– Вызови такси и отправь ее назад в отель.
– Я так и сделаю, как только она проспится. Пока же я буду держать ее подальше от твоих глаз.
– Хорошо. У меня был поганый день. Не думаю, что я готов к роли радушного хозяина.
– Ты получил большинство голосов?
– Нет.
– Ох, Марк, milacku. Мне очень жаль. Что же теперь?
– Сделаю встречное предложение компании Вулфа.
– Но это же…
– Я знаю… Полный идиотизм. Марк приготовился к контратаке, надеясь заставить Вулфа защищаться. – Но это может вынудить его отступить.
– Ты можешь сделать это? – Катринка спрашивала о финансовой стороне дела.
– Да, – ответил он.
– А если не уступит?
– Тогда следующие несколько лет мы проведем в суде, пытаясь выяснить, что кому принадлежит. Это должно быть очень забавно. – Марк весело засмеялся, будто он и впрямь наслаждался такой перспективой. Бороться за свою жизнь – или за жизнь своей компании – утомительно, опасно, но и очень захватывающе.
– Я позвонил тебе, чтобы сказать, что сегодня вечером к нам заглянет Пол Цейс. Около девяти. Я пригласил его поужинать с нами.
– Он здесь, в Нью-Йорке?
– Прилетает на «Конкорде».
– У него есть новости?
– Он ничего толком не сказал по телефону. Ты же его знаешь. Но, думаю, новости у него есть.
Ровно в девять у входной двери позвонили. Марк поднялся и пошел навстречу гостю.
– Месье ван Холлен, мадам, – сказал Цейс, перекладывая кожаный атташе-кейс в левую руку и протягивая правую для рукопожатия.
– Присаживайтесь, пожалуйста, – пригласила его Катринка. – Не хотите ли чего-нибудь выпить?
Улыбка Цейса была почти смущенной:
– Если можно, виски.
Не теряя времени, он поднял свой атташе-кейс, поставил его себе на колени, раскрыл, достал папку, снова закрыл чемоданчик и поставил на пол возле своих ног.
– Как вам известно, Моника Бранд некоторое время была в Китае, – Марк кивнул, и Цейс продолжал. – Ее частенько видели в компании богатых, влиятельных бизнесменов, женатых и холостых. Ее отношения с ними были вполне откровенными. Она сопровождала их в театр, на концерты, на приемы, в поездки – деловые и развлекательные…
– Привлекательная одинокая женщина хорошо проводит время, – заметил Марк.
– Возможно, – согласился Цейс. – Сопровождая холостяков, она часто заезжала к ним домой и оставалась на ночь. Женатики обычно удостаивались посещения ее апартаментов.
– Дэйзи была права, – сказала Катринка. – Она шлюха.
– Да, на этот счет у меня нет никаких сомнений. Мисс Бранд живет припеваючи и, насколько можно судить, без какого-либо законного источника доходов. Ее настоящее имя. – Мона Брендзель. Это вам что-то говорит?
– Нет, ничего.
– Она родилась в Коннектикуте, в местечке Дариен.
Но и эта информация ничего не сказала Марку или Катринке так же, как и остальные факты из прошлого Моники Бранд, которые выкладывал им Цейс, надеясь выяснить, почему она преследовала Марка.
– Когда она вернулась в Лондон…
– Она в Лондоне? – переспросил Марк.
Цейс кивнул.
– Она вернулась три дня назад. И первой, кому она позвонила, была Шугар Бенсон.
– Это не может быть простым совпадением? – спросил Марк и тут же добавил: – Нет, наверное, нет.
– Нам удалось выследить фотографа, сделавшего ваши с мисс Бранд снимки. Ему заплатила мадам Бенсон.
– Но зачем Шугар понадобилось расстраивать наш брак? – поинтересовалась Катринка.
– Я не исключаю, что таким образом хотели просто подмочить вашу репутацию.
Марк с минуту обдумывал эту фразу.
– Вы хотите сказать, что кто-то надеялся ослабить мои позиции в совете директоров?
– Я не исключаю и такую возможность.
– Чарльз Вулф? – спросила Катринка.
– Вероятно, – ответил Марк. – Но с большой натяжкой.
– Кто-то определенно заплатил Шугар Бенсон за услуги мисс Бранд.
– Но вы не знаете кто?
– К сожалению, еще нет. Один из моих людей проник в лондонский офис Шугар и обнаружил все припрятанные записи. Этот человек проходит по счетам Шугар под буквой «Зет». Мы еще не нашли главный список клиентов или ключ к коду. В телефонной книге Шугар Бенсон имя Чарльза Вулфа не значится.
– Значит, опять тупик?
– Не совсем. Собственно я приехал к вам, чтобы узнать, стоит ли продолжать расследование…
Марк колебался. Моника вот уже несколько месяцев не причиняла хлопот его семье. Может, самое лучшее будет просто забыть о ней. Но Катринка не разделяла этой точки зрения.
– Мне бы очень хотелось знать, кто такой мистер «Зет», – решительно сказала она и посмотрела на Марка. Тот кивнул.
Цейс посмотрел на Марка, тот кивнул:
– Как долго, по вашему мнению, продлится расследование?
– Думаю, недолго. Мы почти у цели.
– Не знаю, что мне и делать…
Катринка еле сдерживалась, чтобы не бросить трубку, поскольку унять Марго никак не удавалось.
– Ты его любишь?
– Конечно, люблю.
– Тогда позволь ему вернуться.
– Но… – Тед в очередной раз надеялся вернуть себе жену. – Но как же моя гордость?
– Ну, ладно! – нетерпеливо сказала Катринка.
– Ты действительно считаешь, что мне нужно поговорить с ним?
– Да. Извини, но мне пора! Я чертовски занята!
Когда Катринка вернулась домой после собрания в «Амбассадоре», она обнаружила Натали в детской, играющую с Анушкой. Катринка с минуту смотрела на эту сцену и наконец решилась. Когда ребенка уложили спать, она пригласила Натали в свой кабинет и потратила несколько часов на то, чтобы убедить ее лечь в клинику Бетти Форд, где лечили высокопоставленных алкоголиков. В конце концов Натали согласилась, и Катринка позвонила в клинику, затем Марку, который предложил ей (весьма неохотно) воспользоваться своим самолетом.
– Кажется, ты сошла с ума, – прокомментировал Марк действия жены.
– Думаешь, я не знаю об этом? Пока, позвоню, когда вернусь! – она положила трубку и повернулась к Робин. – Идем.
– Не могу поверить, что делаю это, – пробормотала Робин.
– Я тоже, – откликнулась Катринка, выходя первой из кабинета и почти бегом направляясь к лестнице.
– Что он сделал? – переспросил Адам.
– Ты слышал меня! – ответил Чарльз Вулф с явным страхом в голосе. Рано утром «Ван Холлен Энтерпрайзис» объявила о своих планах по контролю над газетной цепочкой Чарльза Вулфа, а днем сделала