Так от любви к тебе она слаба, Что сказкой сделалась ее судьба. Лишь о тебе твердят ее уста, В ее душе — лишь о тебе мечта. Я о тебе доставлю повесть ей, — Душою станет эта новость ей! И счастье госпожи в отраду мне, — Она двойную даст награду мне. Прикажешь — передам Лейли привет, Прикажешь — принесу тебе ответ, Отныне и во сне, и наяву Желаньем двух влюбленных я живу!» Сказал Меджнун, надеясь и томясь: «Для ран моих твое дыханье — мазь! О друг моей души, товарищ мой! Я разлучен с Лейли, и я немой. Ты просишь слов? Не знает слов язык, Из-за Лейли я говорить отвык. Ступай. Одежды верности надень, Да будет бог с тобою каждый день». И Зейд на скакуна вскочил тогда И скрылся, как летящая звезда. Помчался к племени Лейли скакун, И в ту же сторону пошел Меджнун. Не шел он, — сами ноги привели К стоянке прежней племени Лейли… О ветер из жилья любви! Спеши, Неси благоухание души! Я задохнусь, паду я на ветру! Нет вести о любимой? Я умру!

ГЛАВА XVI

О том, как Меджнун пришел на старое становище Лейли, как встретил ее собаку, страдавшую чесоткой, как беседовал с людьми из племени и как с вестью от Лейли прибыл Зейд

Кто на площадке слов бывал горяч, В човган играя, так подбросил мяч: Был жаркий полдень, — гибель для земли. На мир бросал он пламя, как Лейли. В степях Аравии настал таммуз, И землю зной давил, как тяжкий груз. Горячий ветер, как Меджнун гоним, Всех обжигал дыханием своим. Меджнун бежал и ноги поднимал, Как от жаровни, ноги отнимал: Песок июньским солнцем накален! От зноя пострадал и небосклон, И звезды, устрашенные жарой, Искали тени где-то под землей, Переменилось неба естество,
Вы читаете Лейли и Меджнун
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату