— Да вроде ничего. Подождите-ка, я попробую… — Она попыталась сесть. — Да. Все нормально. Я… А что произошло?

— Мы в могиле.

— Где?!

Савидж отдышался и принялся объяснять. В Древней Греции существовали различные виды захоронений. Те руины, что наверху, назывались могилами «Толос». «Толос» — прилагательное, обозначающее улеобразную форму. Но иногда могилы представляли собой ямы, выложенные изнутри камнями, а сверху накрытые гранитной плитой. Труп помещали в мраморный саркофаг в сидячей позе, с поджатыми коленями и опущенной головой и погружали в яму. Рядом с саркофагом раскладывали оружие, украшения, еду и одежду. Иногда яму еще и засыпали землей. Но Ринея — остров каменистый, здесь обходились без земли. Насколько понимал Савидж, в данном случае для захоронения была использована естественная трещина в горной породе. Только с одной стороны, там, где трещина была шире, ее заполнили плоскими камнями, чтобы плита плотно закрывала могилу.

По крайней мере, так было в момент захоронения покойника.

— Грабители могил, — продолжал Савидж, — отодвинули плиту, похитили ценности и водворили ее на место, чтобы никто ничего не заметил. Но, похоже, они торопились и впопыхах сделали все кое-как. Поэтому тот угол, на который мы наступили, лишенный прочной опоры, держался на честном слове.

Савидж указал на щель, сквозь которую был виден солнечный свет.

— Под нашей тяжестью угол крышки опустился, мы скользнули вниз, а она вернулась в прежнее положение, сработав по принципу мышеловки.

Рейчел нервно передернула плечами.

— Если бы щель оказалась шире и доска поехала…

— Тогда плита грохнулась бы в могилу и раздавила нас. — Когда глаза Савиджа привыкли к темноте, он огляделся по сторонам. Никаких других зазоров между краями могилы и крышкой не было. — А может быть, крышка покоится на саркофаге.

Они оказались рядом с мраморным контейнером в виде высокого прямоугольника с квадратным основанием шириной в три фута. Саркофаг помещался в центре могилы достаточно просторной, чтобы вместить плакальщиков, в обязанности которых входило размещать в могиле вещи усопшего. На стенах саркофага были вырезаны силуэты воинов и коней.

Савидж снова взглянул вверх, на плиту.

— Похоже, мы нашли-таки убежище.

— Убежище? Да оно больше смахивает на ловушку. Они обнаружат щель и не преминут заглянуть внутрь.

— А если бы никакой щели не было?

Савидж встал и потрогал плиту.

Она зашаталась, словно висела на петлях.

— Осторожнее! — испуганно воскликнула Рейчел.

Савидж подпер плиту плечом и стал ее двигать. Солнечная щелка стала стремительно уменьшаться. Чувствуя, как колотится сердце, Савидж услышал приближающийся шум вертолета. Наконец плита встала на свое место, в темноте он слышал теперь лишь напряженное дыхание Рейчел.

Глава 6

— Надеюсь, вы не страдаете клаустрофобией. — Голос Савиджа гулким эхом отдавался в небольшом замкнутом пространстве.

— Думаете, после того, что мне довелось испытать, я испугаюсь какой-то могилы?

Савидж усмехнулся.

— По крайней мере, теперь можно отдохнуть. Садитесь рядом. — Он обнял ее за плечи. — Голова все еще кружится?

— Нет. — Рейчел положила голову ему на плечо.

— Испытываете тошноту?

— Да. Но, мне кажется… Может быть, это оттого, что я ничего не ела?

— Ну, эту проблему нетрудно решить…

Савидж расстегнул «молнию» на кармане и вытащил пакет, запечатанный в пластик.

— Это что? — спросила Рейчел.

— Вяленое мясо.

Она откусила кусочек.

— Видимо, я действительно проголодалась. Вкус просто удивительный. Вовсе не то, что я предполагала…

— Вам никогда не доводилось есть вяленое мясо?

— Нет, ведь я богата и избалованна.

Савидж рассмеялся и тоже откусил кусочек.

— Вы, несомненно, испытываете жажду, но тут я бессилен вам помочь.

— Как долго мы сможем продержаться без воды?

— Без воды? Пару дней. То есть, конечно, это не означает, что вы будете испытывать неудобство. Но уже сегодня ночью мы выберемся отсюда.

Он намеренно лгал, желая ее подбодрить. Наглухо закрытая могила. Вентиляции никакой. Становилось жарковато. По щекам катился пот. Совсем скоро начнутся муки…

Воздух в могиле был спертым и насыщен пылью.

— Мне надо…

— Что?

— Пописать, — сказала Рейчел.

— Не только вам.

— Но это неприлично.

— А, ерунда. Заползайте в саркофаг. К тому времени, как все благополучно завершится, у нас с вами не останется друг от друга никаких секретов.

Она помедлила, затем последовала его совету.

Савидж старался не прислушиваться к интимным звукам. И чтобы отвлечься от охватившего его волнения, решил обдумать предстоящие действия.

К ночи люди Пападрополиса должны будут приостановить поиски. Если, конечно, не решат воспользоваться фонарями и факелами. Или прожекторами с вертолетов.

Но еще до наступления ночи они смогут обрыскать весь этот крошечный остров. И решат, что либо они нас упустили, либо мы утонули.

«Ну и как ты считаешь?» — спрашивал себя Савидж.

Они боятся Пападрополиса. А поэтому не прекратят поиски. Будут прочесывать остров снова и снова.

И Акира тоже?

Если это действительно был Акира.

Но Савидж не сомневался, что это был именно он.

Акира…

Печальный и потрясенный Акира, наблюдавший за тем, как Савидж уплывает на яхте…

Который прокричал с причала имя Савиджа…

Голова которого шесть месяцев назад упала с его плеч и, подкатившись к Савиджу…

Помигала ему…

Акира настигает их. Он не остановится на полпути.

Потому что я чувствую, что для него возвращение Рейчел является не самым главным.

Он мертв! И теперь его дух гонится за мной.

Вы читаете Пятая профессия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату