когда они подошли к ней. Ожидая их ухода, она удивилась, что Блейн проводил ее во внутрь. Она смотрела на него с тревогой и затем увидела, что Джаред и Кон следовали следом за ней и Блейном.
Удивительно, что ушибы на лицах Кона и Блейна были незначительными, учитывая их драку, произошедшую чуть раньше, отметила она рассеянно, больше ее внимание привлекало, что они находились в ее домике. Дакота и Ксавье зашли несколько минут спустя. Вооруженные молотками и гвоздями, которые они где-то нашили, прошли к окнам домика, закрывая их и заколачивая, в то время как Даника смотрела на это с недоверием.
— Это пожарная безопасность!, — сказала она, когда, наконец, появился голос.
— Тогда не разжигайте костер!, — стрельнул ей назад Блейн.
— Этого нет, — бормотала она себя, шлепаясь на край постели. — Это просто какой-то странный сон.
— Надеемся, что он не превратиться в кошмар для тебя, — сказал Блейн сухо, когда Дакота и Ксавье закончили и пошли к двери. Джаред остановился, чтобы погладить ее по щеке и последовал за ними. Кон и Блейн после обмена долгими взглядами, вышли за ними, закрывая за собой дверь.
Гнев проходил через Данику, после их ухода. На дрожащих ногах, она шагала к двери, чтобы запереть ее на ключ, а затем прислонилась к ней, когда вспышка негодования оставила ее.
После, осмотревшись вокруг, она, наконец, добралась до постели, скинула джинсы и ботинки и полезла под одеяло. Она лежала, некоторое время, смотря на темную комнату. Музыка по соседству стихла. Через некоторое время она услышала вой волка вдалеке. За ним последовали другие, слишком много, чтобы сосчитать.
Она поняла, что упустила шанс увидеть волчью стаю. Хотя, казалось, что ее гнев не был достаточно сильным. Она чувствовала себя опустошенной всем случившимся.
— Что, черт возьми, все это значит?, — зарычал Кон, когда они достигли своего домика.
Блейн сделал паузу, пока изучал его с прищуренными глазами. Кон не пытался подойти к нему, но поставил стул у окна и упал на него. Джаред и Дакота уселись на диван. После того, как Ксавье включил свет и встал возле одной из коек спиной к стене.
— Я бы тоже хотел знать, — сказал Дакота.
Блейн встретил пристальный взгляд каждого из мужчин, выдерживая долго каждый, прежде чем переходил к следующему.
— Она — альфа-женщина, — наконец, ответил он. Вытягивая перед собой ноги, он скрестил их, глубокомысленно изучая носок одного из ботинок.
Губы Джареда напряглись.
— Я думаю, мы все уже это поняли.
Блейн перевел взгляд на него.
— Она все еще человеческая женщина.
— И я хочу трахаться!, — рычал Кон.
Лицо Блейна окаменело.
— Ты бросаешь мне вызов из-за нее?
— Черт побери!, — рычал Дакота, привставая с дивана. — Ты сказал, что не заинтересован!
Блейн послал ему загадочный взгляд.
— Какой у тебя интерес? — Дакота впился в него взглядом.
— Я думаю, что это понятно.
— Не смеши меня.
Дакота открыл, было, рот, но закрыл его снова.
— Она — человек, — прорычал, наконец, он, опускаясь опять на свое место. — Что ты думаешь?
— Я думаю, что она под запретом, — Буркнул Блейн. — Альфа или нет, она не одна из нас. Если тебе нужно куда-то сунуть свой член найди себе вулфена или самку оборотня.
Кон хмуро посмотрел на него, но, все-таки встал и прислонился одним плечом к стене, стоя перед всеми.
— Некоторое время назад ты тоже рассматривал ее под запретом? Или это распространяется только на нас? — Блейн нахмурился.
— Я думаю, что альфа стаи отступников приходил за ней
Кон посмотрел на остальных, и отошел от стены.
— Почему ты так думаешь?
Смесь забавы и гнева блестели в глазах Блейна.
— Она сказала, что видела возле своего домика волка несколько раз, с тех пор как она здесь. Она пробовала пометить его дважды. Я не связывал это, пока она поклонилась мне. Она альфа. Он знает это. Он ищет себе пару.
Дакота, Джаред и Кон обменялись возмущенными взглядами.
— Скользкий, чертов ублюдок!, — рычал Дакота, высказывая мысли Джареда и Кона наряду со своими личными.
Ксавье нахмурился.
— Если ты прав, почему он не отметил ее?
Блейн резко усмехнулся.
— Возможно потому, что каждый раз, когда он подходил к ней, она стреляла в него одним из своих дротиков, и он просыпался с чипом в заднице.
Ксавье выглядел озадаченным.
— Ой!
Дакота посмотрел на него и стал смеяться. Даже Кон и Джаред ухмыльнулись.
— У нее должно быть сильный транквилизатор, что бы вырубить вулфена. Напомни мне держаться подальше, когда она явиться экипированная.
Блейн пришел в себя.
— Я не уверен, что он вулфен. Если да, то у него серьезные проблемы с головой или у него нет никакого контроля над своей стаей отступников. Судя по всему, сукин сын и его стая заразили большую часть гребаного города. Я сомневаюсь, что канадский совет разрешает больше, чем наш и по, той же причине — лучший способ жить среди людей, делать все, чтобы они не знали о нашем существовании. Я не знаю, какая у него цель, и есть ли она вообще.
Дакота и Кон пожали плечами, когда он посмотрел на них вопросительно.
— Мы определили небольшую горстку неинфицированных. Без того, что бы ходить по домам я не знаю, как мы сможем сказать, сколько заражено, а сколько нет, — ответил Кон.
— Я вполне уверен, что совет тоже не смог сказать, — коротко парировал Блейн.
Джаред провел рукой по лицу, а затем раздраженно провел по волосам.
— Черт! Я испытываю крайне неприятное чувство признавая это, но я не знаю, что делать дальше. У него есть армия. Может быть, нам послать за подкреплением?
Блейн смотрел на него ощущая отвращение.
— Толпа. Нет никакой армии и никакого лидера. Это будет кровавая резня, когда оборотни ударят первый раз. Я не думаю, что мы можем просто остановить его. Мы способны справиться с зачисткой, но мы будем чертовски удачливы, если сможем сделать это, не имея орды людей дышащих нам в спину, если это будет также плохо, как я думаю.
— Совет будет не доволен, — парировал Ксавье. — Цель была в том, что мы приходим и тихо все очистим. Я не вижу никакого варианта сделать это, не с большей частью города, собирающихся перекинуться.
Блейн развел руки.
— Мы — только вулфен, а не боги. Есть пределы даже нашим возможностям.
Дакота задумчиво нахмурился. После некоторого времени он подался вперед.
— Что насчет церкви? Завтра воскресение, верно?
Блейн смотрел на него с интересом.
— И?
— Я полагаю, что большая часть города будет там. Я насчитал три церкви. Если мы будем в там, мы