для нее закончится, едва начавшись.
Однако, как ни старалась, Брианна не могла найти путь через бездну, как не могла прогнать сомнения, крутившиеся в ее голове. Чем дальше летела она в темноту, тем сильнее становились ее сомнения. Они смущали, отвлекали, ослабляли волю, замедляли полет. Тяжкая усталость, вызванная долгим днем, полным волнений, настигла ее и поглотила. Силы покинули ее. Все пропало. Она ничего не нашла.
Ее тошнило, голова кружилась. Воздуха не хватало. Она открыла глаза, увидела Эйдана, но он тут же начал расплываться, и стал далеким-далеким.
Эйдан схватил ее за плечи.
— Брианна, прекрати. Держись! Ничего же не выходит, ты только заболеешь окончательно.
Он бережно опустил ее на пол. Святые угодники! Ну и дурак же он! Чего он взялся ее дразнить и довел до такого состояния.
Эйдан проклинал себя. Но с другой стороны, он не мог поступить иначе. Теперь совершенно ясно, что он прав.
Чем скорее Брианна поймет, что на помощь рассчитывать нечего, тем лучше для них обоих. Продолжать поход, надеясь на какого-то давно умершего мага, было бы просто глупо. Это несуществующее волшебство могло сыграть с ними злую шутку. Лучше с самого начала реально оценивать свои возможности. — Спокойно, спокойно, девочка. Дыши медленнее, глубже, — приказывал он. — Расслабься, и все пройдет.
Она отпихнула его руки.
— Н-нет. Отпусти меня. Мне не нужна… я не хочу от тебя помощи! — Она отвернулась от него и замерла, уткнувшись лицом в стену.
Эйдан смотрел на нее, не зная, что сказать, как успокоить ее. Он прекрасно понимал, как плохо бывает, когда исчезает надежда. Да, сейчас он выиграл, доказал свою правоту, но торжества не испытывал. Было даже какое-то сожаление. Мощь волшебной силы такого мага, как Кэрлин, очень помогла бы им. Однако он давно научился не тратить зря времени на плач о невозможном. Лучше и полезнее не оглядываться назад, а идти вперед и делать, что должно. Девочка скоро это поймет.
Он вздохнул, улыбнулся и ласково коснулся ееплеча.
— Брианна, не терзайся. Прими, что никакого чародея в камне нет. Оленус просто околдовал тебя. Эта его провал, а не твой.
— Да, конечно. — Она давилась слезами. — Тебе легко говорить. Ты не чувствуешь себя бесполезной дурой, которую вскоре отшвырнут в сторону.
— Я везу тебя к Дэйну не потому, что ты дура или бесполезна, — прорычал Эйдан, и в голосе его прорвалось раздражение. — Я делаю это, чтобы защитить тебя, чтобы ты смогла зажить новой, лучшей жизнью. Проклятие! Ну почему ты этого не понимаешь, женщина?!
— Я понимаю лишь одно: ты жалеешь, что мы встретились!
В хижине наступила тишина. Эйдан медленно выдохнул. Помолчал. Потом все же сказал:
— Да, с одной стороны, жалею.
Слезы покатились из глаз Брианиы. Она с трудом села, отползла в самый дальний угол и замерла, съежившись. В бесчисленные дыры крыши лил дождь, мерно барабаня по полу.
Эта непрекращающаяся дробь только усиливала растущее отчаяние Брианны. Ну почему, почему они все такие?! Один человек солгал ей, используя свое волшебство, чтобы втравить в эту отвратительную историю, другой собирался вскоре отбросить ее, как обузу. Какой смысл было продолжать все это… Но и поворачивать назад было так же бессмысленно.
Эйдан подошел к очагу, сел.
— Иди сюда, Брианна. Там далеко от огня и слишком холодно. Нам давно пора отдыхать. Завтра предстоит еще одна долгая скачка. Ну же, Брианна, не тяни.
«Да, — подумала она с внезапной сильной вспышкой боли, — еще одна долгая скачка, которая лишь приблизит день, когда ты избавишься от меня раз и навсегда».
И все же! Пусть Эйдан и говорит, что жалеет об их встрече, Брианна все равно рада ей. Слишком свежо было ощущение его губ на ее губах, жарких, страстных, сладких… Слишком свежо воспоминание, как прижималось к ней его тело, сильное, твердое, содрогающееся от желания. И пусть все это было запретным для них, она не могла не испытывать пьянящей радости от того, что он ее муж, как бы мимолетно ни было это!
Недавняя решимость Брианны рассказать ему об их тесном кровном родстве растаяла. Теперь это не имело никакого значения. По правде говоря, сейчас это лишь укрепило бы решение Эйдана разорвать их брак. Лучше скрыть это от него. Возможно, тогда у нее будет время повлиять на него, чтобы он передумал. Если же все ее попытки окажутся тщетными, она найдет способ сбежать от этого Дэйна. Она разыщет Оленуса в его монастыре и все ему расскажет. А заодно и задаст ему вопросы. У нее много вопросов к старому учителю. Зачем ему понадобилось ее обманывать? Зачем он внушил ей, что она какая-то особенная… в то время как она не была и никогда не будет такой.
Эйдан просыпался медленно и лениво. Солнечный свет лил потоками в жалкую хижину. Зевнув, Эйдан потянулся, затем поглядел в дальний угол, где вчера осталась сидеть Брианна. Но ее место было пусто.
Нахмурившись, он приподнялся на локте и осмотрелся кругом. Ее нигде не было. В нем вспыхнуло раздражение. Она должна была понимать, что нельзя далеко отходить.
Фырканье и стук переступающих копыт, донесшиеся снаружи, напомнили ему о Люцифере. Эйдан улыбнулся. Может быть, Брианна пошла покормить сахаром коня?
Он встал, натянул так и не высохшие сапоги и взял меч и ножны. Шаткая дверь заскрипела под его рукой и чуть не слетела с ветхих кожаных петель. Теплый ветер обдал его свежестью, когда он замер на пороге, ослепленный солнечным блеском.
Эйдан зашагал к сараю, где устроил на ночлег Люцифера.
Большой боевой конь неторопливо жевал охапку свежей травы. Брианна явно побывала здесь, но сейчас ее тут не было.
«Ищешь свою лошадку?»
Эйдан поднял глаза.
«Это тебя удивляет? — Губы его раздраженно скривились. — Она ведь знает, что должна оставаться у меня на глазах!»
«Ну-у, с моих глаз она не уходила, так что я решил не будить тебя раньше времени».
«Где она? — Эйдан оглянулся по сторонам. — Я ее не вижу».
Мотнув головой, Люцифер указал налево. «Там за деревьями. Она купается. Ты уверен, что хочешь потревожить ее?»
«Уверен ли я, что хочу?.. — нахмурился Эйдан. — Разумеется, уверен!»
«Но твоя леди купается… в пруду… без попоны и сбруи, — возразил Люцифер. — Возможно, будет благоразумнее… для твоего душевного и телесного спокойствия… подождать ее здесь…»
— Слишком поздно для спокойствия, если дело касается Брианны, — прорычал его хозяин. — И я собираюсь преподать ей урок, который она нескоро забудет!
«Надеюсь, это не будет уроком, который нескоро забудется тобой», — успел на прощание проговорить конь, когда Эйдан заторопился к деревьям.
Если правду сказать, Эйдан и сам не слишком хорошо представлял, что имел в виду под своей угрозой. Одно было ясно: опять она не послушалась. Чаша его терпения переполнилась. Она словно решила все время лезть в опасности. Если она не будет думать, что делает, когда-нибудь настанет момент, что его рядом не будет и спасать ее будет некому!
До него донесся плеск, между деревьями блеснула вода, а затем он услышал веселый девичий смех. Замедлив шаги, Эйдан выглянул из-за последних деревьев и увидел пруд, а в нем Брианну. Она на самом деле была голой и стояла по пояс в воде. Грудь ее была обнажена.
Концы распущенных волос потемнели от воды, став темно-медового цвета. Она плескала воду себе на грудь и старательно растиралась. Взгляд Эйдана не мог оторваться от полных вздернутых грудей, соски которых от холодной воды и ее прикосновений торчали упругими камешками.
Волна желания захлестнула его. Он почувствовал, как набухает и твердеет его мужская плоть, и прикусил губу, стараясь сдержать стон. Святые угодники! Он, несомненно, совершил ошибку, придя