И снова стал беспамятным, как был.* * *О, кравчий, существо мое — в огне!Вином зари лицо обрызгай мне.Чтоб овладел я памятью моейИ в чаще слов гремел, как соловей.
ГЛАВА XIX
ВТОРОЕ СМЯТЕНИЕ
О том, как душа, подобная птице, обладающей перьями Хумаюна, перелетела из цветка этого мира в небо — во мрак неизвестного мира ангеловДень за горами скрыл прекрасный лик,Над степью ветер мускусный возник.Нарцисс благоухающий уснул,Восток дыханьем амбры потянул.Цветок заката желтый облетел.Небесный сад цветами заблестел.И день, уйдя за грань земель иных,Рассыпал мускус из кудрей своих.Благоухает мускусом ручей,А в сердце человека сушь степей.Он, утомленный долгим жарким днем,Закрыл глаза, чтобы забыться сном.Уснул рябок в посеве до зари,Во мраке мечутся нетопыри,Сова, бесшумно взвившись в вышину,Как в круглый бубен, гулко бьет в луну.И тысячи разнообразных розВ росе раскрылись, словно в брызгах слез.И дивные дела в ночной тишиЯвились взору дремлющей души.Судьба, как фокусник и лицедей,Пришла с палаткой колдовской своей.Ее палатка — синий небосвод,А куклы — звезд несметный хоровод.И полудужье Млечного ПутиЗвало, манило — на небо взойти.Тот путь — зовущий издревле сердца —Не живопись на куполе дворца.Прекрасен сад небесной высоты,Где блещут звезд бессмертные цветы.Душа, как птица, вся рвалась в полетИ устремилась в высоту высот.Телесный прах оставив на земле,Она кружила в небе, в млечной мгле.И крылья, что внезапно отросли,Высоко над землей ее несли.Вот так душа живая — ты пойми —Была на первом небе из семи.[12]