— Поверьте, я буду ждать. За этой дверью — тир. Мы можем, так сказать, пострелять наедине.
Тэсс постаралась спокойно отреагировать на его непристойную шутку, хотя в душе так и кипела от возмущения.
— Держу пари, вы стреляете без промаха.
— Никто никогда не жаловался.
«Брось ты свои дурацкие приколы», — про себя в ярости воскликнула Тэсс. Ей удалось, не скривившись, расплатиться за патроны, затем взять конверт и марку. «Негативы, — подумала она. — Я пошлю Крейгу негативы! По крайней мере, они останутся». Перед ее глазами сразу же возник ужасный барельеф из спальни Джозефа, и Тэсс внезапно поняла, что не пойдет на экскурсию по зданию Капитолия. Она поедет в другое место.
Глава 12
Крейг бросил трубку.
Капитан Мэллори, пораженный яростной решительностью на лице Крейга, поднял руки вверх.
— Ну, теперь я слышал все, что только можно себе вообразить. Лейтенант дает приказания шефу полиции!
— Так ведь это сработало, верно? Александрийское управление согласилось сотрудничать.
— Если хотите, называйте это так. Но даже отсюда я слышал, как он орет. Когда он до вас доберется…
— Я и сам знаю. А чего вы ожидали? Ничего другого мне не оставалось. Я не мог, просто не мог назвать ему место встречи с Тэсс. Убийцы слишком хорошо организованы. Даже если одна патрульная машина передаст информацию о «Мэрриоте» и ее подслушают, Тэсс застрелят, как только она там появится.
— Однако вы заставили шефа александрийской полиции подготовить охраняемый дом. Должен признаться, я поражен, только вот есть одна проблема, Крейг.
— Только одна? Я вижу их великое множество.
— Так вот, проблема в том, что никто не давал вам разрешения вылететь в Вашингтон. Вы не начальник в этом отделе. Вы далеко не начальник.
— А я говорю, что улетаю!
— Даже если я отстраняю вас от этого дела?
— Как вам будет угодно, хоть увольняйте, мне все равно!
— Ну и упрямый вы, черт вас побери!
— У меня нет времени спорить. Его осталось только на то, чтобы схватить такси и поспеть в Ла-Гуардиа как раз к отлету.
— И это днем? Не много у вас шансов поймать такси.
— Тогда я возьму патрульную машину!
— Нет!
— Что?
— Вы ошиблись. Не вы возьмете патрульную машину.
— Не вставайте на моем пути!
— Ее возьмет Тони. Он отвезет вас в аэропорт.
Крейг изумленно уставился на него.
— Вы сказали…
— Двигайте, Крейг. И будьте поосторожней. А если шеф александрийской полиции начнет возникать, передайте — пусть позвонит мне.
— Не могу поверить… Не знаю, как…
— Отблагодарить меня? Возвратившись живым. А потом ради разнообразия немного поработать. Тони, если движение слишком сильное, включай сирену.
Глава 13
Два человека внимательно наблюдали из фургона, превосходно замаскированного подавтотранспорт телефонной компании, за тем, как патрульная машина с визгом рванула от здания полицейского управления. У каждого мужчины в кармане лежало кольцо, украшенное сверкающим рубином с золотой накладкой в виде пересекающихся меча и креста. Человек на переднем сиденье — опытнейший наблюдатель сурового вида — сравнил едва различимые лица в проносящейся мимо полицейской машине с фотографией в руке.
— По-моему, это он!
— По-твоему? Нам надо знать наверняка, — проговорил позади второй мужчина, вслушиваясь в наушники.
— Я уверен.
— Но ты сказал «по-моему», а это не дело. Жаль, что не удалось поставить «жучки» на телефонах в отделе розыска пропавших. Погоди-ка, у меня кое-что есть. — Он поправил наушники. — Ну-ну. Полицейский диспетчер передает всем патрульным машинам обеспечить машине… номер сходится… беспрепятственный проезд до Ла-Гуардиа, чтобы та успела к часовому рейсу самолета «Трамп» до Вашингтонского аэропорта.
— Этого тебе хватит?
— Да, — сказал техник. — Определенно хватит, звони.
Человек на переднем сиденье поднял трубку сотового телефона и набрал номер.
— Наш человек только что ушел со стадиона. Мы думаем, он так озабочен здоровьем своей девушки, что хочет увидеть ее в Вашингтоне. — Он передал время вылета и назвал авиакомпанию. В ответ по телефону прозвучал голос Хамелеона:
— А что насчет команды соперников?
— Пока не показывалась. Может быть, они не собираются прямо сейчас вступать в игру?
— Вряд ли такое возможно, когда мы вышли в финал. Бьюсь об заклад, их команда где-то поблизости. Держите ухо востро. А мы будем начеку в Вашингтоне. Не забывайте, команда противников имеет привычку появляться, когда мы меньше всего ее ожидаем.
Глава 14
С бьющимся сердцем Тэсс забралась в стоящий у спортивного магазина «порше» и нервно огляделась, боясь, что вот-вот рядом остановится автомобиль, из которого выскочат люди и начнут стрелять. Она вытащила из сумки пистолет, благоразумно держа его в руках ниже приборной доски — вне поля зрения людей, проходящих мимо машины; лихорадочно нажала на кнопку, освобождающую обойму, и обнаружила, что в ней осталось всего два патрона плюс один в стволе. Господи Иисусе! Тэсс сорвала картонную крышку с одной из купленных коробок и зарядила в обойму еще четырнадцать патронов. Теоретически пистолет заряжался шестнадцатью патронами, но на практике с учетом того, что в патроннике («в стволе», любил говорить отец), емкость магазина увеличилась до семнадцати.
Как только Тэсс задвинула обойму в рукоятку и защелкнула ее, словно лопнул обруч, стягивающий ей грудь. По крайней мере, теперь она сможет защитить себя. Так она надеялась. А сейчас надо убираться отсюда.
Засунув пистолет в сумку, Тэсс запихнула коробки с патронами под сиденье водителя, повернула ключ зажигания и, нажав на акселератор, погнала «порше» по шумной торговой улице.
Конверт! В спортивном магазине Тэсс написала адрес и, лизнув купленную марку, наклеила ее на конверт. Сейчас, одной рукой ведя машину, она другой нащупала пакет с фотографиями, открыла его и положила негативы в конверт. Впереди, справа! Дыхание Тэсс участилось, когда она увидела почтовый грузовик, стоящий рядом с почтовым ящиком напротив универсального магазина. Она подъехала к обочине, резко затормозив у грузовика, заклеила языком конверт и, высунувшись из окошка «порше», протянула конверт шоферу, который шел с большим мешком от почтового ящика к грузовику.
— Последняя разноска. — Тэсс удалось улыбнуться. — Надеюсь, не возражаете?
— Мне все равно. Отличная у вас машина.
— Спасибо.
— Как она в управлении?
— Смотрите.
Тэсс включила первую скорость, нажала на педаль газа, и машина с ревом сорвалась с места. Но она не