18
19
Это стихотворение (ориг. назв. «Glu et Gli») существует в двух вариантах: когда Мишо в 1944 г. включал его в свое избранное — сб. «Простор внутри» («L'espace du dedans»), он сократил текст почти наполовину. Мы приводим этот сокращенный вариант.
Это и следующее стихотворение цитируются во французских школьных учебниках и включаются в антологии как пример использования неологизмов и звукоподражания в поэзии.
20
Публикация «Большой битвы» в журнале «НРФ» (№ 164, 1 мая 1927 г.) возмутила некоторых читателей до такой степени, что они отказались от подписки. Тридцать шесть лет спустя пародия на это стихотворение войдет в «Апокрифическую антологию французской поэзии» (Anthologie (apocryphe) de la poesie francaise. Poche-Club 14, 1963).
21
Книга «Эквадор»
22
Сборник «Мои владения» («Mes proprietes») впервые опубликован в издательстве «Fourcade» в 1929 г.
23
24
25
26
Сборник «Дикарь в Азии» («Un barbare en Asie») впервые опубликован в издательстве «Галимар» в 1933 г.
Мишо не слишком волновала политкорректность. Через пять лет после «Дикаря в Азии», он публикует эссе «Об одном народе и одном человеке», навеянное поездкой в Аргентину по приглашению Пен-клуба в Буэнос-Айресе, где он прочитал несколько лекций и познакомился с Борхесом (между прочим, именно Борхес был первым переводчиком «Дикаря в Азии» — книга вышла на испанском в 1941 г.). А за эссе «Об одном народе и одном человеке», полное резковатых наблюдений и неосторожных выпадов, на Мишо в Аргентине обиделись. Когда в 1939 г. он второй раз приехал в Латинскую Америку, ему пришлось ограничиться Бразилией: аргентинские власти отказали ему в праве на въезд в страну. Как шутливо заметил в одном письме его друг Жан Полан, в Аргентине «Мишо грозил суд Линча». (Что, как видим, не помешало изданию там его «Дикаря».) Наверное, народы, о которых Мишо пишет в «Дикаре в Азии», тоже могли бы на него обидеться и проявить свое неудовольствие похожим образом, но этого не произошло, например в Индии он впоследствии побывал еще дважды. Малоприятные заключения в отношении целых народов были в те времена в моде: в связи с эссе Мишо «Об одном народе и одном человеке» многие вспоминали Германа фон Кайзерлинга, автора нашумевшей во Франции в 30-е гг. книги «Спектральный анализ Европы» (Hermann von Keyserling, «Das Spectrum Europas», Heidelberg, Kampmann, 1928 — книга переведена на французский в