Дед нежно погладил ее по голове.
– Я всегда спрашивал себя, – сказал он, – какой была твоя жизнь в Англии? Ты очень мало рассказывала мне об этом.
Что могла она рассказать ему? Бисли не были с ней намеренно жестокими. Они просто не испытывали к Тэссе никаких теплых чувств. Они относились к ней с холодной строгостью, однако больше всего пугало их то воспитание, которое дали девочке родители. Она попала к Бисли, когда ей было шесть лет, и в течение следующих шести лет они всеми силами старались сломить ее дух и привить ей то, что сами называли страхом господним. И Тэсса, и Бисли испытали огромное облегчение, когда она подросла настолько, что ее можно было наконец отправить в школу. Хоть там надеялась Тэсса обрести какое-то подобие дома. Но надежды девочки не оправдались. Казалось, что и в школе Тэсса все делала не так, как надо. И лишь одна-единственная мысль всегда согревала бедняжку. Она знала, что во Франции у нее есть дедушка, и твердо решила когда-нибудь обязательно отправиться к нему.
А сейчас ее душили слезы. Она не могла сказать ни слова и только замотала головой.
– Неужели ты думаешь, малышка, – с нежностью глядя на внучку, произнес Александр Бопре, – что я отослал бы тебя из Франции, если бы у меня был хоть какой-то выбор? Вытри слезы. Это еще не конец света.
Дед достал из кармана платок и протянул его Тэссе. Она послушно отерла слезы, вздохнула и высморкалась.
– Послушай меня, Тереза, – уже другим тоном заговорил дед. Голос его звучал теперь не успокаивающе, а громко и решительно, и Тэсса приподняла голову, чтобы взглянуть на старика. – Я знаю, что тебе не хочется возвращаться в Англию, я знаю, что ты боишься, однако уверен: этому удару судьбы тебя не сломить. Ты выстоишь! И знаешь почему? Потому что в жилах твоих течет кровь Бопре. А мы, Бопре, знаем, как обратить обстоятельства себе на пользу – даже тогда, когда жизнь обходится с нами сурово… Ты в этом смысле очень похожа на меня, девочка моя.
Тэсса знала, что он думает сейчас о том случае, из-за которого стал калекой, однако не понимала, какое отношение слова старика могут иметь к ней. Она была вовсе не такой храброй, как дед. Когда на нее наваливались горести и беды, она отнюдь не стремилась открыто противостоять им. Она пыталась найти способ обойти их, а если из этого ничего не получалось, то делала вид, что все совсем не так плохо, как кажется. Иногда Тэсса даже сама начинала в это верить… И теперь она попыталась объяснить все это деду, но едва девушка заговорила, как господин Бопре перебил ее:
– Именно об этом я тебе и толкую, Тереза. Мы, Бопре, – живучие! Мы так легко не сдаемся. И когда обстоятельства против нас, мы храбримся и делаем вид, что у нас все в порядке. Именно так я прошу тебя поступить и сейчас. К сожалению, твой отъезд из Франции неизбежен. Я знаю, что тебе совсем не хочется возвращаться в Англию, однако это единственный благоразумный поступок, который ты сейчас можешь совершить. Ради меня сделаешь ты вид, что у тебя все в порядке?
– О, дедушка, – еле слышно прошептала она.
– И еще одно я хочу тебе сказать, – заявил старик. – Я очень огорчен, что ты питаешь столь сильную неприязнь к мсье Тревенану. О, я знаю, ты думаешь, что у тебя есть на то достаточные основания. Он не балует тебя и не потакает тебе во всем, как я.
– Мсье Тревенан, – возразила Тэсса, – вечно придирается ко мне. Он считает меня совершенно никчемным существом!
Бопре усмехнулся.
– Да, – кивнул он. – Я наблюдал за вашими стычками, и это всегда страшно забавляло меня. Однако я думаю, что ты придаешь замечаниям Тревенана слишком уж большое значение… Впрочем, все это сейчас не важно. А важно то, что он честный человек. Я ему доверяю, Тереза, и хочу, чтобы ты тоже доверяла ему. Всегда помни о том, что он стоит на страже твоих интересов. Никогда ничего от него не скрывай! Если тебя что-нибудь встревожит и ты не будешь знать, к кому обратиться за советом, вспомни мои слова!
Тэсса присела на корточки и посмотрела на деда долгим испытующим взглядом.
– Я ничего не понимаю! – воскликнула она. – Что общего может быть у меня с мсье Тревенаном? Я полагала, что еду к леди Сэйл и что господин Тревенан должен лишь сопроводить меня к ней.
– Это так, – опять кивнул Бопре. – Однако существуют вопросы, связанные с денежными делами, которым необходимо будет уделить внимание. Я принял меры, чтобы ты не была стеснена в средствах – и так далее. Росс возьмет на себя заботу об этом.
Это замечание заставило ее встрепенуться и засыпать деда вопросами, которые так мучили ее.
– А что, Тревенан собирается остаться в Англии? Каким образом американец может войти в круг знакомых леди Сэйл? – недоумевала она. – Дедушка, считаете ли вы разумным доверять человеку, которого знаете всего три месяца? Я кое-что слышала о нем… Он совсем не похож на секретаря. У него слишком много денег. Он ходит в игорные дома и…
Она подумала о Соланж Гери и быстро прикусила язык.
– И?.. – с улыбкой переспросил дед.
– Это не имеет значения… – смутилась Тэсса.
– А я думаю, что имеет, – возразил дед.
Ее щеки зарделись.
– Я не думаю, что мсье Тревенана можно считать подходящим спутником для добропорядочной девушки из приличной семьи, – не сдержалась Тэсса.
Бопре, не переставая улыбаться, удивленно вскинул брови.
– Ты наслушалась сплетен, Тереза, – сказал он. – Что тебе наболтали?
Тэсса предпочла оставить этот вопрос без ответа.
Несколько секунд дед пристально смотрел на нее, а потом заявил: