— Вперед! — сказал Найл и первым вскочил на спину молодого паука, на котором ездил последнее время.
Отряд, состоящий из восьмилапых, обладателей черных блестящих панцирей и людей, понесся наперерез группе, возвращающейся из монастыря. Те не ожидали атаки. Они и предположить не могли, что в этой местности находится такой многочисленный отряд врагов. Правда, они услышали топот: большой группе сложно двигаться неслышно.
Найл не стал ждать — и, собрав волю в кулак, нанес первый удар парализующей волей. Следовало хотя бы проверить, насколько могущественны соперники. Вслед за Посланником Богини ментально ударил Дравиг, а потом и все пауки отряда. Пауки-противники не только не оказали никакого сопротивления, а мгновенно повалились наземь, перевернулись, дернули пару раз лапами и застыли, парализованные. А вот люди ментальной силой обладали, правда, не такой, как правящая семья.
Членам отряда Найла повезло: врагов физически придавили пауки, завалившись на бок или перевернувшись на спину. От Найла не требовалось никаких приказов. Пауки его отряда понеслись к поверженным врагам и, не тратя зря времени, приступили к трапезе. Как и договаривались, в живых оставили только одного двуногого: самого молодого, юношу, обладающего самыми слабыми ментальными способностями. Два молодых паука из отряда Найла на всякий случай ухватили его за сознание, каждый — за свое полушарие мозга и держали, как собаку на двух поводках, чтобы он ничего не мог сделать. Пауки так и лежали парализованные, не в силах пошевелиться. Найл для начала подключился к сознанию этих восьмилапых, одного за другим, но понял: от них не узнать никакой информации, и они не представляют опасности. Эти пауки, как и другие смертоносцы города бабочек, были лишены способности самостоятельно думать. Они только подчинялись приказам.
— Дравиг, ты хочешь, чтобы мы взяли их в свой город? — спросил Найл, поняв, что необходимости убивать этих восьмерых пауков нет. Если им заложить в сознание нужную программу — они ее выполнят. И уйдут сами. — Или отправим назад в город бабочек?
Самому Посланнику Богини было все равно. Как он считал, ментальные способности у этих пауков им все равно не восстановить. Их можно использовать только в качестве рабочей силы.
Дравиг подумал о том же самом.
— Нам, возможно, потребуются носильщики, Посланник Богини, — сказал он. — Мы же не знаем, что обнаружим в этом монастыре?
— Тогда снимай с них паралич и вводи в сознание нужную программу, — ответил Найл. Ему не хотелось лишний раз тратить свои силы. Пусть этим займутся пауки. Ведь это их сородичи. А Дравиг внушит этим восьмилапым, что они должны безоговорочно подчиняться всем приказам старого паука, старшего в отряде среди восьмилапых, и Посланника Богини.
К Найлу подвели единственного оставшегося в живых парня. Пожирание товарищей у него на глазах его явно деморализовало. Он никогда не видел, чтобы пауки поступали подобным образом и никогда не видел пауков, обладающих мысленной силой, не меньшей, чем двуногие. Обо всем этом Найл узнал, подключившись к его сознанию, которое парень и не думал закрывать ментальным щитом.
Сознание пленника наполнял страх. Он не понимал, почему его одного оставили в живых, и боялся. Боялся неизвестности. Он предполагал, что ему уготована еще более страшная судьба, чем быть заживо сожранным пауками… Его друзья хоть погибли сразу же.
На вид Найл дал бы ему лет семнадцать, может, даже шестнадцать. У него было по-детски невинное выражение лица, тело еще не окрепло, и во всей долговязой фигуре чувствовалась какая-то неловкость.
Парень напоминал Посланнику Богини четырех-пятимесячного щенка овчарки — у них такие же длинные лапы, на которых они еще не умеют прочно стоять. Волосы у юноши были коротко подстрижены, а вот на щеках и под носом оставался пушок. Наверное, парень специально не брился, чтобы демонстрировать девушкам свои «бороду» и «усы». Одет он был в домотканую тунику и летние легкие брюки из такого же материала. Головной убор отсутствовал.
Парень в ужасе оглядывал членов отряда под предводительством Найла. После первого шока наибольший страх у него вызывали жуки, которых он видел впервые в жизни. Пауки, способные к ментальному общению, тоже казались ужасными. На людей он пока не смотрел. Хватало и гигантских насекомых. А два молодых паука продолжали держать парня за сознание.
Он попытался от них отделаться, но не тут-то было: они еще дальше запустили щупы. Парень физически дернулся, но у него опять не получилось высвободиться. Пауки не только держали его ментально, но и сидели с двух сторон, прижимая боками. Наконец парень посмотрел прямо и встретился взглядом с невозмутимо стоящим Посланником Богини.
— Кто ты? — спросил парень.
— Вообще-то вопросы здесь задаю я, — ответил Найл, но тем не менее представился.
Парень дернулся и его сознание наполнил еще больший ужас.
— Вижу, ты обо мне слышал, — улыбнулся Найл. — Ну, и что говорят про меня у вас в городе?
— Э… наш правитель… обещал убить тебя. Ты приговорен к смертной казни.
Слова парня вызвали в отряде всеобщий смех.
— Что еще надумали в вашем городе? — спросил Найл. — Кого-нибудь еще приговорили к смертной казни?
— Я… я не знаю. Все говорят только про тебя. Поскольку Найл был подключен к сознанию парня, он понял, чего тот боится. Как считал парень, отряд под предводительством Посланника Богини двигался на его город, чтобы уничтожить всех жителей. И после только что увиденного юноша поверил: отряду эта задача вполне по силам.
— А гигантских бабочек вы убили? — решился спросить он.
— Ну… можно сказать, что мы участвовали в этом деле, — ответил Найл. — Разве ты не знаешь, что бабочки мешали жить паукам из соседней страны?
— Но те пауки… Их нужно было уничтожить!
— Это еще почему? — переступил с лапы на лапы Дравиг. Дравиг задал вопрос ментально, в отличие от Найла, который разговаривал с парнем в голос, чтобы их понимали все члены отряда, включая тех, кто не способен к ментальному общению.
Парень в очередной раз резко дернулся, поняв, кто задал вопрос.
— Ответь пожалуйста, — попросил Найл в голос. — Почему вы собирались уничтожать пауков соседней страны? Потому что ваш предыдущий правитель хотел властвовать над миром?
— Откуда ты знаешь, что у нас новый правитель? — спросил парень.
— Посланник Богини лично сразил его, — сообщил Дравиг ментально, пока Найл размышлял, что ответить. — Посланнику Богини не понравился прием, который вы ему оказали. И нам, паукам и жукам отряда под его предводительством, не нравится, что у вас происходит. Что вы сделали с пауками? У вас остались еще пауки, способные к ментальному общению?
— Конечно, нет! — воскликнул парень. — Пауков нужно лишать сознания, чтобы они не мешали жить людям.
В чем-то этот юноша, конечно, прав, вынужден был признать Найл, однако, закрыл свое сознание от проникновения паучьего разума. Дравигу и другим паукам его отряда не понравились бы мысли начальника. А юноша тем временем с жаром говорил о том, что раньше пауки пытались бороться за власть в городе — пока правящая семья не поставила их на место.
— В наших землях совсем другие порядки, — объявил Дравиг. — В нашем городе, где проживаю я и Посланник Богини, у пауков и двуногих равные права, на севере правят только пауки. Но никто никого не лишает сознания! Тем более пауков! Да как вы посмели?!
Дравиг распалялся все больше и больше. Юноша тоже осмелел, поняв, что его убивать не собираются, по крайней мере пока, и с жаром доказывал свою точку зрения, с которой Найл, как человек, во многом соглашался. Но парень был убежден, что люди их города — самые могущественные и самые достойные из живущих на Земле, поэтому им должен принадлежать весь мир. Ему это внушалось с детства, как и всем в городе. И он искренне считал, что их правители правильно делают, лишая пауков сознания и уничтожая пауков из соседних земель. В ближайшее время правители планировали атаку на соседние земли. Их следовало полностью подчинить себе, чтобы даже не думали претендовать на город бабочек. И соседи