вдовы продолжали плодоносить и после ее вступления в новый брак. К сожалению, она покинула этот мир после пятнадцати лет счастливой совместной жизни. И, словно по злой воле судьбы, вместе с ее кончиной иссякли и нефтяные месторождения. Так что деду еще хватило средств на обслуживание дома, а вот наследнику почти ничего не осталось из наличности или в виде банковских счетов.

— Но, будем надеяться на провидение и на нового хозяина. И на вас. Может быть, не придется продавать усадьбу. С мистером Леруа мы как-то быстро сошлись. Надеюсь, и с вами поладим, — завершил свою одиссею преданный слуга и наследный хранитель поместья.

Шон говорил все это не без умысла. Это было понятно. Ибо с поместьем была связана большая часть его жизни, и, если удается, то здесь пройдет и оставшаяся ее часть. И свои надежды на будущее он теперь возлагал на Анжелу. Видимо, они уже говорили на эту тему с хозяином, пока работали с утра на конюшне. Похоже, даже уже начали готовить помещение под будущих гривастых и хвостатых обитателей. Или, по крайней мере, решили слегка привести в порядок, на случай будущей инспекции из банка по поводу займа или закладной. Скорее всего, Робер ориентируется на заем. Поверил в ее потенциальные возможности.

Это уже хорошо. Легче будет вести задуманную беседу. Дополнительные козыри и туз в рукаве. Не зря она вышла прогуляться перед отъездом. Сработала женская и деловая интуиция. И у нее есть теперь надежный союзник.

— Спасибо за доверие, Шон. Не знаю, правда, что вам сказал мистер Леруа. Я постараюсь, хотя, как вы понимаете, я не волшебница и не умею творить чудеса. Но в ближайшие дни, надеюсь, ситуация прояснится. Тогда можно будет говорить обо всем уже более уверенно и конкретно.

— Я верю, мисс Анжела, что у вас все получится. Мы с женой надеемся на вас. И у нас есть кое-какие сбережения. Мы готовы их вложить в это дело. Я уже сказал об этом хозяину. Он, правда, это отрицательно воспринял. Сказал, что это его проблемы и что он не может отнимать последние деньги у стариков. — При этих словах собеседник обиженно засопел и добавил: — Я еще не старик, а моя жена и подавно, совсем не старуха. Мы с ней все продумали. Если усадьба сохранится, то быстро вернем эти деньги. А если нет, так они все равно нас не спасут. В этой усадьбе наше будущее. Так что вы уж постарайтесь, мисс Риволи, там у себя, в Нью-Йорке, — закончил он с надеждой в голосе. — Мы за вас Бога будем молить. Двое немолодых уже негров. Может, он там, наверху, к нам прислушается.

У нее чуть слезы не выступили на глазах.

— Ну конечно, Шон. Все будет хорошо. Мы все будем стараться. К сожалению, мне уже пора уходить. Надеюсь, через несколько дней увидимся, тогда и продолжим нашу беседу. До встречи.

И она отправилась на стоянку машин, полная решимости выложить Роберу все, что было задумано и выстрадано этой ночью.

Всего за десять минут она успела изложить ему все свои планы. По обоим направлениям. Деловому и сексуальному. Четко, коротко, уверенным и размеренным голосом. Без всяких сбоев и недомолвок. Открытым текстом. Партнер оказался достойным этой речи. Не перебивал, не задавал по ходу глупых, бестактных и ненужных вопросов. Просто слушал, внимательно глядя поверх руля на дорогу. Даже ни разу не повернул головы.

Впрочем, как и она. Тоже смотрела неотрывно прямо перед собой во время собственного монолога. Чтобы не сбиться с мысли. Чтобы не утратить смелость, а вместе с ней и дар речи. Тем более что даже без зеркала чувствовала, как лицо и шею заливает нестерпимый жар. И сердце стучит так, как будто вот-вот вырвется из груди. И в горле совсем пересохло, скоро начнет задыхаться и хрипеть. И язык стал шершавым и непослушным. Похоже на то, что вскоре вообще откажется работать. Все-таки впервые в жизни ей приходится говорить мужчине такие вещи. Совсем не простые.

А спутник, наверное, проявлял деликатность, понимая, что ей, как женщине, совсем не просто было решиться на такой шаг. Молча смотрел перед собой и напряженно думал. Только иногда играл желваками и крепко сжимал челюсти, в наиболее острые и щекотливые моменты. Да еще пару раз выразительно хмыкнул. Например, когда она, судорожно вздохнув, сжав кулаки и зажмурив глаза, как перед прыжком в воду, выпалила сакраментальную фразу:

— А мне от вас потребуется только одно: секс.

Наконец прозвучал финальный аккорд в ее сольном пении.

— Вот, пожалуй, и все, что я хотела вам изложить. Если очень коротко суммировать сказанное, то вам предлагается сделка. Точнее говоря, выгодное для обеих сторон деловое соглашение. Решение ваших финансовых проблем в обмен на секс. Хороший, горячий секс. На две недели. В вашей усадьбе. — И она замолчала, наконец-то решившись взглянуть на водителя.

Некоторое время он тоже молчал, как будто вновь переваривая сказанное или подбирая слова для достойного ответа. Потом бросил на нее короткий взгляд, оценив жаркий румянец на лице и горящие глаза, и разжал губы.

— Полагаете, что все правильно рассчитали?

— Что вы имеете в виду?

— Ну, что я приму выше предложение, потому что у меня не будет другого выхода. Извините за грубый ответ, но я не сплю с женщинами из-за денег. Вам надо было не с этого начинать. Слишком сложная комбинация. Вы достаточно привлекательная женщина, и мы могли бы решить эту проблему совсем по- другому. Не отягощая ее делами. Вполне могли бы провести вместе одну-две недели, здесь или в Нью- Йорке. Например, в вашей квартире или в номере гостиницы. А свои финансовые проблемы я постараюсь решить сам. Не путая вас в это. И мне не нужны ваши гарантии.

— Да. Я это учитывала. Но я еще и хочу вам помочь. И рассчитывала на то, что, как деловой человек, вы оцените преимущества предлагаемой сделки. Скорее всего, вы просто не верите в мои деловые способности. Но вы же ничего не теряете. Если, конечно, не считать некоторых затрат физической энергии. Извините, не хотелось бы быть циничной. И поверьте, мне было очень непросто на это решиться. Я же не профессиональная соблазнительница. И потом, выполнение поставленных условий с вашей стороны потребуется только в том случае, если будут вполне очевидные перспективы реализации деловой части проекта. Я понимаю ваши психологические проблемы, в плане ведения совместных дел с женщиной, после случая с вашей бывшей женой. Но я ведь не претендую на финансовое участие в ваших делах. Не лезу к вам в компаньоны.

Она громко вздохнула и сделала паузу, чтобы хоть немного угомонить расшалившееся сердце, скачущее по нарастающей траектории от пяток к затылку и обратно. Затем слегка откашлялась и продолжила.

— Да и вообще, у нас какой-то странный разговор. Я даже не предполагала, что вторая часть нашей договоренности вызовет дискуссии. Это у меня должны быть проблемы психологического плана, а не у вас. Я же не требую от вас ни признаний в любви, ни клятвенных обещаний, ни обручальных колец. Большинство мужчин просто ликовало бы при столь лестном предложении. Я даже не претендую на романтические ухаживания. На цветы, стихи и танцы.

Анжела снова на секунду прервалась, слегка облизнула пересыхающие от волнения губы и продолжила:

— Ну, хорошо. Если вам это трудно психологически, давайте отделим секс от бизнеса. Считайте, что мы с вами вернулись ко вчерашнему вечеру. Вы, насколько я помню, пытались меня соблазнить. А я колебалась и не могла на это решиться. Считайте, что теперь вам это удалось. За прошедшую ночь девица созрела и готова вам отдаться. Не устояла перед вашими достоинствами и готова пожертвовать своей добродетелью. А заодно выяснилось, что почти уже соблазненная дама кое-чем может помочь в ваших делах. Причем сама на этом настаивает, в благодарность за прекрасно проведенную в будущем ночь. А лучше бы несколько ночей. Как бы в качестве аванса. Потому что вам доверяет. Безоговорочно. Вы же считаете себя порядочным человеком и джентльменом? Или сомневаетесь в себе?

Робер рассмеялся.

— Да. Я теперь понимаю, почему вы успешно работаете в качестве риэлтера. Умение убеждать и натиск. Быстрое нахождение слабых и уязвимых мест у клиента и умение на них надавить. Если выгонят из двери, залезай в окно или спустись через каминную трубу.

На некоторое время он замолчал, а потом вдруг сделал совсем неожиданное. Замедлил ход, выехал на обочину и остановил машину. Даже выключил двигатель. Потом повернулся к ней и вновь заговорил.

Вы читаете Полет ангела
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×