— И это тоже.

— Так где же он?

— Уже на подходе.

Линда могла поклясться, что опытный врач Уэйс нервничал. Он громко кашлянул.

— Ну, начали. Линда, подвинь ее немного вперед. Какое у нее давление?

— Высокое, — ответила сестра.

Анни корчилась и причитала.

— Больно… больно… миссис Форд! Боль не проходит…

Линда держала ее за руку, бабушка гладила по голове и бормотала что-то монотонным голосом. Наверное, какие-то одной ей ведомые заклинания или заговоры.

Пришел педиатр.

— Как дела? — спросил он.

— Уже на подходе, — отозвался Уэйс.

Включили все лампы.

В тринадцать минут третьего Голди Хезард появилась на свет.

— Анни, — сказал Уэйс, — у тебя девочка.

Он перерезал пуповину и передал ребенка в руки педиатра.

— Я хочу ее увидеть, — чуть слышно сказала Анни и подалась вперед. — Я хочу увидеть мою Голди.

— Подожди минутку, еще тут с тобой надо закончить, — ответил врач.

Он взглянул на Линду и сразу отвел взгляд — что-то было не так.

— Эй, Барнет, — крикнул Уэйс. — Ну что там?

Тот производил на столе какие-то манипуляции с ребенком.

Линда видела только спину Барнета, медсестра ему помогала. Слышно было, как работает какой-то аппарат. Барнет что-то приговаривал про себя, как человек, принимающий решение в сложной ситуации. Ребенок молчал.

— Линда, — позвал ее Уэйс, — помоги мне со светом.

Она взглянула на него и, увидев, как он волнуется, побледнела.

— Барнет, что происходит? — настаивал Уэйс.

— Она не дышит, — печально отозвался тот.

10

Когда Линда вышла из здания больницы, шел сильный дождь. Такси еще не подъехало, и она осталась стоять в тамбуре между двумя стеклянными дверями, бездумно глядя на стекавшие по стеклу капли. Она замерзла и чувствовала себя разбитой от усталости. Интересно, сколько сейчас времени, — может быть, часов семь или уже больше? Линда обернулась, чтобы глянуть на часы в холле, но их не было видно, свои же наручные часы она забыла надеть и весь день пребывала как бы вне времени. Да ей было и не до этого. Пожалуй, лучше и не вспоминать о времени, чтобы не думать о Майкле и о несостоявшейся встрече. Как ей хотелось быть с ним сегодня! Будь у нее на руке часы, она бы посматривала на них, мысленно представляя, что они вдвоем могли бы делать в этот момент… Линда тряхнула головой — нет, она определенно не в себе, если подобная чепуха занимает ее мысли. После того… «Она не дышит», — всплыло в памяти. Ужасные слова, и они относились к беззащитному крошечному существу, появления которого так ждали. Столько было сделано, чтобы маленькая Голди Хезард родилась, чтобы она росла в этом мире. А Голди не стала жить. «Она не дышит».

Подъехало такси с включенными фарами. Линда поспешно села в машину, она не боялась намокнуть, но ей ужасно хотелось скорей попасть домой. Она чувствовала, что ее одежда помялась и пропиталась запахом больницы, да и волосы торчат как попало. До сих пор ей было не до мелочей, но теперь надо бы привести себя в порядок, согреться и успокоиться. Заснет она после всего или нет — неважно, главное, лечь в постель.

Слава Богу, водитель попался неразговорчивый, и она могла спокойно сидеть и молча смотреть в окно, сосредоточившись на окружающих ее звуках: мерном шуршании дворников о ветровое стекло, потрескивании в приемнике радиосвязи, далеком вое полицейской сирены. Кажется, на курсах психологической релаксации, где ее когда-то учили, она хорошо запомнила одно правило: чтобы мысли не перескакивали с одного на другое, выбери какой-то звук и слушай его. Хороший совет, но что-то не срабатывает сейчас — мысли приходится отгонять чуть ли не силой.

Линда тяжело вздохнула, посмотрела на водителя и поймала в зеркальце его любопытный взгляд. Наверное, старается понять, в каком это она состоянии — больна или пьяна?

Ни то и ни другое, хотелось сказать ему. Со мной все в порядке.

Так уж и все в порядке? Линда чувствовала, как у нее болезненно сжимается сердце.

Она заплатила шоферу больше, чем требовалось — почему-то решила вдруг сделать широкий жест, — и устало открыла дверь своего дома.

Там было темно и пусто. Хорошо, что нет миссис Спейси с ее вечными расспросами, но та могла хотя бы зажечь свет в холле. Приходится пробираться в темноте. Из-за двери консьержки тянуло ароматом сигарет «Лаки Страйк» — почтенная дама занята воспоминаниями о дражайшем супруге… Линда покачала головой. С чего это она обозлилась на миссис Спейси? Она подошла к лестнице и вздохнула: подниматься на свой этаж безумно тяжело, но потащилась вверх по ступенькам. На втором этаже Линда ощутила запах еды — жареный лук, мясо, кофе… Ох и голодна же она! Но готовить ужин просто нет сил…

Линда вошла в квартиру и стала зажигать свет в прихожей, в кухне, в гостиной — ей не хотелось находиться в темноте. Без сил она опустилась на диван, откинулась назад и закрыла глаза. Горло сжимало, и веки пощипывало от желания заплакать, но слез не было. Девочка Анни сегодня выплакала все за двоих.

Но и сидеть вот так невозможно, и уже не хочется оставаться дома. Вот если бы у нее была машина, она поехала бы сейчас на берег океана, даже несмотря на дождь. Можно идти вдоль берега, слушать шум волн, и пусть ветер обжигает лицо и дождь промочит насквозь, ей все равно. По крайней мере, хоть будут какие-то ощущения того, что она жива. А после прогулки, может, и станет чуточку легче…

Линда резко встала с дивана, подошла к окну и стала смотреть на улицу, тоскливо залитую потоками воды, но увидела только свое отражение в стекле. Она со вздохом отвернулась. Взгляд упал на столик у дивана и скульптурку эльфов. Подошла, взяла ее в руки и пристально посмотрела на улыбающуюся Элли.

«Береги свое дитя, Элли!» — мелькнула мысль, и она быстро поставила фигурку на место.

Решив принять душ, Линда направилась в ванную, раздеваясь на ходу и оставляя на полу одежду. Она долго стояла под освежающими струями, подняв кверху лицо. Мысль пойти куда-нибудь не покидала ее, но как ужасно на улице в такой дождь… Линда накинула халатик и, вытирая волосы полотенцем, вышла из ванной.

От неожиданного стука в дверь она вздрогнула, но сразу же решила, что это консьержка, закончив свой ритуал, поднялась к ней по какому-то делу. Или она понадобилась кому-то из соседей. Господи, как же ей не хочется никого видеть, не могут хоть на один вечер оставить ее одну. Она устала сегодня от людей и от событий. Вот же принесла кого-то нелегкая! Она не пошла открывать.

Стук повторился.

— Линда? — раздался немного обеспокоенный голос за дверью.

Майкл!

Она поспешила к двери, пытаясь унять радостно забившееся сердце. Ей надо только мило улыбнуться и больше ничего. Открывая дверь, она чувствовала желание броситься ему на шею, прижаться к нему всем телом, ощутить, что все хорошо и спокойно… Нет, она не сделает этого.

За дверью стоял Майкл с таким выражением лица, которое, она уже знала, не предвещало ничего хорошего. Вот этого только ей не хватало!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату