— Как в раю, правда?
— И где же ваш рай, если не секрет?
Обе женщины как по команде обернулись на голос. У забора стоял Харли, жених Мэри Клэр. Мужчина смотрел на свою избранницу, и в глазах его светилась такая искренняя любовь, что Лиана даже испытала укол зависти. С Харли она познакомилась еще в свой первый приезд в Темптэйшн, и мужчина ей сразу понравился. Мало того что он оказался потрясающе красив, он, похоже, действительно обожал не только Мэри Клэр, но и ее детишек. А одного этого было уже достаточно, чтобы понравиться Лиане.
Улыбаясь, Мэри Клэр подставила губы для поцелуя.
— Здесь, в нашем городе. Садись, Лиана тут как раз поет дифирамбы своему новому месту жительства.
Мужчина присел на скамейку рядом с Мэри Клэр.
— Трудный выдался вечер? — поинтересовался он, кивнув в сторону таза.
— Более чем, — угрюмо ответила Лиана. Мэри Клэр с трудом подавила улыбку.
— По-моему, твой приятель Хэнк произвел на нее не лучшее впечатление.
— Хэнк? — изумился мужчина.
— Да, Хэнк, — подтвердила Лиана. — Представляете, он даже имел наглость попросить меня поцеловать его!
— И ты поцеловала? — в два голоса спросили Мэри Клэр и Харли.
— Конечно, нет! Этот парень жуткий развратник!
Мэри Клэр изо всех сил сдерживала улыбку, а Харли едва не расхохотался, но оба мужественно сохраняли молчание.
— Да, развратник! — негодующе прокричала Лиана еще раз. — Он мне буквально не давал прохода, постоянно отираясь рядом и как бы случайно касаясь меня. — Она поежилась, вспомнив прошедшей день.
— Между прочим, многие женщины были бы счастливы, удели им Хэнк подобное внимание, — тихо вставил Харли.
— Насколько я понимаю, им не придется долго ждать этого внимания. Потому что мозг этого самца развит в одном направлении. Секс!
Лиана толкнула дверь, та оказалась незапертой.
— Хэнк! Вы здесь? — Не дождавшись ответа и поколебавшись с минуту, она осторожно вошла внутрь.
В баре Лиана бросила сумочку на полку и заткнула за пояс джинсовых брючек полотенце. Вместо шелковой блузки в этот раз она надела легкую хлопчатобумажную рубашку — незачем жертвовать приличной одеждой, как это случилось вчера. Особенно в таком месте, как бар «На отшибе». И пусть спортивные тапочки на ногах смотрелись не так элегантно, но в них она надеялась не устать настолько, чтобы потом отмокать в кипятке.
Лиана посмотрела на часы. Половина пятого. Она приехала так рано назло Хэнку. Жаль только, что его не видно. А то бы она в полной мере насладилась своим торжеством.
Тихонько напевая себе под нос, она расставила стулья и наполнила солонки и перечницы. Хэнк все еще не появлялся. «Чем бы теперь заняться?» — подумала Лиана, озираясь по сторонам. Ответ нашелся тут же, стоило лишь взглянуть на неприлично грязные окна бара. Тогда она схватила ведро, наполнила его водой, плеснула туда щедрую порцию уксуса, взяла пару тряпок и направилась к двери.
Оказавшись снаружи, она сначала оглядела фронт работ. Между окнами находилась двустворчатая дверь со стеклянными вставками, настолько заляпанными, что через них уже ничего нельзя было рассмотреть. Над дверью виднелась блеклая надпись. «На отшибе», — шепотом прочитала Лиана.
Вот уж точно на отшибе, ухмыльнулась она, посмотрев по сторонам. Расположенный на краю города и порядком удаленный от главной дороги бар с трех сторон окружали густые кедры, а перед фасадом находилась парковочная площадка, огражденная низеньким заборчиком. Кругом возвышались кактусы, а тонкая полоска земли между зданием бара и площадкой заросла сорной травой и диким виноградом.
Да, бару не помешал бы небольшой ремонт, подумала Лиана. Хотя бы покрасить карниз и покрыть облупившиеся двери свежим слоем лака. Выдрать эти сорняки, поставить с обеих сторон от входа горшки с геранью. Тогда заведение приобретет даже кое-какой шарм. Это в свою очередь привлечет больше посетителей… Возрастут доходы бара… и ее чаевые.
Вздохнув, она нагнулась за тряпкой. Глупости все это, подумала она. Даже если ей хватит смелости предложить Хэнку улучшить внешний облик бара, он все равно не согласится на это. Он явно не сторонник перемен. Взять хотя бы его недовольные комментарии по поводу «чертовой публики, стекающейся в Темптэйшн».
Вымытые стекла, конечно же, не преобразят старое здание бара. Но… чем черт не шутит, а вдруг Хэнк похвалит ее за находчивость?
Покончив с дверными стеклами, Лиана вынесла из бара стул и поставила его под одним из двух высоких окон. Вскоре она уже насухо вытирала отмытое стекло, после чего отступила назад, оценивая результат своих стараний. Перемена оказалась разительной. Окно сверкало словно новенькое, а прозрачное стекло ловило и отражало солнечные лучики. Приободрившись, Лиана направилась ко второму окну.
Все, готово! Она удовлетворенно вздохнула. Красота! В этот момент за ее спиной раздался шорох гравия. Лиана обернулась и заметила подъезжающий грузовичок Хэнка. Стул под ней качнулся, и она едва успела опереться на раму, чтобы не грохнуться наземь.
Поднимая клубы пыли, машина остановилась. Хэнк спрыгнул с подножки и подошел к Лиане.
— Эй, черт возьми, чем это вы занимаетесь?
— Мм… окна мыла, — ответила она, удивляясь злобной реакции мужчины.
Внезапно Хэнк схватил Лиану за талию и сдернул со стула. Ей пришлось даже упереться ладонями в его грудь, чтобы удержаться на ногах.
— Я, кажется, не просил вас оттирать эти проклятые стекляшки, — прорычал Хэнк ей в лицо. Губы его крепко сжались, а глаза гневно сверкали. Лиана и вообразить не могла, чем же она так его рассердила.
— Не просили. — Голос ее дрожал. — Но вас не было, а я уже все сделала… А эти окна… они были такими грязными…
Пальцы Хэнка все еще сжимали талию Лианы, и она решила, что с нее уже достаточно.
— Если вы не возражаете, — она толкнула его в грудь, — то я бы предпочла, чтобы вы меня отпустили.
— А если я возражаю? — Хэнк еще крепче вцепился в нее, лицо приняло угрожающее выражение.
Глаза Лианы расширились от страха. Хэнк заметил это, и ему стало стыдно. Его ни разу в жизни не боялась ни одна женщина, да он никогда и не применял к ним физической силы и не запугивал их. Но новенькая официантка по необъяснимым причинам… пробуждала в его душе самые худшие качества.
— Меня не волнует, возражаете вы или нет, — в негодовании выкрикнула Лиана, — потому что возражаю я! — Она толкнула Хэнка настойчивее. — Отцепитесь, мне пора работать.
Но Хэнк не отпускал. После вчерашнего он вообще не ожидал увидеть ее здесь. Тем более не ожидал обнаружить ее качающейся на шатком стуле… В тот момент сердце его странно сжалось: он вдруг представил, как хрупкое тело Лианы с переломанными костями лежит на земле и ни одна душа не слышит ее мольбы о помощи… Но и теперь, когда ей уже ничего не угрожало, он не находил в себе сил разжать пальцы. Дразнящий аромат и ощущение близости нежной плоти постепенно вытеснили страх из его сознания.
— Не опоздаете, у нас еще есть время, — прошептал Хэнк. И тут же удовлетворенно отметил, как возмущенно вздернулся вверх маленький упрямый подбородок. Усилием воли он расслабил пальцы рук, теперь лишь слегка касаясь ими тонкой талии. Хэнк наклонил голову, и Лиана ощутила на своих губах его теплое дыхание.
— У вас щека грязная, — раздался его неожиданно хриплый голос.
— Где? — Лиана принялась тереть щеку. Хэнк поймал руку женщины и вернул ее на прежнее место, к