- Да что ты, старина. Если тебя это утешит, я прекрасно понимаю твои чувства. Я уже успел позабыть, как она красива.

- Надеюсь, ты не собираешься пустить в ход свое обаяние?

Грей бросил на друга невинный взгляд.

- Я взял за правило никогда не вставать на пути человека, который владеет шпагой лучше меня.

- Скажи-ка мне, Грей, что тебе известно об Эдварде Бойде?

- О ее муже? - Грей пожал плечами. - Может, лучше спросить твоего брата Хоука?

- К сожалению, его тут нет.

Старший брат Себастьяна производил впечатление отъявленного сноба, едва снисходившего до общения с людьми, но это безразличие было всего лишь фасадом, за которым скрывались незаурядный ум и поразительная проницательность. Его мнение об Эдварде Бойде определенно стоило выслушать.

- Бойд был весьма уважаемым членом общества, - заметил Грей, слегка нахмурившись. - Он ведь был героем Трафальгара, ты знаешь об этом?

Разумеется, Себастьян знал о военных подвигах графа Крествудского. Сам он еще в школе учился, когда произошло это знаменитое морское сражение. Тогда, в пятнадцать лет, Себастьян узнал все о его героях.

Интерес к супруге графа проснулся у Себастьяна гораздо позже, когда ему довелось увидеть ее на балу. Себастьяну пришлось сопровождать на бал младшую сестру Арабеллу, которая только начала выезжать в свет. Стройная и изящная графиня сразу привлекла к себе внимание Себастьяна. Теперь он понимал, что ему следовало в тот вечер уделить больше внимания Крествуду, ревностно охранявшему жену. Тогда он лучше понимал бы, что за отношения связывали графа и Джулиет…

- Если хочешь узнать что-нибудь о Крествуде, тебе стоит поговорить с нашим хозяином, - предложил Грей.

- С Бэнкрофтом?

Грей кивнул:

- Оба - члены палаты лордов, советники военного кабинета. Бэнкрофт наверняка хорошо его знал.

- Ладно, пока оставим это… - Внимание Себастьяна привлекла Джулиет, грациозно спускавшаяся по лестнице.

Ее темные волосы скрывала шелковая, украшенная лентами шляпка такого же персикового цвета, что и платье с высокой талией. В руках Джулиет держала кружевной зонтик, который должен был укрывать ее нежное лицо от солнечных лучей. Джулиет была само изящество, от шелковистых блестящих локонов до маленьких ножек.

- Я не помешала? - неуверенно спросила Джулиет, подойдя к Себастьяну.

- Ничуть, леди Бойд, - заверил ее Грей.

Это был прекрасно одетый темноволосый и сероглазый джентльмен, который, как припомнила Джулиет, вчера вечером за столом сидел недалеко от нее.

- Лорд Гидеон Грейсон, - представился он и отвесил поклон.

Джулиет присела в реверансе и протянула ему руку:

- Рада познакомиться с вами, лорд…

- Знаешь, Грей, мы с графиней очень спешим, - вмешался Себастьян, прежде чем его друг успел коснуться руки Джулиет. Перехватив ее затянутую в перчатку руку, он положил ее на свой локоть. - Не скучай, Грей.

Себастьян крепко держал ее, и Джулиет не оставалось ничего иного, как последовать за ним к двери. Коляску, сверкающую черным лаком, уже подали к крыльцу. Джулиет не нуждалась в подтверждении, она знала, что коляска принадлежит Себастьяну Сент-Клеру - этот щегольской экипаж в полной мере соответствовал своему хозяину.

- Не слишком ли невежливо вы обошлись с лордом Грейсоном? - спросила Джулиет, когда Себастьян помогал ей сесть в коляску.

- Разве? - безразлично спросил он. По выражению его лица невозможно было понять, о чем он думает. Взяв вожжи, Себастьян пустил лошадей рысью.

Джулиет молчала, притворяясь, что разглядывает окружающий пейзаж. Сцена в холле неприятно поразила ее. Джулиет знала, что должна была бы уже привыкнуть к пренебрежению, ведь светское общество так часто демонстрировало его по отношению к ней. Она и в самом деле привыкла, однако от Себастьяна Сент-Клера ждала иного. Между тем он даже не соизволил представить ее своему другу. Как же наивны были ее ожидания… Видимо, Сент-Клеру не хотелось, чтобы кто-нибудь видел их вместе, и он предпочитал встречаться с ней наедине, подальше от любопытных глаз, в ее комнате или в экипаже. А вдруг Сент-Клер поспорил на нее со своими друзьями? Джулиет знала, что некоторые джентльмены в своих лондонских клубах охотно заключают пари на дам. В данном случае победит, вероятно, тот, кто первым ляжет в постель с черной вдовой.

- Джулиет?

- Я передумала, милорд, - резко сказала она. - Я хочу, чтобы вы отвезли меня обратно в Бэнфорд- Парк, и немедленно!

Себастьян изучающе посмотрел на нее. Какие бы мысли ни бродили в ее голове, они определенно были не слишком приятными - глаза так и полыхали гневом. Он покачал головой:

- Не отвезу, пока вы не скажете мне, чем я так расстроил вас.

- Я не расстроена.

- Нет?

- Вы отвезете меня назад в Бэнфорд-Парк?

- Конечно нет.

- Нет?… - неуверенно переспросила Джулиет.

Они уже удалились от Бэнфорд-Парка на некоторое расстояние, но вместо того, чтобы следовать прежней дорогой, Себастьян вдруг повернул коляску на изрытую колеями тропу, ведущую в лес, и остановился. Не успела Джулиет и слова вымолвить, как он спрыгнул с коляски и подал ей руку. Она вздернула подбородок.

- Я должна предупредить, лорд Сент-Клер, что не позволю вам соблазнить себя!

Себастьян улыбнулся, глядя на пышущую гневом женщину.

- Уверяю вас, моя дорогая, что, когда дело касается соблазнения, я предпочитаю делать это в постели или в крайнем случае на кушетке.

- Тогда зачем вы привезли меня сюда?

- Погулять на солнышке, подышать свежим воздухом, полюбоваться природой.

Да, окружающий их пейзаж был прелестен, признала Джулиет. Лучи солнца пробивались сквозь листву, в траве мелькали алые, белые и желтые чашечки цветов. Если бы только Себастьян не смотрел на нее так… Под его взглядом, полным неприкрытого восхищения, щеки Джулиет залило жаркой волной.

- Но я могу любоваться природой и с моего балкона в Бэнфорд-Парке.

Себастьян вдруг посерьезнел.

- Здесь мы можем спокойно поговорить, Джулиет.

- О чем, сэр?

- Если вы спуститесь ко мне, я вам скажу. - Себастьян снова протянул ей руку.

Джулиет с тревогой посмотрела на него. Ей уже тридцать. Она была замужем и овдовела.

Она управляла небольшим поместьем, которое досталось ей после смерти Эдварда, и притом так успешно, что удивлялась самой себе. Так почему же этот мужчина, моложе и с репутацией дамского угодника, приводит ее в такое смущение?

- Это ребячество, милорд, - холодно сказала Джулиет, но протянула ему руку, чтобы сойти с коляски.

Себастьян не обратил внимания на ее руку, крепко обхватил ее талию и поднял Джулиет в воздух. На несколько секунд она оказалась в опасной близости к Себастьяну, заглянула в его глаза и увидела…

- Я требую, чтобы вы немедленно отпустили меня, лорд Сент-Клер, - едва дыша, проговорила она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату