— Но Сулейман сказал, что совет женщин не будет торопиться с решением. Как тебе удалось получить их согласие на заключение контракта сегодня?

Сера едва заметно улыбнулась, отчего ее прекрасное лицо осветилось, будто под лучами солнца.

— Начнем с того, что именно ты ускорил сделку, потому что женщины почти потеряли голову от твоего предложения, — сказала Сера. — Предыдущее предложение казалось им всем очень выгодным, но твое предложение удвоить цену было для них сродни подарку богов. Абиза неспроста просила их подождать с продажей. И все же, — тихо продолжала она, — некоторые сочли, что им следует дождаться предложения еще одной стороны, чтобы выяснить, можно ли еще поднять цену.

Он кивнул. Откормленный на убой ягненок. Сулейман предупреждал его о такой возможности.

— Но они отказались ждать. Что заставило их передумать?

— Решение было принято быстро. Первое голосование не удалось, и на какое-то время я засомневалась в успехе. Полагаю, они ждали, что я предложу более высокую цену. Я поняла, что не имею права поднимать цену от твоего имени. Поэтому мы оставили размышления о контракте и просто поговорили, по-женски, о недавних изменениях в королевской семье: о внезапном отречении Завиана, то есть Зафира, о принце Карифе и его приближающейся коронации.

— И что произошло потом?

Сера улыбнулась. Положив руки на колени, она покосилась на него так, словно решила поделиться секретом. Ее улыбка была настолько загадочной, что ей позавидовала бы Мона Лиза.

— Я подумала об образце ткани, присланной во дворец, и о том, что это означает для жителей Марраша.

Он попытался найти смысл в ее словах:

— И?..

Она улыбнулась шире:

— Потому что это единственный способ продавать товары фирмам, которые могут их купить, не важно, где именно эти фирмы находятся. Для женщин Марраша важно, чтобы ткани были продемонстрированы во время коронации.

— Но уже слишком поздно что-либо менять! — проворчал Рафик, разочарованно запустив пальцы в волосы. Коронация состоится через несколько дней. Если Сера предлагает демонстрацию тканей Марраша на коронации, контракт следует расторгнуть еще до его оформления юристами. — Невозможно внести изменения за такое короткое время до коронации.

— И не надо! — отозвалась Сера столь страстно, что Рафик вдруг вспомнил, какой она была много лет назад. Яркой, жизнерадостной и смешливой.

Сера сидела прямо, чрезвычайно напряженная. Ее улыбка, которой он так радовался, померкла.

— Из сказанного стало ясно, что женщины будут по-настоящему признательны, если их мастерство будет признано и оценено в пределах их страны. Они знали, что коллекция может быть продана по самой высокой цене, и для них это экономически выгодно, но они также хотят демонстрировать свои работы самостоятельно. Они считали коронацию лучшим способом представления их мастерства, ведь о них узнает весь мир. Но, как ты сказал, уже слишком поздно...

— Так что ты предложила?

Она прикусила губу, а потом повернулась к Рафику:

— Я просто предложила им следующее. Если они примут твое предложение, то однажды, когда ты будешь жениться и о королевской свадьбе будет известно всему миру, ты, возможно, захочешь, чтобы на твоей невесте было платье из самых лучших тканей, сделанных женщинами Марраша...

Он неторопливо сморгнул:

Что ты пообещала? Королевскую свадьбу? Свадебное платье? Но я не намерен жениться — никогда! Это означает, что женщинам Марраша будет некого одевать в свадебное платье. Как ты думаешь, в какое положение ты меня поставила? О чем ты, черт побери, думала?

Она резко повернула голову, ее темные глаза вспыхнули как угольки.

— Я думала, что ты хочешь заключить сделку сегодня!

— Но ты пообещала им свадьбу. Мою свадьбу!

— Я вряд ли могла пообещать им свадьбу принца Карифа! Он женится в ближайшее время, но я вряд ли могу привлечь Карифа к договоренности по поводу сделки, ведь выгоду она принесет только тебе! — Сера вздохнула и опустила глаза. Когда она заговорила, ее голос был уже мягче и спокойнее: — Я не сказала, что свадьба обязательно произойдет, и не указала ее дату. Но я подумала, ты поймешь мои доводы. Для этих женщин важно, чтобы их ткани были известны на родине. О чем еще я, по-твоему, должна была с ними договариваться?

— Я не предлагал тебе говорить им о свадьбе! — И, уже произнеся эти слова, Рафик осознал, насколько груб. Раздраженно что-то проворчав, он отвернулся к окну, подумав, что в скале, которую они проезжают, больше трещин и щелей, чем в ее логике.

Сера заставила женщин-переговорщиков ожидать его свадьбы. Теперь женщины будут ждать любого намека...

И он вспомнил их одобрительные возгласы, когда он поцеловал Серу.

Женщины Марраша считают, что Сера его невеста! Разве Абиза уже не предупредила об этом?

Рафик повернулся к Сере:

— Женщины считают, что я собираюсь жениться на тебе. Они подумали о нашей свадьбе. Именно тебя они увидели в свадебном платье Марраша.

Она покачала головой, в ее глазах по-прежнему отражалась паника.

— Нет. Я уверена, они так не думали.

— Я поцеловал тебя...

— Ты ничего под этим не подразумевал. Это ничего не значит.

Наклонившись, Рафик обнял рукой ее за плечи, привлек к себе и тихо заговорил на ухо, чтобы не услышали сидящие впереди. Пальцами другой руки он коснулся ее щеки:

— Я не женюсь на тебе, Сера. Не важно, что решили женщины Марраша. Не важно, что думает кто- либо еще. Я не женюсь на тебе. Никогда. Потому что я не могу жениться на тебе после того, что ты сделала.

Казалось, Земля замедлила вращение, пока он слушал, как Сера тихонько вздыхает. Наконец осознав смысл его слов, она неторопливо кивнула и снова улыбнулась, отчего Рафику стало не по себе.

— Думаешь, я этого не знаю? — Ее голос был тихим. — Думаешь, я не жила с осознанием того, что ты ненавидишь меня за случившееся много лет назад? Я это осознаю. Я тебя понимаю. И с чего ты взял, что я нуждаюсь в тебе и хочу тебя? Я придумала идею со свадебным платьем для твоей невесты, чтобы ты выиграл сделку. Не потому, что я каким-то образом старалась устроить нашу свадьбу.

Раздражение Рафика стало больше. Сера вдова, а он теперь принц — богатый принц. Он может дать ей все, что она захочет: статус, деньги и привилегии. А она заявляет, что не хочет его?

Рафик был уверен в обратном: Сера хочет его.

Поэтому он не отпустил ее. Наоборот. Он поигрывал ее волосами с притворной игривостью.

— Жителям Марраша так не показалось.

Она вздернула подбородок, свирепо и негодующе посмотрев на него:

— И кто тому виной?

Рафик сжал и разжал пальцы, затем провел ими по ее шее и почувствовал, как Сера вздрогнула.

— Не я вложил в их умы идею о свадьбе.

— Не я поцеловала тебя!

Его взгляд упал на ее чуть приоткрытые губы. Дыхание Серы было учащенным, ее грудь вздымалась и опускалась.

«Возможно, — подумал Рафик. — Но ведь ты не сопротивлялась...»

Он вспомнил вкус ее губ и явный восторг, с каким она уступила его поцелую. Рафик мог поспорить, что

Вы читаете Подарок богов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату