Я попятилась к лестнице, не сводя с зеркала глаз. Несколько минут я стояла в коридоре и наблюдала за ним с безопасного расстояния. Но с зеркалом ничего не происходило.
Открыв дверь пошире, я вошла в комнату. В ней пахло Бэрронсом. Я глубоко вдохнула. В воздухе явно ощущался темный пряный аромат его лосьона после бритья, и на секунду я словно вернулась в пещеры под Бурреном, в которых чуть не погибла всего неделю назад. Тогда вампир Мэллис решил отомстить мне за жуткое ранение, которое я нанесла ему вскоре после моего приезда в Дублин, и затащил меня в лабиринт подземных туннелей, намереваясь замучить до смерти. Неделю назад я лежала на каменном полу, придавленная телом Бэрронса, излучающим дикую энергию. Расстегнув на нем рубашку, я скользила ладонями по его мускулистому животу, глядя на черно-пурпурные татуировки, которые сплетались в странный запутанный узор. Его запах буквально окутывал меня. Я чувствовала себя так, словно он уже был внутри меня или же я была в нем. И думала о том, как глубоко я смогу в него проникнуть, если он проникнет в меня.
Мы с ним ни разу не говорили о той ночи. И сомневаюсь, что он когда-нибудь начнет этот разговор. Я точно не собираюсь поднимать эту тему. Она беспокоит меня на подсознательном уровне, который я даже не пытаюсь понять.
Я сфокусировала внимание на комнате. Этот кабинет я однажды уже осматривала. Копалась во всех ящиках, заглядывала в шкаф, даже рылась на книжных полках, пытаясь найти неизвестно что – хоть какой-нибудь секрет этого странного человека. И ничего не обнаружила. Бэрронс вел почти стерильное существование. Сомневаюсь, что он позволит себе потерять волосок, который потом смогут использовать для экспертизы ДНК.
Я подошла к зеркалу и провела кончиками пальцев по его поверхности. Изящно оформленное, это зеркало тянулось от пола до самого потолка. Оно было твердым и гладким и никак не могло
И тут оно задрожало прямо под моими пальцами. На этот раз мои чувства ши-видящей завопили об опасности. Отдернув руку, я со сдавленным криком отскочила и врезалась спиной в стол.
Теперь поверхность зеркала дрожала непрерывно. Знает ли об этом Бэрронс? Мои мысли неслись вскачь. Бэрронс знает все. Зеркало находится в его магазине. Но что, если он не знает? Что, если Бэрронс не такой всезнайка, как я о нем думаю? Что, если его обманули, и кто-то – ну, например, тот же Гроссмейстер – подбросил ему заколдованное зеркало, зная, что Бэрронс охотится за антикварными вещами?.. А Бэрронс купил это зеркало, и теперь обожающий красные мантии повелитель Невидимых шпионит за ним через стекло или делает еще что-то в этом роде. Почему я раньше его не почувствовала? Принадлежит эта штука Фейри или нет?
На поверхности зеркала начали всплывать дымные руны, края потемнели почти до угольного цвета, обрамляя зеркало в семь сантиметров полнейшей черноты.
Эту штуку определенно создали Фейри! Черные края выдали их. Я не знала, чем именно она являлась, но истинная природа этого стекла пряталась под иллюзией, которую не смог пробить даже мой дар ши-видящей. Я бывала в этой комнате десятки раз и никогда не ощущала дискомфорта. Кто мог создать настолько идеальную иллюзию?
Этот предмет не был обычным зеркалом. Это было одно из тех зеркал, которые сделал сам Король Невидимых для путешествий между миром Фейри и миром людей. Оно являлось частью реликвии Невидимых, которая называлась Мерцающими Зеркалами, и
Чуть раньше я видела еще одну часть этой реликвии. Почти десяток странных серебристых зеркал с черной окантовкой висели в доме Гроссмейстера, на 1247 Ла Ру в Темной Зоне. И в них перемещались жуткие вещи. Вещи, которые до сих пор приходят ко мне в кошмарах. Вещи, похожие на… ну, на вот эту вот жутко деформированную штуку, которая сейчас прямо у меня на глазах обретала форму.
Когда я рассказала Бэрронсу о зеркалах в доме Гроссмейстера, он спросил, были ли они «открыты». Если он имел в виду вот такое положение вещей, то – да, они были открыты. Интересно, когда зеркало «открыто», может ли жуткая тварь, скрывающаяся в нем, выйти наружу? Если да, то как «закрыть» Мерцающее Зеркало? «Закроется» ли оно, если его просто разбить? И вообще,
Я судорожно выдохнула. Теперь понятно, почему в «Книгах и сувенирах Бэрронса» человек перестает ориентироваться в пространстве. Такое же чувство я испытала в доме Гроссмейстера в тот день, когда отправилась в Темную Зону и выяснила, что бывший парень моей сестры оказался главным гадом Дублина. Наконец я сложила два и два. Зеркала, которые на самом деле являлись порталами между мирами, каким-то образом искажали окружающее их пространство.
Сейчас из зеркала двигалось что-то другое, с невероятной скоростью рассекая серебристую глубину. Я отступила на безопасное расстояние.
Темные края трепетали в такт движению странного существа, демоны вились под поверхностью, разевая пасти в беззвучном крике.
И снова по зеркальной глади поплыли дымные руны. Я не могла определить, движется это существо на двух ногах или скачет на четырех. Возможно, оно перебирало десятками членистых клешней. Я напрягала глаза, пытаясь определить форму пришельца, однако густой туман скрывал от меня детали.
Я знала лишь, что он большой, темный, опасный… и что он уже почти здесь.
Выйдя на цыпочках из комнаты, я прикрыла дверь, оставив лишь небольшую щель – так, чтобы можно было и подсмотреть, и вовремя захлопнуть дверь, убегая отсюда к чертовой бабушке.
Из зеркала вырвался поток ледяного воздуха.
Он был
Из зеркальной глубины, окутанный развевающимся плащом, в комнату шагнул Иерихон Бэрронс.
Он был с ног до головы заляпан кровью, которая пурпурной изморозью покрывала его руки, лицо и одежду. От невероятного холода его лицо было бледнее обычного, а темные глаза сияли нечеловеческим, адским светом.
Он нес на руках жутко искалеченное, покрытое кровью тело девушки.
И мне не нужно было проверять ее пульс, чтобы понять, что она мертва.
2
– Соедините меня с инспектором Джайном, пожалуйста. – С этих слов, сказанных в телефонную трубку, началось утро следующего дня.
Ожидая соединения, я проглотила три таблетки аспирина и запила их кофе.
Раньше я надеялась, что с невыносимым инспектором мы распрощались – хотя бы ненадолго, – но после событий вчерашней ночи поняла, что он мне нужен. И я разработала план, простой и гениальный, для исполнения которого не хватало лишь одного: моей ничего не подозревающей жертвы. Через пару минут я наконец услышала в трубке:
– Инспектор Джайн у аппарата. Чем я могу вам помочь?
– Вообще-то это я могу вам помочь.
– Мисс Лейн, – сухо отметил он.
– Собственной персоной. Вы хотели узнать, что происходит в этом городе, инспектор? Приглашаю вас сегодня на чай. В четыре часа. В магазин. – Я поймала себя на том, что мне очень хочется добавить мрачным голосом:
– В четыре меня устраивает, но, мисс Лейн, если вы впустую тратите мое время…
Я повесила трубку, не имея ни малейшего желания выслушивать угрозы. Я добилась, чего хотела: он придет сюда.