Господь (Яхве) Бог твой, Бог единый». —
16 тогда явится царство Его, и тогда Забуду (диаволу) придет конец, и печаль уйдет вместе с ним (лат.). —
17 демоны вместе с предводителем их Зевсом (др. — греч.). —
18 и Велиар придет и многие знамения сотворит людям (др. — греч) —
19…в котором весь сатана будет обитать телесно (лат.). —
20 Когда же окончится тысяча лет, сатана будет освобожден из темницы своей и выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли, Гога и Магога, и собирать их на брань; число их — как песок морской. И вышли на широту земли и окружили стан святых и город возлюбленный. И ниспал огонь с неба от Бога и пожрал их (др. — греч.). Перевод дается по синоидальному изданию. —
21 золотой и самоцветный (лат.). —
22
23 белыми зубами будут есть росистую манну (др. — греч.). — 322.
24 Ты сохранил их, да будут пищей тем, кому Ты хочешь и сколько хочешь (лат.). То, что Бегемот представляет жаркое, а Левиафан — рыбу па стол Мессии, за которым постоянно восседают причастные царству, можно извлечь из 74-го (73) псалма. Феодотион переводит: «Ты дал дракона в пищу народу Твоему последнему» (нем., др. — греч.). — 323.
25 и они убеждены, что у душ есть бессмертная сила, и что под землею оправдания и почести, и для душ, которые при жизни вели себя добродетельно или дурно, одним предлагается вечное заключение, а другим — облачение для возвращения к жизни (др. — греч.). — 326.
26 ибо Ты от начала сотворил Его миловать души всех людей (др. — греч.).-337.
27 Что у Личности столь безмерного исторического значения, как это мы видим у Иисуса, не может быть и речи о приноравливании, о разыгрывании роли, а равно и о каком-то пустом, не заполненном движущей идеей пространстве в сознании; что у такой личности каждая клеточка должна быть проникнута убеждением (нем.). —
28 Он не Мессия и не хотел им быть (нем.). — 333.
29 ибо и мы все чаем, что Христос появится как человек от людей и что Илия, придя, помазал Его (др. — греч.). — 336.
30 и было, когда Господь восходил из воды, снизошел весь источник Святого Духа и почил на Нем, и сказал Ему: во всех пророках Я ожидал Тебя, да приидешь, и Я почию на Тебе (лат.). — 336.
31 Сей Помазанник Мой, посеянный во чрево неоскверненное (лат.).
32 они утверждают, что Он не родился от Бога Отца, но был сотворен как один из архангелов и еще больший и что Он господствует и над ангелами, и над всем, что сотворил Вседержитель (др. — греч.). — 339.
33 Он есть Тот, Кого долгое время соблюдает Всевышний, Который самолично освободит Свое творение (лат.). — 340.
34 и будет после лет сих, и умрет Сын Мой Христос и все, имеющее дыхание человеческое (лат.). — 340.
35
36 местоположения ангельские и чины начальственные (др. — греч.). —
37 которых другие философы обычно называют демонами, а Моисей — ангелами (др. — греч.). —
38 Истина заключается в том, что язычники, христиане и иудеи первых пяти столетий все дышали одним воздухом и вдохновлялись теми же самыми верованиями в добрых и злых духов. Разница была в именах и более ни в чем (англ.). —
39
40 они не допускают кого-либо на свое собрание прежде, чем он произнесет проклятие на Иисуса (др. — греч.). — 350.
41 ибо он утверждает, что Давший закон не благ, но что его закону следует повиноваться (др. — греч.). —
42 искушенный в египетской учености (др. — греч.). —
43 высота же его (второго неба) — как (расстояние) до неба и до тверди (лат.). — 357.
44 который достиг высших степеней в магии… что посредством магии, которой он учил, дается знание, чтобы связывать даже и самих сотворивших мир ангелов
45 семь же лампад знаменовали семь планет… Следует заметить, что священный светильник и семь лампад на нем есть подражание лику семи планет (др. — греч.). — 360.
46 есть семеро первородных ангельских начальников, имеющих величайшую силу (др. — греч.). —
47 стоящего человека, имеющего облик осла (др. — греч.). — 361.
48 ангелы, огненные лицом, немилостивые духом и суровые взором (др. — греч.).
49 ангелов, называемых господами (др. — греч.). — 363.
50
51 не лги, Ялдаваоф (лат.). —
52 ни земля меня родила, ни небо, но крылья огненные (др. — греч.). —
53
54 имена от обязанностей (лат.)… здесь, возможно, отражено воззрение, что… все ангельские имена суть лишь обозначения функций, которые выполняют посланцы… Их имя также каждый раз меняется сообразно поручению (нем.). — 367.
55 мы — так называемые стихии, миродержцы мира сего (др. — греч.). —
56 стихии, по природе не являющиеся богами (др. — греч.). —
57 всех тех, кто на небе, кто доступен восприятию, не следует счи-
тать самодержавными богами (др. — греч.). —
58 начало (др. — греч.). —
59 адаптация египетского мифа… модификация теории мира как яйца (англ.). —
60 от Бога через ангелов (др. — греч.). —
61
62 Те же самые предметы занимают еретиков и философов, задаются те же вопросы: откуда зло и почему? откуда человек и каким образом? (лат.)…Много обсуждаемый у еретиков вопрос: откуда зло? (др. — греч.). —
63 Лучше было бы нам не приходить, чем, придя, жить в нечестии, и страдать, и не понимать, почему (лат.). — 375.