Он поцеловал ее руки.
— Я вернусь. — И он пошел услышать решение Совета.
На следующий день Лонерин отправился в путь из Лаодамеи, столицы Земли Воды.
— Мы будем ожидать твоих магических посланий. Советую отсылать их чаще. Но прежде всего, Лонерин, будь стойким. Я все взвесил и думаю, что ты можешь вернуться живым, но тебе нельзя сдаваться, ты понимаешь меня?
Лонерин смущенно посмотрел на Фольвара.
— Я не буду, учитель, не буду. Вы указали мне путь.
В узелке за плечами было немного еды в дорогу, одежда. Все это придется оставить в окрестностях храма, чтобы лучше сыграть свою роль. Только маленький мешочек, пришитый к одежде изнутри, в нем — камни для магических сообщений и еще кое-что. Прядь волос.
— Возьми, — сказала плачущая Теана. Она остригла свои белокурые волосы. — Я дала обет.
Лонерин чувствовал себя растерянным. Он не был готов к такой сцене.
— Я…
— Возьми, и я буду больше уверена в твоем возвращении.
Лонерин крепко сжал прядь волос в ладони. Слишком много поставлено на карту — он не отдастся во власть желания отомстить.
— Я вернусь, — решительно сказал он.
«Вернусь, и, может быть, у нас все будет хорошо».
Она бросилась к нему на грудь, обливая его тунику слезами.
Лонерин прижал ее к себе.
Она поцеловала его в губы — это был целомудренный поцелуй. И отпустила его в полном смятении.
Он вспоминал об этом, когда ехал на лошади, начиная долгий путь к храму Черного Бога.
«Я вернусь, чего бы это ни стоило».
22
УБИЙСТВО В ЛЕСУ. ПРОШЛОЕ VII
Дубэ и Учитель расположились неподалеку от Черных гор. Столица Земли Скал — Репта — была совсем рядом.
Учитель, по всей видимости, уже был в этих местах, потому что хорошо знал дорогу, и они сразу же нашли, где остановиться в пригороде Репты.
Их новый дом был выдолблен в скале, высоко в горах. Похоже, дом давно бросили, стены выцвели, покрылись плесенью.
Дубэ внимательно все осмотрела. Этот дом не имел ничего общего с домами Сельвы.
— Я надеюсь, что ты наведешь тут порядок, — холодно сказал Учитель. — Ты женщина, и это твоя работа.
— Не беспокойся, доверься мне, — сказала Дубэ, хотя в глубине души проклинала себя, что не помогала матери и не научилась вести домашнее хозяйство. Но деваться некуда — надо было браться за дело.
Первое время было тяжело. Дубэ уставала от нового ритма жизни.
Закончив домашнюю уборку, она упражнялась до самой ночи. Учитель принялся за тренировки всерьез, был неумолим и строг и конечно же не давал себя разжалобить.
— Это не игра, ты должна стараться, — выговаривал он Дубэ.
Спали они мало, просыпаться утром было трагедией. Дубэ старалась сразу привести себя в чувство, умываясь холодной водой, как когда-то в Сельве. Но здесь климат был более суровым. В Земле Скал лето было коротким, и наступающий после нескольких сильных ливней пронизывающий холод предвещал приход осени. Очень скоро Дубэ простудилась и заболела.
Учитель самоотверженно, но без нежностей ухаживал за ней. Он ограничивался тем, что пунктуально выполнял все необходимое для выздоровления Дубэ, и не больше.
— Ты никогда не была в горах? — спросил он, готовя припарки из трав.
Дубэ покачала головой, и на лице Учителя мелькнула тень улыбки.
— Здесь все не так, как в твоей деревушке, высоко в горах зима приходит быстро. Ты должна закаляться, научиться укрываться от холода и не простужаться. Во всяком случае, ты должна привыкнуть.
Как только Дубэ смогла встать на ноги, Учитель возобновил обучение, и через некоторое время они отправились в Репту, в самый центр этой страны. Это было, по его мнению, наилучшее место, чтобы найти работу.
Уже год, как Дохор утратил доверие к Гахару, королю Земли Скал, и решил окончательно завладеть его королевством. В результате столица стала местом, где плелись интриги и велись темные игры, убийцам жилось здесь привольно.
Город находился не слишком далеко от их дома: полдня было достаточно, чтобы добраться туда. Он лежал в узкой долине, над которой резко уходил вверх горный перевал. Дубэ сразу обратила внимание на то, что почти все дома были выкрашены в ярко-розовый цвет, но на стенах некоторых зданий можно было увидеть прожилки из черного кристалла, который только тут — в единственной Земле Всплывшего Мира — встречался среди скал. Неподалеку от города был рудник, процветавший в годы правления Тиранно и до сих пор действующий. Когда задувал ветер, с земли поднималась черная пыль, засыпавшая все дороги города и проникавшая под одежду. В такие дни все закрывались в домах, спасаясь от вездесущей пыли. Город мрачнел и задыхался.
Дубэ понадобилось некоторое время, чтобы привыкнуть к снующим повсюду гномам. Увидев их в первый раз, она так испугалась, что вцепилась в плащ Учителя. А он грубо оттолкнул ее.
— Не веди себя, как маленькая девочка. Старайся преодолевать свои страхи.
В Репте жили и люди, но на дорогах встречались в основном эти низенькие и кривоногие человечки, покрытые волосами, с густыми бородами. Впрочем, женщины-гномы были не столь страшны. Дубэ еще не видела их, но она слышала, что они неплохо сложены, в отличие от мужчин, и не так убого выглядят, более того, некоторые из них очень красивы.
С первого взгляда Репта показалась Дубэ огромной и странной. Прежде она не видела ничего, кроме лесов и деревень, и город она восприняла как бесконечный лес, в котором дома заменили деревья. Домов было так много, что они казались нагроможденными один на другой, а все дороги заканчивались узкими кривыми переулками.
Дубэ одновременно привлекало и путало все это. Она как будто чувствовала ветер заговоров и интриг, который гулял по переулкам, по дороге к дворцу. Репта была городом спокойным и трудолюбивым только на первый взгляд. А то, что Учитель запретил ей подходить к дворцу, означало, что для того была веская причина.
— Во дворце вершит свои дела Гильдия. Мы должны держаться подальше от него и довольствоваться мелкой работой.
Однажды Дубэ спросила у него о причинах такой таинственности, и Учитель рассказал ей о Гильдии, правда с большой неохотой. Дубэ заметила, что он говорил о ней не без страха, и это ее поразило. Гильдия являла собой сложную систему интриг и ритуалов, рассказ Учителя разбудил пылкое воображение Дубэ, особенно когда она узнала, что Гильдия располагается под землей.
— Я обучался там, — сказал в заключение Учитель почти небрежно.
Дубэ какое-то время со страхом смотрела на него.
— А как ты оттуда ушел?
— Это тебя не касается, — отрезал он. Несколько минут он молчал, потом снова заговорил: — Гильдия — это то, о чем лучше поменьше говорить и о чем я, разумеется, вспоминаю без всякого