Безжалостные слова де Сен-Реми больно ранили душу Балдуина, и он в отчаянии заломил руки, скрытые широкими рукавами пурпурного одеяния. Он никогда не чувствовал себя таким одиноким, как в этот момент. Невольно поискав взглядом начальника императорской канцелярии, он тут же вспомнил, что тамплиеры предпочли говорить с ним с глазу на глаз.
— И что вы мне предлагаете, господа? — спросил Балдуин.
— Орден намерен купить у вас Мандилион. Уже сегодня у вас будет достаточно золота, чтобы расплатиться с наиболее срочными из ваших долгов. Генуя и Венеция оставят вас в покое, по крайней мере, до тех пор, пока вы снова не задолжаете им. Наше условие — конфиденциальность. Вы должны поклясться своей честью, что никому, абсолютно никому, даже своему доблестному начальнику императорской канцелярии, не скажете, что продали Мандилион ордену. Никто никогда не должен об этом ничего знать.
— А почему вы настаиваете на такой конфиденциальности?
— Вы знаете, что мы всегда предпочитаем действовать осторожно. Если никто не будет знать, где находится Мандилион, то между христианами не возникнет никаких раздоров из-за него. Конфиденциальность тоже оплачивается. Мы доверяем вам, доверяем вашему слову как слову благородного человека и императора, однако в документе продажи будет указано, что вы станете должником ордена, если нарушите условия нашего соглашения. В этом случае мы также потребуем от вас немедленной уплаты долгов ордену.
Император с трудом сдержал вздох от сильной боли в животе.
— А откуда вы знаете, что Людовик в плену?
— Вам известно, что мы — люди чести, не опускающиеся до обмана.
— Когда вы передадите мне золото?
— Прямо сейчас.
Де Сен-Реми знал, что уж слишком сильным было подобное искушение для Балдуина. Стоило тому сказать «да», и он сможет уладить большинство своих самых неотложных проблем, в том числе уже этим утром вызвать к себе венецианцев и генуэзцев и полностью рассчитаться с ними.
— Никто при дворе не поверит, что эти деньги упали с неба.
— Скажите им правду, а именно, что деньги вам дал орден, но не говорите почему. Пусть они думают, что это заем.
— А если я не соглашусь?
— Это ваше право, господин.
Наступило молчание. Балдуин напряженно думал, какое решение ему принять. Де Сен-Реми спокойно ждал, зная, что император примет его предложение, — он слишком хорошо разбирался в людях. Наконец император пристально посмотрел на тамплиера и еле слышным голосом произнес лишь одно слово:
— Согласен.
Бартоломей дос Капелос протянул своему начальнику документ, а тот, в свою очередь, вручил его императору.
— Это договор. Прочтите его. В нем изложены условия, о которых я говорил. Подпишите документ, и наши слуги отнесут золото, которое мы привезли с собой, туда, куда вы скажете.
— Вы были так уверены, что я соглашусь? — пролепетал император.
Де Сен-Реми промолчал, пристально глядя на императора. Балдуин взял гусиное перо, поставил свою подпись, а затем приложил к документу императорскую печать.
— Подождите здесь. Я принесу вам Мандилион. Император вышел через дверь, скрытую под висящим на стене ковром. Через несколько минут он вернулся и передал тамплиерам тщательно сложенное льняное полотно.
Тамплиеры развернули его — ровно настолько, чтобы убедиться, что это действительно подлинный Мандилион. Затем они свернули полотно.
По знаку де Сен-Реми шотландец Роджер Паркер и португалец дос Капелос вышли из императорских покоев и быстрым шагом направились к выходу из дворца, где их ждали слуги.
Паскаль де Молесм, находившийся в прихожей, видел, как тамплиеры вышли, а затем снова зашли, но уже в сопровождении своих слуг, и все они тащили тяжелые мешки. Граф понимал, что бесполезно пытаться спросить у них, что они несут. Ему было обидно сознавать, что император так и не позвал его, обошелся без его советов. Ему захотелось самовольно зайти в императорские покои, однако это могло бы вызвать гнев Балдуина, а потому он решил, что самое благоразумное сейчас — ждать.
Двумя часами позже, когда мешки с золотом были уже спрятаны в секретной комнате, Балдуин, наконец, распрощался с тамплиерами.
Он сдержал свое обещание хранить молчание о том, что произошло, и не только потому, что дал слово императора, а еще и потому, что он боялся Андре де Сен-Реми. Старший тамплиер Константинополя был благочестивым человеком, посвятившим свою жизнь борьбе за веру Христову, однако по его глазам было видно, что у него не дрогнет рука, если придется вступить в схватку за то, во что он верит, или против того, кто нарушил данные ему обещания.
Когда Паскаль де Молесм вошел в императорские покои, он застал Балдуина задумчивым, но спокойным. Казалось, у императора словно камень с души свалился.
Император рассказал де Молесму о том, какая печальная судьба постигла его дядю, короля Франции, и что, учитывая сложившиеся обстоятельства, он, Балдуин, решился сделать еще один заем у тамплиеров. Это позволит хотя бы рассчитаться с Венецией и Генуей и дождаться освобождения короля Людовика.
Паскаль де Молесм выслушал императора и встревожился, интуитивно чувствуя, что от него что-то скрывают, однако ничего не сказал по этому поводу.
— А что вы будете делать с Мандилионом?
— Ничего. Я буду хранить его в секретном месте, ожидая освобождения Людовика. Затем я решу, что с ним делать, хотя мне было знамение от нашего Господа, чтобы я не шел на такой грех, как продажа его нерукотворного образа. Позовите послов и сообщите им, что мы возвратим золото, которое задолжали их государствам. А еще расскажите графу де Дижону о том, что произошло с королем Франции.
Андре де Сен-Реми аккуратно расправил Священное Полотно, на котором виднелся отпечаток тела распятого Христа во весь рост. Рыцари опустились на колени и вместе со старшим тамплиером стали молиться.
Они никогда еще не видели полностью развернутое Священное Полотно. В ковчеге, в котором хранился Мандилион в церкви святой Марии, было видно лишь изображение лица Иисуса, словно на портрете. Теперь же перед ними было изображение всего тела Христа со следами мучений, которые он перенес. Они молились, не замечая, как, час за часом, проходит время. Когда же наступил вечер, де Сен- Реми поднялся с колен и, тщательно сложив погребальный саван Иисуса, ушел с ним в свою комнату. Через несколько минут он приказал позвать к себе своего брата Робера и его юного спутника Франсуа де Шарнея.
— Подготовьтесь к отъезду, и как можно скорее.
— С вашего разрешения, мы могли бы выехать через несколько часов, когда нас будет скрывать ночная темнота, — предложил Робер.
— А не будет это слишком опасно? — спросил старший тамплиер.
— Нет, будет лучше, если мы выедем отсюда так, чтобы нас никто не видел и чтобы все соглядатаи в это время уже спали. Мы никому не скажем о том, что уезжаем, — сказал де Шарней.
— Я подготовлю Мандилион и постараюсь это сделать так, чтобы путешествие не причинило ему вреда. Перед самым отъездом, несмотря на очень поздний час, зайдите забрать его, а заодно я вам дам письмо и другие документы, которые нужно будет доставить Великому магистру Рено де Вишье. Ни под каким предлогом не сворачивайте с дороги на Акру. Я предлагаю, чтобы с вами поехали несколько наших братьев, например Ги де Боже, Бартоломей дос Капелос…
— Брат, — перебил его Робер, — прошу вас разрешить нам поехать одним. Это будет безопаснее. Мы так не будем привлекать внимания, а в случае чего будем рассчитывать на помощь наших оруженосцев. Если мы поедем одни, никто ничего не заподозрит. Если же мы отправимся в сопровождении группы наших братьев, соглядатаи сразу поймут, что мы везем с собой что-то важное.