— Что с тобой?
— У меня рак. Ты разве не знаешь?
— Когда-нибудь я тебя стукну по башке первым тяжелым предметом, который попадется мне в руки. Отвечай сейчас же!
— Хорошо, хорошо. Я забыла, с кем имею дело. Я заболеваю, кажется, простыла. У меня грудь побаливает.
Линда подошла к ней и тоже пощупала лоб.
— Может, у тебя температура? Или даже горячка? И ты, конечно, не ходила к доктору? Очень советую.
— Пойду.
— Я серьезно, Эмили!
— Конечно, миссис Форд, если вы так считаете, ведь ваше слово — закон, правда?
— Ты такая вредная!
В дверях снова возникла секретарша.
— Вас снова к телефону, — сообщила она Линде.
— Я не хочу с ним говорить.
— Это не тот, что раньше, другой. Он тоже уже звонил один раз, только вы вышли. Я сказала, что вы заняты с одной из ваших воспитанниц, и попросила перезвонить через десять минут, вот он и звонит.
— О, да никак это он? Беги, беги скорее! — воскликнула Эмилия.
— Заткнись ты наконец, — ответила Линда. — Иди домой и позвони своему врачу, а заодно и психиатру. Ты можешь вести машину?
— Могу.
— Ну и поезжай!
— Что это ты не спешишь к телефону?
— Иду. Пока.
Линда пошла в учительскую. Секретарша уже всем сообщила, что звонит Он, потому что не успела она войти, как все повернулись в ее сторону.
— Миссис Форд у телефона, — сказала Линда со вздохом.
— Ну как там ваши воспитанницы? — раздался голос Майкла.
6
Майкл прибыл вовремя, то есть даже раньше. Линда взглянула на часы и отметила, что до назначенного времени оставалось еще пятнадцать минут. Линда обрадовалась, что он не опоздал, потому что тогда ей пришлось бы слоняться по дому от окна к двери и волноваться: правильно ли она его поняла в отношении времени встречи и не передумал ли он вообще везти ее к себе. К подобным волнениям она еще как-то не была готова, все это осталось в далеком прошлом — когда она с замиранием сердца ждала Макса. Теперь она отправляется на пикник с Майклом, и это уже для нее целое событие.
Линда слышала, как он и Фэй поднимаются по лестнице. Постучали. Она выждала мгновение и открыла. Лицо Фэй осветилось улыбкой, Майкл остался серьезен.
— Здравствуйте, миссис Форд, — сухо поздоровался он.
Вчера по телефону он назвал ее Линдой, а сегодня вдруг такая официальность… Хотя, впрочем, это вполне в его духе. Скорее всего, он мучается сомнениями, правильно ли поступает и не принял ли необдуманное решение.
— Ну, ты видишь, что она одета и причесана? — спросила Фэй отца. — Майкл решил, что раз мы придем раньше, то застанем вас в бигуди.
Линда рассмеялась.
— Никаких бигуди. Посмотри, я при полном параде. Проходи и проведай эльфов, они спрашивали о тебе.
— Можно, Майкл?
— Хорошо.
Он все-таки очень сдержан. Просто другой человек по сравнению с тем, что она видела тогда в Пассаже.
Фэй подбежала к маленькому столику у дивана.
— Вы сюда их поставили? Здорово!
— Ты оказалась права — это самое подходящее место.
— Можно подержать?
— Конечно, о чем речь!
Фэй благоговейно взяла фигурку в руки, уселась на диван, подтянула плед себе на колени и стала любоваться своим сокровищем.
Майкл бесстрастно наблюдал за ней.
— Не хотите ли присесть? — предложила Линда.
— Нет.
Молчание. Ну и Бог с тобой, подумала Линда. Заведи сам какой-нибудь разговор. Молчание.
— Послушайте, — решилась наконец Линда. — Может, не надо мне ехать? Скажем Фэй что- нибудь… — Она говорила очень тихо, чтобы девочка не услышала. Майкл словно очнулся.
— Миссис Форд, — начал он.
— Я не хочу быть непрошеным гостем в вашей семье, мистер Хэнкс.
— Господи, да с чего вы взяли… — Майкл наконец посмотрел ей в глаза.
— Тогда я не пойму, из-за чего вы так расстраиваетесь? Что вас тревожит? — Линда не собиралась спрашивать его об этом, но вопрос вырвался сам собой.
— Да я не…
— Я уже достаточно вас узнала, дорогой мистер, чтобы понять, в каком вы настроении сейчас. Поэтому хочу сразу предупредить, что совершенно не претендую…
— Миссис Форд!
— Что такое?
— Может, вы позволите мне вставить хоть одно слово в ваш нескончаемый монолог? По крайней мере, закончить хоть одну фразу?
— Говорите, пожалуйста.
— Я нервничаю.
Линда поразилась этому откровению.
— Но почему? Вы можете объяснить? — спросила она спокойно.
— Я не знаю… Для Фэй… Она… Но что вы подумаете…
Линда догадалась.
— Я подумаю, что больше всего на свете вы хотите, чтобы вашей дочке было хорошо и спокойно. Вы надеетесь, что мое присутствие на пикнике каким-то образом поможет ей, но в то же время вас пугает необычность такого решения. Так?
Майкл вздохнул с таким облегчением, что Линда улыбнулась. В то же время она поняла, что между ними не может быть никаких отношений, кроме деловых. Она нужна ему для дочери. Тем лучше, подумала она. Меньше хлопот.
— Ну так как, мистер Хэнкс? Я права?
Он слегка улыбнулся.
— Да.
— Вот и прекрасно.
— А вы не могли бы называть меня просто Майкл?
— Хорошо. Но я не хочу переходить грань официальных отношений.
Майкл впервые по-настоящему расхохотался.