«неистовый».

2

Хокку (хайку) — жанр японской поэзии, нерифмованные трехстишия из 17 слогов (5–7–5).

3

Пропилеи — в Афинах парадный вход на Акрополь (437–432 до н. э.). Имеют два дорических портика, расположенных на разных уровнях и связанных внутренней ионической колоннадой.

4

Рейнджер — военнослужащий диверсионно-разведывательного подразделения.

5

Сакэ — рисовая водка, которую принято пить в подогретом виде.

6

Меннониты — протестантская секта, существующая главным образом в США, Канаде, Нидерландах (где и была основана Менно Симонсом в 30–40 гг. XVI в.), Германии. Проповедуют смирение, отказ от насилия, верят во «второе пришествие Христа».

7

«Уоки-токи» — портативная рация (амер. сленг).

8

Balls (англ.) — мячи и яйца. Игра слов.

9

Кьеркегор Серен (1813–1855) — датский теолог, философ-иррационалист, писатель. «Страх и трепет» — одно из его основополагающих произведений.

10

Инцест — кровосмешение (лат.).

11

Эякуляция — сложный рефлекторный акт, обеспечивающий выведение спермы из мужского полового члена во время полового акта (новолат.).

12

Сэнсэй — учитель, наставник (яп.).

13

Доязё — школа для обучения фехтованию и воинским искусствам (яп.).

14

Дзюдо, айкидо, каратэ — виды воинских искусств.

15

Хэллоуин — праздник, широко отмечающийся повсеместно в Америке вечером 31 октября, в канун Дня Всех Святых (All Saints' Day или All hallows). В настоящее время Хэллоуин празднуется весело, с маскарадом и забавными играми. В этот день дети ходят от двери к двери и, угрожая какой-нибудь проделкой, просят лакомства.

16

Аматэрасу — в японской мифологии Богиня Солнца и прародительница японских императоров, глава

Вы читаете Пятая профессия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату