Пожалуйста, оставь себе кольцо. Я надеюсь, что ты сможешь понять, почему я так поступаю. Прощай. Фред».

«Чтобы проверить наши чувства»… Боже, какое лицемерие! О, разумеется, она поняла, почему Фред так поступил. И только удивила, почему не догадалась сразу же, когда он пришел к ней в больницу в первый раз и на его лице отразились испуг и отвращение при виде ее увечий.

Джейн конечно же проплакала остаток дня, а вечером ее навестил старший брат Томми, и все прояснилось окончательно. Оказалось, что Фреда уже не раз видели с длинноногой блондинкой, фанатично поддерживающей свою фигуру, которая работала вместе с ним.

— Когда до меня дошли эти слухи, пришлось с ним серьезно поговорить, — с удовлетворением сообщил Томми. — Боюсь, теперь ему надо будет заглянуть к дантисту, чтобы вставить пару зубов… Если только он не подобрал их на полу пивной. Надеюсь, ты больше никогда о нем не услышишь, сестренка.

Джейн отослала Фреду кольцо на следующий день…

— Ты уже отдохнула? — с нетерпением спросил Поль, и она улыбнулась ему, снова пряча воспоминания в самый дальний уголок памяти.

— Отдохнула и на этот раз собираюсь разделать тебя.

— Попробуй!

Но тут в комнату Поля позвонила Нора и сообщила, что они собираются торжественно отметить приезд Джейн и что аперитив перед обедом будет подан в восемь. Пришлось поспешить к себе в комнату — ту самую, которую Джейн занимала летом.

Ее чемоданы были уже распакованы, одежда аккуратно развешана в массивном шкафу, а туалетные принадлежности разложены в ванной. Отведенная ей комната была прекрасна — как, впрочем, и весь дом. Но у Джейн даже не было времени полюбоваться роскошным видом из окна. Нужно было смыть с себя дорожную пыль, переодеться во что-нибудь более подходящее для обеда и спуститься вниз к указанному часу.

Джейн осмотрела свой скудный гардероб и вздохнула. Где ей тягаться с женщинами, которые окружали Фернана! Она решила не раздумывать долго и надеть свой традиционный «спасительный наряд» — черное платье простого покроя из шелка с парой элегантных атласных черных туфель.

Наскоро приняв душ и вытершись огромным полотенцем, от которого пахло цветами и летом, Джейн завернулась в простыню и прошла в спальню. Но, усевшись перед зеркалом, задумалась.

Как ей уложить волосы? И какие предпочесть сережки? Выбор был невелик: маленькие хрустальные капельки или большие золотые кольца, которые родители подарили ей на Рождество. А тени для век — зеленые или серые? Зеленые ей больше идут, а серые подчеркнут строгость наряда…

Сейчас же прекрати, Джейн! — резко оборвала она себя, глядя в зеркало на свои горящие щеки и блестящие глаза с явным неодобрением. Он на тебя больше и не взглянет, да ты и сама не захочешь этого. Фернан был женат на невероятно красивой женщине и конечно же еще не оправился после ее смерти. Если кто и сможет помочь ему забыть свою боль, то уж никак не замухрышка из разряда уцененных товаров…

Эта фраза врезалась в сознание Джейн и не оставляла ее с того момента, когда она прочитала письмо Фреда. В тот ужасный вечер в больнице, когда Томми с родителями ушли, она вдруг вспомнила слова Фреда, произнесенные за несколько месяцев до аварии. Они тогда смотрели по телевизору передачу о женщине, больной раком, которая вышла замуж после нескольких пересадок кожи.

— Как этот тип мог на ней жениться? — искренне удивился Фред. — Ведь она уже совсем не та девушку, которую он знал прежде. Он мог бы найти себе кого-то еще. Зачем ему уцененный товар?

— Что ты говоришь, Фред?! Это ужасно!

Джейн была возмущена, и он сразу же постарался сделать вид, что хотел сказать совсем другое. В тот момент его объяснение обмануло Джейн. Хотя, как выяснилось позже, она навсегда запомнила эти слова. Но тогда она верила в то, во что хотела верить, потому что слишком любила Фреда. Потребовалась автокатастрофа, чтобы понять: человек, которого она считала совершенством, оказался полнейшим ничтожеством…

Когда Джейн спустилась в гостиную, ее волосы свободно струились по плечам и сверкали, как расплавленная медь, а глаза были лишь чуть-чуть оттенены зеленым цветом. Фернан Тамилье замер на миг, пристально глядя на нее.

— Никак не ожидал, что вы наденете пресловутое маленькое черное платье, — тихо сказал он. — Я всегда считал, что это привилегия француженок.

— Я… Надеюсь, я могу считать это комплиментом? — ответила Джейн неуверенно и почувствовала, что краснеет.

Фернан целую минуту рассматривал ее, а затем неожиданно расхохотался. Но это был невеселый смех — хриплый, почти скрипучий.

— Разумеется, это был комплимент, — подтвердил он. — Вы совершенно правы.

Джейн заметила любопытные взгляды Пьера с другого конца комнаты, где он готовил коктейли. Господи, ну почему Фернан Тамилье никак не хочет оставить ее в покое?! Она так разволновалась, что совсем забыла о своих высоких каблуках, один из которых тут же запутался в густом ворсе персидского ковра. Джейн непременно упала бы, если бы рука Фернана не поймала ее за локоть.

— Осторожнее, мисс, осторожнее! — Его голос звучал тихо и вкрадчиво. — Чего вы так испугались? Не исключено, что я и в самом деле страшный Серый Волк, способный на ужасные преступления. Но едва ли я начну совершать их в присутствии моих самых старых и близких друзей, верно?

— Не говорите чепухи! Просто я оступилась, вот и все, — резче, чем следовало, ответила Джейн.

Фернан сменил черную рубашку и брюки на элегантный вечерний костюм. Приходилось признать, что этот костюм в сочетании с темно-синей шелковой рубашкой и сардонической улыбкой на губах делал его совершенно неотразимым… И опасным! Джейн почувствовала, как его рука жжет ей кожу, и с трудом удержалась от того, чтобы броситься к Норе и, как ребенок, спрятаться за ее спиной. Этот маленький инцидент подтвердил все, о чем она думала у себя в комнате: они с Фернаном живут на разных планетах…

— Не сомневаюсь, что вы просто оступились.

На этот раз голос Фернана прозвучал совершенно равнодушно, и Джейн вдруг ощутила странное разочарование. Гордо задрав подбородок и лучезарно улыбаясь, Джейн присоединилась к Пьеру и Норе.

Через несколько минут в гостиной появился Поль. Джейн подружилась с младшим братом Пьера еще летом. У нее вообще был особый дар — устанавливать добрые отношения с детьми. И сейчас они завели непринужденную беседу, вспоминая недавние сражения и немилосердно подначивая друг друга…

Когда Бланш пригласила всех в столовую, Фернан опять оказался рядом с Джейн.

— А у вас есть подход к детям, — заметил он, беря ее под руку. — Ваше имя не сходит с языка Поля с самого лета. Он перед вами просто преклоняется.

— Поль славный, симпатичный парнишка. — Джейн изо всех сил старалась говорить спокойно, встревоженная тем, что прикосновение Фернана снова заставило ее вздрогнуть. — А ведь за свою недолгую жизнь он так много перенес: смерть родителей и сестры… — Поняв бестактность своего напоминания, она поспешила добавить: — Однако вопреки всему он совершенно нормальный и уравновешенный ребенок.

— Я рад, что вы так считаете. В этом заслуга Норы и Пьера.

За столом они сидели тоже рядом. Джейн чувствовала запах его лосьона, и оттого, что он замечательно гармонировал со всем обликом Фернана, где-то внутри у нее начинал трепетать чувственный теплый комочек каждый раз, когда ноздри улавливали пьянящий аромат. А Фернан как ни в чем не бывало продолжал прерванный разговор.

— Нора и Пьер совершенно сознательно решили посвятить последние два года Полю. Они хотели убедить его в том, что он любим и нужен всем, прежде чем снова попытаться завести детей.

— Правда? — Джейн было очень приятно это слышать. — Они хорошие люди, верно? — тихо сказала она, глядя в смуглое красивое лицо Фернана.

— Да. Но доброта порой делает человека страшно уязвимым. — Его голос на этот раз был чересчур

Вы читаете Испытай меня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату