сбылась. Филли не чувствовала в себе никаких перемен.

Но сегодня кишки буквально выворачивало наружу, а ноги были мягче рисового пудинга, который вчера вечером она приготовила своей маме. И, тем не менее, ей нужно было идти на работу. Сидя в поезде, мчавшем ее к центру Мельбурна, Филли думала о том, что откладывать объяснение с Дамьеном нет никакого смысла.

Неожиданно поезд остановился, не доезжая до станции. Пассажиры тут же оторвались от чтения. Люди удивленно озирались вокруг, пытаясь понять, что происходит. Через секунду скрипучий голос диктора оповестил о том, что впереди произошла небольшая поломка, устранение которой займет примерно час времени. Поворчав, пассажиры достали мобильные телефоны, чтобы сообщить неприятную новость начальству, и снова вернулись к своим занятиям.

Значит, у нее есть, по крайней мере, час, еще один час, чтобы подумать, как ей поступить. Еще один час сомнений. Филли взглянула на часы и поняла, что никак не сможет быть на работе вовремя и даже на встречу с боссом она опоздает. Пошарив в сумке, она достала свой мобильный телефон. Надо хотя бы предупредить его об этом.

Дамьен знал, что она должна вот-вот прийти. Он стоял у огромного окна, засунув руки в карманы. За дверью раздался приглушенный звук подъехавшего лифта. Слегка посвистывая, раздвинулись двери кабины. Она уже здесь. Он слышит ее шаги и уже отчетливо различает абрикосовый аромат, заполнивший приемную комнату перед его кабинетом.

Забавно, но этот запах в последнее время преследует его повсюду. Даже в роскошном шале в Альпах, в окружении изысканных красавиц, он не переставал ощущать легкий запах абрикосов. Теперь изысканные женщины и изысканные ароматы перестали привлекать его. Теперь изысканные ароматы казались ему слишком тяжелыми, а изысканные женщины – пресыщенными.

Это был не самый лучший отпуск в его жизни. Вместо того, чтобы отдыхать, он все время думал. Он думал о двух женщинах, которые никак не выходили у него из головы. Первая подарила ему незабываемые впечатления и скрылась. Вторая была на вид непорочна, но Дамьен чувствовал, что за этой непорочностью скрывается пылкая чувственность. Он хотел ее и пытался добиться, но она отвергла его.

Ни одна женщина раньше не отвергала его, и Дамьен думал, что таких женщин просто не существует.

Сразу две женщины, и сразу две неудачи! Одна из женщин не может даже вовремя прийти на работу. Ничего удивительного в том, что по ночам ему сняться кошмары.

А, вот и она! Это ее голос. Она коротко поздоровалась с Энид. Та ответила и добавила тихо: «Он ждет тебя!» Слова секретарши прозвучали для Дамьена, как предупреждение. Энид была сто раз права – он ждал Филли!

Вот она подошла к двери. Он чувствовал ее дыхание. Она волновалась, но пыталась сдерживать себя. Дамьен повернулся.

– Ты опоздала!

– Извини, но…

– Наша встреча была назначена на 9 часов. Сейчас почти 10.

– Я звонила тебе. Энид…

– Ты работаешь не на Энид, ты работаешь на меня.

– Это нечестно…

Дамьен с силой ударил ладонью по столу.

– Даже не надейся на то, что время твоего отсутствия будет оплачено. В нашей компании не место иждивенцам.

– Но что я могу сделать, если поезд остановился посреди туннеля?

– Ты должна приходить на работу вовремя, и если не можешь к нужному часу доехать на метро, подбери какой-нибудь другой вид транспорта.

– Я буду работать во время ланча и отработаю опоздание. – Филли едва сдерживала слезы.

– Можешь в этом даже не сомневаться, – отрезал Дамьен.

– Отлично, – уже всхлипывая, сказала она. – Наконец-то мы договорились.

Дамьен сразу же сник. Весь его гнев куда-то испарился. Только сейчас он по-настоящему увидел Филли. Просторное льняное платье очень шло ей. Пастельные тона вообще прекрасно смотрятся летом. Светло- карие глаза блестели, но лицо было бледным, кожа, почти прозрачной.

– С тобой все в порядке? – спросил Дамьен.

– Абсолютно, – ответила Филли.

– Ты просто выглядишь немного… утомленной. Как он догадался? Неужели это так заметно?

– Э-э-э… Я бежала всю дорогу от метро и… – Филли облизала губы. Она хотела подождать до того, как они обсудят запуск новой рекламной кампании, но, может быть, сейчас, как раз тот самый момент? С него сразу вся спесь и слетит.

Дамьен окинул Филли изучающим взглядом.

– И? – переспросил он. – Ну и что?

– Я беременна! – выпалила Филли.

Несколько секунд Дамьен молчал, ошеломленный этим известием, но потом его снова будто прорвало.

– Ты… э-э-э… что?

– Беременна. – Теперь, когда Филли произнесла это вслух, она почувствовала себя по-настоящему легко. Ей было приятно говорить о своей беременности. Филли почувствовала радость оттого, что рассказала о ней еще кому-то, кроме врачей. Положив руку на живот, она улыбнулась. – У меня будет ребенок.

Дамьен смотрел на Филли, но улыбки на его лице не было. Напротив, он выглядел достаточно враждебно.

– Как, черт возьми, это могло произойти?!

Филли пожала плечами. Она все еще улыбалась милой, почти детской улыбкой, не желая замечать враждебности босса.

– Как обычно, – наивно произнесла Филли, но, подумав, добавила: – Впрочем, нет. Не совсем.

– Я не стану упрекать тебя за неосторожность. Надеюсь, на работе ты будешь вести себя более ответственно.

– Упрекать меня за неосторожность? Да, это т…

– Если ты не возражаешь, – в словах Дамьена, сквозила издевка, – мы, кажется, собирались поговорить о запуске нашей новой кампании. Если ты, конечно, готова…

– Разумеется, Дамьен, я готова. Но… Сначала мне нужно кое-что сказать тебе.

– Что еще такое? – раздраженно спроси он. – Ты ведь не собираешься покинуть «Делюкатек»? Это будет весьма неразумно. Мы ведь тебя только что повысили. Я очень рассчитывал на тебя, надеялся, что ты возьмешь на себя эту кампанию.

– Нет, я не собираюсь уходить. Если ты, конечно, не возражаешь.

– Почему я должен возражать?

– Ну, просто…

Филли замолчала, услышав шум в приемной. Кто-то спорил с Энид. Через мгновение дверь кабинета распахнулась настежь и в кабинет, как смерч, ворвался ее бывший жених Брайс! В руках у него был огромный букет роз и бутылка шампанского.

– Извините меня, мистер Чалмерз, вам нельзя сюда входить, – пыталась выдворить непрошеного посетителя Энид.

– Расслабьтесь, – промурлыкал Брайс, излучая счастливую улыбку. – Я уверен, кем бы ни был этот человек, – Брайс кивнул в сторону Дамьена, – он извинит нас. Нам с Филли необходимо обсудить одно очень важное дело.

– Мистер Чалмерз, пожалуйста, выйдите. Это не кабинет мисс Саммерс.

– Не беспокойся, Энид. – Дамьен сделал шаг назад и медленно опустился в свое кресло. Ему явно было интересно то, что происходит. Он хотел побольше узнать о личной жизни Филли. Сначала она объявила ему, что беременна, теперь вот объявился этот тип. Что дальше? Неужели этот слизняк и есть отец ребенка?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату