свидания. Они следили за ее учебой и не давали бездельничать. Поэтому совсем не удивительно, что Джулия такая ответственная и спокойная. (Да. Верно. Она моя полная противоположность.) Она и не пила сегодня только потому, что у нее на завтра был назначен очень сложный экзамен.
Так или иначе, когда к нашему столику подошел хорошенький официант со светлыми вьющимися волосами (несколько месяцев назад мы дали ему прозвище Блондинчик), Джулия уже успела набросать для меня примерный план действий.
— Я думаю, это даже хорошо. Правда, — начала Джулия. — Ты ведь ненавидела продажи. Теперь ты сможешь найти работу, от которой будешь просто в восторге!
— Например? — спросила я, сморщив носик. — Я лучше умру, чем снова устроюсь на какую-нибудь дерьмовую работу в офис. Мне хочется заниматься совершенно другими вещами. Чем-нибудь увлекательным. Чем-нибудь…
Внезапно глаза у Джулии загорелись, и она щелкнула пальцами.
— Вы знаете, я слышала кое о чем новом и интересном… — Она остановилась на середине фразы и с сомнением посмотрела на нас. — Ой… я не знаю. Это так глупо.
— Давай. Выкладывай уже! Не томи, — потребовала Кимми.
— Ладно. Хорошо. — Джулия прикусила губу и снова надела очки. — Это совершенно нелепо, но я услышала об этом вчера по радиостанции «Микс». Эрик и Кейти тоже обсуждали эту новую модную работу. Думаю, там неплохо платят и все такое. Девушек, которые там работают, называют… «леди- мотыльки».
— Мотыльки? — расхохоталась Кимми.
— Знаю, знаю. Это звучит абсурдно, но девушек действительно так называют — «леди-мотыльки». — Джулия хихикнула. — Да, думаю, они действительно очень сексуальные, раз мужчины нанимают их для того, чтобы те помогали им знакомиться с девушками. Вот и все. Крылатые получают по сто баксов в час или что-то около того.
Сто долларов в час? Я чуть не вывалилась из кабинки.
— Хм… А вот раньше, я слышала, это называлось сводничеством, — фыркнула Кимми.
— Не знаю… — сказала Джулия. — Возможно, это какая-то новая работа. И… ну… у Вик же настоящий талант сводить людей вместе.
У меня вспотели ладони. Сердце бешено застучало.
— Отлично! Это дело как раз для меня! — пробормотала я с горящими от волнения глазами. — Какая прикольная работа! Вы только представьте: вам платят за то, что вы хорошо проводите время в каком- нибудь клубе или ресторане, помогая богатым гламурным парням найти свою настоящую любовь… вот это да!
— Ладно. Остынь немного, — сказала Кимми, убирая с лица рыжие кудряшки. — Ты начинаешь меня беспокоить. Ты же не станешь всерьез рассматривать это предложение… или нет? Это похоже на предоставление каких-то отвратительных эскорт-услуг.
Я неловко закашляла, посмотрев вниз, на пустой бокал из-под мартини.
— О нет. Нет… конечно, я так не думаю. Ты абсолютно права.
Если честно, я уже видела себя порхающей по городу с рюкзаком, полным стрел счастья, и выискивающей родственные души, чтобы организовать им свидание. Это самая потрясающая работа в мире! Продолжим. Интересно, насколько круто будет зарабатывать сто долларов в час? Это же целая куча денег. Давайте посмотрим. В среднем такой рабочий «день» длится с восьми вечера до часа ночи, то есть пять часов. Теперь умножим пять часов на сто долларов, и мы получим пятьсот баксов за вечер.
Пятьсот долларов всего за один вечер?! Просто невероятно. Давайте подумаем. Мне больше не придется экономить. С таким количеством денег, возможно, я смогу даже…
Делать покупки в «Барниз».
О Господи! Я хотела покупать вещи в этом магазине всю свою жизнь! Мама брала меня туда, когда я была маленькой, и мы часами бродили по торговому центру. Мы ходили туда только для того, чтобы найти какую-нибудь интересную идею, чтобы потом, когда будем присматриваться к товарам в более дешевых магазинах, знать, что сейчас в моде. Для мамы это было настоящим обучающим путешествием. Ее дочери необходимо было знать, как делать покупки с умом.
Но для меня эти походы значили гораздо больше. Как только мы проходили через тяжелые стеклянные двери, и запах цветочных духов начинал щекотать ноздри, я влюблялась. Это был совершенно другой мир, где всё (и все) было прекрасно. Я с обожанием смотрела на бесконечные ряды кожаных сумок. Я чувствовала себя совершенно особенно среди этих новых роскошных вещей. Это было почти то же самое, что обладать ими.
Ах… я помню тот день, когда мы с мамой рука об руку шли по магазину. Она протянула руку, чтобы потрогать тонкий красный шарф, и тяжело задышала от восхищения. Но как только она перевернула ценник, ее лицо стало холодным и непроницаемым.
— Пш-ш, — пропыхтела Она. — Мы можем купить ту же самую вещь в магазине «Сире» в Оукбруке в два раза дешевле. Подожди немного.
Но я всегда мечтала купить тот красный шарф. Чтобы у меня дома тоже пахло нежными цветочными духами. Хотелось покидать магазин абсолютно счастливой, размахивая собственным черным фирменным пакетом «Барниз».
Я вздохнула.
Стоп. Остановись сейчас же. Я становлюсь смешной. Чтобы я?.. Пошла работать «леди-мотыльком»? Меня совершенно не волнует, сколько там платят. Глупая идея. Сумасшедшая! Скорее всего, это какие-то странные эскорт-услуги, как и сказала Кимми.
А что, если нет?
— Подождите-ка. Я знаю! — заорала Кимми так громко, что я сразу вернулась в реальный мир. — Может быть, тебя устроит работа копирайтера? Мы как раз ищем сотрудника!
Гм-м… копирайтер…
— А это мысль, — сказала я, покачав головой. Я всегда интересовалась рекламным бизнесом, правда, совсем немного. Верно?
Ладно. Нет. Никогда. Но… возможно, работа будет классной?
Кимми работает младшим копирайтером в «Ламберт адвертайзинг» — лучшем рекламном агентстве города (по крайней мере, она так говорит). Агентство ей очень нравится, а ее истории о работе всегда такие забавные. Сумасшедшие идеи. Безумные фотосъемки. Шикарные вечеринки. И все же, я думаю, уверена, что эта работа не такая восхитительная, как подбор пары для солидного молодого человека.
Я смотрела на Кимми, покусывая ноготь большого пальца.
— Ты уверена?
— Абсолютно! — Кимми просто сияла от восторга. — Я постараюсь договориться о собеседовании для тебя!
Хорошо. Отлично. Теперь мне надо выбросить из головы всякие глупые мысли о работе брачным агентом, и все будет просто прекрасно.
Наконец, Блондинчик принес нам коктейли со льдом и минеральную воду перье для Джулии. Он одарил нас ослепительной улыбкой и удалился. Кимми облизала губы.
— Этот парень мой, — присвистнула она, чокаясь со мной и Джулией. — Какой же он сексуальный!
И в этот момент я увидела Гвен, торопливо идущую к бару. Она просто лучилась от счастья.
— Девчо-о-онки, привет! — проворковала Гвен, подойдя к нашему столику. На ней были джинсы «Эрл», белая мужская рубашка и миленькая бирюзовая ковбойская шляпа (а-ля Камерон Диаз). Она убрала прямые светлые волосы с плеч и наклонилась, чтобы поцеловать каждую из нас в щеку.
Старая добрая Гвен. Она выглядела великолепно, впрочем, как всегда. Мерцающие пряди волос. Блестящие красные губы и ногти. Очаровательный коротенький носик. И эта прикольная, словно искусно нарисованная родинка на правой щеке. Меня всегда поражало, как Гвен всегда ухитряется выглядеть так, что хоть сейчас под венец.
— Простите, кажется, я опоздала, — сказала она, взглянув на часы с отсутствующим видом. — Сегодня был сумасшедший день. Столько звонков надо было сделать. Стольким людям рассказать о