Габриэлла застонала от наслаждения, ее пальцы зарылись в его густые светлые волосы. Тогда он, отрываясь от ее груди, начал расстегивать молнию на ее джинсах.
– Не здесь, Руфус… В книжном отделе полно народа, – протестовала она, плавясь словно воск его объятиях.
Он поднял голову и посмотрел на нее потемневшими от страсти глазами.
– Я должен, Габриэлла… Должен!
С этими словами он прижал ее к стене и, лаская одной рукой ее грудь, запустил другую ей под трусики.
Габриэлла поняла, что пропала, в тот момент, когда его пальцы раздвинули складку между ее бедер и принялись ласкать влажную пульсирующую плоть.
Волны желания окатывали ее одна за другой, потрясая ее до глубин женского естества, и она вцепилась ему в плечи, чтобы не упасть.
– Да, Габриэлла! Да… – воскликнул он, блуждая руками по ее обмякшему телу. Ее щеки покраснели, глаза потемнели от страсти, темные волосы струились блестящим каскадом по обнаженным плечам. Ему так хотелось зарыться, в них лицом. – Габриэлла…
– Я слышу какой-то звук, – испуганно пролепетала девушка, внезапно напрягшись.
Из книжного отдела доносился стук каблуков по мраморному полу. Было очевидно, что их обладательница направлялась в сторону ресторана.
Габриэлла отстранилась от Руфуса и, не осмеливаясь взглянуть на него, дрожащими руками натянула футболку и застегнула джинсы.
Ей с трудом верилось в то, что она снова чуть не совершила ужасную ошибку.
Это было безумием. Они находились посреди «Грешемс»!
Любому вошедшему человеку будет достаточно один раз на них взглянуть, чтобы понять, чем они только что занимались.
Едва Руфус успел застегнуть рубашку и поправить галстук, как из-за ширмы показалась секретарша Руфуса. Даже если она и заподозрила что-то, то не подала виду, хотя ее улыбка была немного виноватой.
– Простите, что помешала, мистер Грешем, но вам звонили из нью-йоркского магазина и просили, чтобы вы срочно с ними связались. – Она виновато посмотрела на Габриэллу.
Та почувствовала себя неловко. Очевидно, секретарша поняла, чему именно она помешала.
Руфус, надо отдать ему должное, вел себя как ни в чем не бывало.
– Я буду через несколько минут, Стейси, – невозмутимо произнес он.
– Мы все с нетерпением ждем открытия нового ресторана, миссис Грешем, – искренне сказала та Габриэлле.
– Спасибо, – ответила девушка, внезапно почувствовав симпатию к секретарше Руфуса, хотя ей не очень понравилось обращение «миссис Грешем».
– Я сделаю звонок и вернусь, – сказал ей Руфус, когда они снова остались наедине.
Чтобы закончить начатое?
Это было бы настоящим безумием!
Не глядя на него, она тяжело сглотнула.
– Будет лучше, если мы все обсудим вечером дома.
Все обсудим?
Им было нечего обсуждать. Они не могли провести и пяти минут вместе, чтобы их не начало влечь друг к другу.
И никакими разговорами на свете нельзя было этого изменить.
Руфус долго смотрел на Габриэллу, понимая, что было уже поздно. Ее лицо побледнело, в фиолетовых глазах читалась неуверенность.
Он отрывисто кивнул.
– Тогда увидимся позже.
– Да, – хрипло произнесла она, по-прежнему не глядя на него.
А ему хотелось, чтобы она смотрела на него, лаская взглядом. Хотелось прикоснуться к ее обнаженному телу и увидеть ответный огонь желания в ее глазах.
Приподняв ее голову за подбородок, он заглянул ей в глаза и хрипло произнес:
– Нам нужно поговорить, Габриэлла.
Ее взгляд стал настороженным, голос взволнованным.
– О чем?
Он невесело улыбнулся.
– Во-первых, об этом.
Под этим он, должно быть, имел в виду их неконтролируемое влечение друг к другу. Ей не хотелось с