как далеки они от истины. Мне, например, не раз говорили, что моя невеста — сумасбродка и нелюдимая девчонка, которая боится мужчин и никогда не станет хорошей женой.

— Что?! — От изумления Мари привстала, а затем без сил опустилась на стул.

— Только не надо утверждать, что до тебя никогда не доходили подобные разговоры.

— Конечно нет! — В сердце Мари закипела злость. Как он смеет говорить ей подобные веши?

— В общем, я все сказал. И давай больше не будем возвращаться к этой теме.

Фернан встал и подошел к распахнутому окну. Затем повернулся лицом к Мари, опершись о косяк. Освещенная утренним светом, его жена была чудо как хороша. И она еще вздумала сравнивать себя с какими-то там женщинами, о которых читала в таблоидах! Как можно настолько не ценить себя?

Тем временем Мари швырнула на стол салфетку и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Но это не помогло. Хладнокровие мужа, его невнимание к ней и нежелание понять ее проблемы взбесило девушку.

— Зато я не все сказала! В Турене каждый знает, что у тебя в постели перебывало множество красивых, утонченных, шикарных женщин. И они не имели ничего общего с сумасбродной и нелюдимой двадцатилетней девчонкой, как ты меня назвал!

— Не вижу ничего плохого в том, чтобы попробовать что-то новенькое.

Судя по выражению глаз, Фернан попытался сострить и таким образом разрядить обстановку, но шутка вышла крайне неудачной. Он едва успел поймать пустую кофейную чашку, запущенную меткой рукой Мари.

— Зачем ты это сделала? — воскликнул Фернан. — Захотела, чтобы я поверил в то, что о тебе говорят?

— Мне все равно. — Мари встала и гордо выпрямилась.

— Очень жаль, — пробормотал Фернан и, подойдя к столу, поставил чашку. Затем неожиданно спросил: — Ты, кажется, что-то говорила о верховой езде?

— Да. А какое это имеет отношение к нашему разговору?

— Никого. Я не хочу его продолжать, поэтому предлагаю сменить обстановку. Думаю, общение с любимыми тобой животными улучшит твое настроение.

— Но я просто пыталась объяснить тебе… — Мари замолчала.

— Почему ты так плохо ко мне относишься? — закончил за нее Фернан и вопросительно поднял брови. — Полагаю, это надо было сделать чуть раньше. До того, как мы поженились.

— Возможно! — выпалила Мари и прикусила губу. Она не хотела этого говорить, слово само сорвалось с языка.

Фернан резко повернулся и направился к двери, мимо высокомерно взирающих на него с портретов кавалеров и дам в пудреных париках и старинных туалетах.

— Эй, ты что-то сказал о лошадях, да? — окликнула его девушка. Фернан остановился, но не обернулся. — Я не прочь покататься… если ты составишь мне компанию.

— Тогда встречаемся через полчаса на ступенях замка, — сказал ей муж и вышел, так и не удостоив расстроенную Мари взглядом.

7

Вскоре в костюмах для верховой езды они подходили к приземистому зданию конюшни, где их уже ждали оседланные лошади. Сказав, что они не нуждаются в услугах инструктора, Фернан отпустил молодого человека, державшего под уздцы двух благородных животных.

Выбрав для Мари серую в яблоках кобылу, он галантно помол ей сесть в седло. Девушка, которая прежде всегда прекрасно справлялась с этим сама, не стала возражать, страстно желая возродить между ними дружеское взаимопонимание, которое так пленило ее в начале завтрака.

Одним движением легко взлетев в седло, Фернан предложил направиться в расположенный за замком старинный парк. И снова Мари не стала перечить.

Живописные окрестности замка, построенного на месте охотничьего домика одной из дочерей Людовика XI, привлекали сюда туристов не только из Европы, но и из-за океана. Поэтому, когда, миновав лабиринт из подстриженного в виде геометрических фигур кустарника, они углубились в тенистую аллею парка, то увидели двоих всадников. Мужчина и женщина ехали, как и они, бок о бок им навстречу.

Встретившись под платаном, который, судя по его огромным размерам, мог помнить кого-то из последних владельцев замка, молодые люди сначала вежливо поздоровались, а потом разговорились. Выяснилось, что чета Петчер — американцы, живущие в отеле в Анже, а сюда выбравшиеся, чтобы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату