Из-за дома появились Кэрры: впереди скакала Стеффи, за ней медленно ступал Джимми, сгибаясь под тяжестью ведерка со льдом, замыкала шествие Лиана с кудрявым младенцем на руках.
— Простите, что опоздали. — Мэри Клэр, чуть дыша, поднималась на площадку.
На восьмом месяце беременности, она переваливалась, как утка. Когда Коуди-младший протянул к ней ручонки, ее лицо озарилось улыбкой.
— Ах ты, мой драгоценный! — ворковала она, забирая его у отца. — Ты же знаешь, кто тебя больше всех любит, правда, лапушка?
Коуди, нахмурившись, подбоченился.
— Он хочет к тебе только потому, что ты кормишь его шоколадом!
Мэри Клэр подняла голову и озорно улыбнулась.
— А хоть бы и так! — И отмахнулась от Коуди, когда он хотел было отобрать у нее сына. — Сделай что-нибудь полезное — помоги, например, Хэнку принести бочонок. Мы должны устроить праздник, ты помнишь? Кэл и его люди прибудут с минуты на минуту.
Коуди бросил последний взгляд на сына — теперь он не увидит его, пока все не разойдутся, — вздохнул и побежал вниз навстречу Харли и Хэнку: они несли бочонок.
— Здесь пиво! — сообщил Хэнк, широко улыбаясь. — А где же еда?
— Мясо на гриле, жарится. — Коуди поднял взгляд при звуке клаксона: по извилистой дороге медленно двигалась вереница машин во главе с «ягуаром» Кэла Беннинга.
Пока Хэнк и Харли заносили бочонок на площадку, Коуди остановился и с нескрываемой гордостью смотрел на приближающийся кортеж. Они с Рэгги совершили, казалось бы, невозможное: спасли Темптэйшн от судьбы города-призрака.
Рэгги шла рядом с ним, обняв его за талию.
— Пенни за твои мысли! — прошептала она. — О чем задумался?
Коуди повернулся и обнял ее одной рукой.
— Но они стоят куда дороже!
Подняв к нему лицо, Рэгги улыбнулась.
— А ты гордишься собой, да?
— Горжусь нами! — поправил он. — Идем приветствовать новых жителей Темптэйшна!