время в обществе Лилиан.

Молодая женщина изо всех сил старалась не выглядеть расстроенной.

— Уверен, тебе понравится, — промурлыкал он, улыбнувшись. От этой улыбки мурашки пробежали по спине Лилиан. — Встретимся на улице через час.

У Анри действительно были кое-какие дела, но ради того, чтобы выудить хоть какую-то полезную для себя информацию, он готов был на многое. Если хитрой англичаночке удалось одурачить Поля, то с ним этот номер не пройдет. Нескольких часов будет вполне достаточно…

3

Анри ждал ее на улице, как и сказал. Ее сердце бешено забилось, когда она увидела, что он стоит, облокотившись о капот автомобиля, и говорит по телефону. Лилиан не могла оторвать глаз от его прекрасного мускулистого тела. Она никак не могла понять, почему ее так сильно тянет к человеку, который относится к ней откровенно неприязненно.

Заслышав ее шаги, Анри закончил разговор и положил мобильник в карман. Ему невероятно шли белые бермуды и свободная футболка. Но все же в этом наряде он выглядел как-то неестественно.

— Тебе не стоило утруждать себя, — произнесла Лилиан, подойдя ближе. — У тебя своих дел хватает. А я могла бы позагорать у бассейна или почитать в саду.

Вместо ответа Анри открыл перед ней дверцу автомобиля.

— Мы куда-то поедем? — недоуменно спросила молодая женщина.

— Да, мне нужно пройтись по магазинам. И потом, сидение с книжкой в саду обещает меньше приключений, чем поездка на пляж, правда? — спросил он с нескрываемым удовольствием.

— Я приехала сюда вовсе не в поисках приключений, — заявила Лилиан. — Правда, обрадовалась, когда подумала, что мне представится возможность посмотреть Ниццу. Но Поль сказал, что мы когда-нибудь еще приедем на виллу и тогда он покажет мне все достопримечательности.

Зная, что придется быть на жарком солнце, Лилиан переоделась в короткую светло-зеленую юбку и белый топ, едва доходящий до пупка. Но сейчас, сидя рядом с Анри, молодая женщина чувствовала себя неудобно. Хотя прекрасно понимала, что ему совсем неинтересно глазеть на ее ноги или живот.

— И что же Поль рассказал тебе о Ницце?

— Не так много. Только то, что здесь любят проводить время знаменитости и вообще полно туристов.

— Напомни мне, чтобы я посоветовал ему никогда не начинать бизнес в индустрии туризма, — усмехнулся Анри. — Давай-ка я расскажу тебе о Ницце. Помимо знаменитостей и туристов здесь находится рынок, где продается все, начиная с роскошных цветов и кончая дарами моря. А еще множество музеев. Если интересуешься современным искусством, уговори Поля сводить тебя в один из них. Уверен, тебе понравится.

— Да, думаю, мы с Полем при случае сходим туда… — задумчиво протянула она.

— Ты, наверное, успела посмотреть много мест, путешествуя с родителями, — заметил Анри. — И вообще ты очень практичная. Хотя раньше мне казалось, что все молодые женщины невероятно романтичны.

— То, что я рассуждаю здраво, вовсе не значит, что в моей душе нет места романтике, — возразила Лилиан.

— Полагаю, это скитания из города в город оказали на тебя такое воздействие.

Лилиан покосилась на Анри. Она совсем не ожидала, что разговор примет такой оборот. Я должна быть с ним милой и дружелюбной, напомнила себе молодая женщина.

— Возможно, ты прав, — согласилась Лилиан. — Мне пришлось слишком рано узнать, что такое жизнь. Мы ведь никогда не планировали, куда поедем в следующий раз. Кроме того, Волк и Река предпочитали жить в деревнях, а не в больших городах.

— Волк и Река? — удивился Анри.

Лилиан расстроилась, что сболтнула лишнего. Даже Поль не знал, что ее родители обращались друг к другу, используя эти дурацкие прозвища.

— Твоих родителей зовут Волк и Река? — снова спросил Анри. Это еще больше укрепило его подозрения. Только Поль никогда не замечал того, что творится у него под носом.

— Они считали, что эти имена точнее выражают их сущность. Конечно, я называла их мама и папа.

— Бьюсь об заклад, им это не нравилось, — заметил Анри.

— Родители понимали, что я не такая, как они… Но это все скучно и неинтересно. Расскажи мне лучше еще что-нибудь о Ницце.

— А у тебя было какое-нибудь прозвище? — снова спросил Анри вместо ответа. — Может быть, Свобода?

— Быстрый Поток, — просто сказала Лилиан. — Но я заставила их пообещать, что они не будут называть меня так при посторонних.

— Наверное, твои ровесники удивились бы, если бы узнали, как к тебе обращаются родители, — сочувственно заметил он.

Лилиан вспомнила, как однажды родители пришли за ней в школу. Она готова была сквозь землю провалиться от стыда, когда они позвали ее, используя это нелепую кличку.

Ее поразило то, что она едва не поделилась этим воспоминанием с Анри. Но, к счастью, ей удалось вовремя взять себя в руки. Лилиан почувствовала облегчение, когда он наконец закрыл эту тему и продолжил рассказывать о Ницце…

— Выйдем здесь, — сказал Анри, останавливаясь на улице, казалось сплошь состоящей из одних ярких витрин.

— Я вообще-то не любительница ходить по магазинам, — пробормотала Лилиан.

Ей хотелось купить кое-что для Мисти, но она не представляла, как сделать это, пока Анри рядом.

— Тогда ты просто составишь мне компанию, пока я буду выбирать то, что наметил, — предложил он.

Лилиан поспешила воспользоваться возможностью перехватить инициативу в разговоре. Почему, в конце концов, Анри всегда задает вопросы? Она уже достаточно рассказала ему о себе и своем прошлом. А что она знает о нем? Только то, что он, по словам Поля, на пять лет старше его, успешный бизнесмен, замечательный человек, который всегда готов встать на защиту родных, и, по собственному наблюдению Лилиан, отчаянный сердцеед.

— Никогда бы не подумала, что людям вроде тебя нравится ходить по магазинам, — сказала она. — Мне кажется, это больше свойственно женщинам, разве не так?

— Хочешь сказать, что я похож на женщину? — удивился он.

— Конечно нет, — рассмеялась Лилиан. — И вообще нет ничего страшного, если мужчина любит одеваться, — добавила она. — Но некоторым людям необходима уверенность в том, что они привлекательны для противоположного пола. Им кажется, что в дорогой одежде у них больше шансов на успех.

— Наверное, ты права, — согласился Анри. — Хотя мне кажется, что ты не из тех женщин, для которых важна марка одежды.

— Это так.

— Значит, ты влюбилась бы в моего брата, даже если бы на нем были старые джинсы и потертый свитер? — неожиданно спросил Анри.

Влюбилась?

— Я люблю Поля независимо от того, что он носит. Тем более дома он всегда одевается довольно просто, — ответила Лилиан.

Вы читаете Невеста брата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату