лошадей, оглядываясь и прислушиваясь.

— Это и есть кочевники, — заметила Дювалье, возвращая бинокль Валентайну.

Теперь они бежали, уже не таясь, пытаясь нагнать всадников.

Те очень скоро их заметили и повернули лошадей им навстречу. Оружие Валентайна висело на плече. Дювалье держала только свой посох.

Всадники с винтовками на бедре осадили лошадей и ждали развития событий.

— Ближе не подходи, солдат, — велел один из них из-под широкополой ковбойской шляпы. — Ты кто, дезертир?

— Послушайте, — вмешалась Дювалье, он — не солдат. На нем форма убитого военного — для маскировки. К какому клану вы относитесь?

— Семь Полос. Рад, что ты здесь не новичок, маленькая леди. А ты из какого клана?

— Последний раз, когда была здесь, кочевала с Крыльями Орла. Нам бы поговорить с вашим старшим погонщиком.

— Как приятно встретить брата-кочевника, особенно такого симпатичного. А твой парень умеет говорить или ему язык отрезали?

— Еще как умею, приятель. Просто хотел посмотреть, откуда ветер дует.

— Да здесь всегда с запада на восток, — сказал второй всадник. Его рот скрывали длинные усы.

Человек в шляпе ухмыльнулся.

— Боюсь, до фургонов вам еще шагать добрых пару миль, — сказал он. — Но мы вас до них проводим.

Они направили лошадей по тропе.

— Семь Полос, — тихо пробормотала Дювалье. — Не самый большой клан, но, как сталь, закаленный. Они держатся ближе к границе. Ходит слух, что они торгуют с «Джеками», но пусть бросит камень, кто сам без греха. Многие кочевники так или иначе это делают.

— А как насчет твоих Крыльев Орла? — спросил Валентайн.

— Нет, у них с курианами нешуточная вражда. Слишком много воспоминаний о военном прошлом предков. И слишком много потерь во время перегона скота в Денвер. Но в общем все неплохо: Семь Полос не станут обижать Орлов. Это было бы трудновато, ведь Орлы — самый крупный кочевой клан. Здесь время от времени возникают споры из-за зимних пастбищ, и Семь Полос не захотят наживать врагов.

Они нагнали стадо, в основном состоящее из коров и в качестве усиления — парочки длиннорогих быков. Где-то впереди маячила вереница из двух десятков фургонов. Ковбой с желтой, повязанной вокруг шляпы банданой перемолвился с разведчиками и подъехал к Котам:

— Вы хотите видеть старшего погонщика, так? Что это за важные сведения, чтобы мистер Лоусон тратил на вас время?

— Хорошо бы, мистер Лоусон мог сам сделать выводы на сей счет, приятель, — сказал Валентайн.

— Ты мне не друг, невежа. А вот с вами, мисс, мы подружимся.

Дювалье пожала ему руку:

— Мистер, мы проделали долгий путь. Пожалуйста, проводите нас к старшему.

— Поеду спрошу. Сделаю все возможное. Ковбой поджал иссушенные солнцем губы. То ли он был так осторожен по собственной инициативе, то ли следовал жестким инструкциям.

Старший погонщик очень занятой человек. Откуда вы идете?

— Из Курианской Зоны на юг, — сказала Дювалье. — Но я как-то сопровождала Крылья Орла.

Казалось, это известие смягчило ковбоя.

— Скоро вернусь, — бросил он, пуская лошадь рысью в сторону фургонов.

Ночь накрыла травянистые холмы. Повара Семи Полос уже дали сигнал к ужину, когда Валентайн и Дювалье наконец добрались до стоящих свободным кругом фургонов. Им пришлось томиться ожиданием в окружении коров, пока ковбой с желтой банданой не вернулся с известием, что старший погонщик Лоусон их примет.

Лоусон оказался широкоплечим мужчиной, с глубоким шрамом на лбу, отчего его бровь казалась постоянно приподнятой от удивления. Задняя дверь фургона служила ему одновременно чем-то вроде парты и обеденного стола, и он как раз вонзил зубы в подкопченный кусок мяса, когда их представили ему.

— Парень, ты можешь снять свой жилет. А то кто-нибудь из моих ребят выпалит в тебя, просто по привычке.

Валентайн стянул бронежилет, чувствуя себя без его тяжести почти голым.

— Я слышал, вы оба кочевали с Орлами?

— Только я, — уточнила Дювалье. — И сейчас хочу поскорее вернуться к ним. Похоже, куриане планируют на вас серьезный поход из Норт-Платта.

— У-ф… — выдохнул Лоусон. — С чего вы это взяли?

— Большие силы выгрузились из поезда в Норт-Платте. Там и Жнецы, и гроги, все вооружены, как на медведя. Даже у Жнецов ружья.

— О, вот это да! Черепа с ружьями! С каких это пор?

— Мы оба это видели. У них теперь новая тактика. Они сейчас ведут разведку и скоро нанесут удар. Вы не замечали здесь самолет-разведчик?

Лоусон внезапно забеспокоился:

— Э-э… Ну, в общем, он кружил тут пару раз. И вы думаете, они хотят напасть на нас? На Семь Полос, я хочу сказать?

— Мы этого не знаем, — сказал Валентайн. — Мы просто хотим предупредить вас.

Лоусон почесал подбородок. Судя по щетине, он брился не чаще раза в неделю. И еще реже мылся, как подсказал Валентайну его чувствительный нюх.

— Нам правда необходимо добраться до Крыльев Орла, — сказала Дювалье почти умоляющим тоном. — Понимаю, что просим многого, но если бы вы одолжили нам пару лошадей… Нам нечем вас отблагодарить. Разве что несколько сигар, немного чая.

Старший погонщик уставился на них, прищурившись и втянув щеки.

— Такая симпатичная леди, как ты, всегда может что-то предложить.

Валентайн увидел, как на шее Дювалье напряглись жилы. Она вперилась взглядом в старшего погонщика. Он первым отвел взгляд.

— Однако милосердие всегда было моей второй натурой. О'кей, похоже, я недосчитаюсь двух лошадей. Поступим так: если то, что вы рассказали, правда, то, по моему разумению, эта информация стоит пары лошадей. А если вы ошиблись, то я, конечно, испытаю облегчение, но потребую назад либо лошадей, либо оплаты. Скажите мистеру Хендриксу из клана Крылья Орла, что пара рыжих телят из его стада будет подходящей ценой. Ну что, по рукам?

Валентайн переглянулся с Дювалье.

— По рукам, — ответили они хором.

— Я даже дам вам одеяла вместо седел. Простите, но ничего лучше предложить не могу, хорошую упряжь здесь не найти. Уж в чем в чем, а в коже у нас недостатка нет, но вот хорошие мастера по седлам — редкость.

— Вы не подскажете, где нам найти Орлов? — спросил Валентайн.

— Но вы ведь не поедете прямо сейчас? Через час стемнеет.

— Боюсь, что поедем, сэр, — вздохнул Валентайн.

— Надеюсь, вы знаете, что делаете. Скакать верхом в темноте — верный способ загубить лошадь. Орлы — примерно в сорока милях на северо-запад. Сейчас время отела, так что они пока на приколе, там, где достаточно воды и леса, у подножия одного из холмов.

— И где это?

— Ступайте прямо на северо-запад, пока не доберетесь до горы, очень большой — все десять, а то и пятнадцать миль длиной. Если наткнетесь на ручей, сверните влево, если нет — то вправо. Они расположились как раз у истока этого ручья. Стада вы увидите издалека — у Орлов их тысячи голов.

— Спасибо, сэр, — сказала Дювалье.

— Удачи вам, мистер Лоусон, — добавил Валентайн.

Лоусон прокричал несколько приказов, и его люди бросились их исполнять.

— Ты отличный дипломат, Смоки, — сказал Валентайн, когда они покинули фургон Лоусона в сопровождении одного из всадников. — Никогда бы не подумал, что ты на такое способна.

Она сжала его руку:

— Ты не поверишь, как я умею заговаривать зубы, когда мне надо куда-то попасть.

Они выехали на закате, держа курс на северо-запад. Желудок Валентайна отставал от сознания, и у него все переворачивалось внутри от усталости. К тому же прибавилась еще одна забота. Он сказал о ней вслух, когда они слезли ненадолго со своих импровизированных седел из одеял и всякого тряпья, чтобы дать отдохнуть лошадям:

— Вот чего я не понимаю, Али: как он узнал, где именно находится лагерь Крыльев Орла? Они ведь останавливаются каждый год в разных местах, верно? И ты сказала, что Семь Полос и Орлов даже не назовешь друзьями.

Она на минутку задумалась, затем покачала головой:

— Валентайн, их всадники отъезжают довольно далеко. Охотятся, сгоняют отбившийся скот. А иногда, насколько я знаю Семь Полос, и прибирают к рукам заблудившуюся скотину других кочевников. Он ведь дал нам лошадей, так? Если б он был пособником «Ломаного креста», на что ты, похоже, намекаешь, почему бы ему не выдать нас сразу, мертвыми или живыми? У них в фургонах по меньшей мере двадцать ружей. И будь уверен, его люди знают, как ими пользоваться. У нас не было бы шансов. Прекрати паниковать. Семь Полос, конечно, весьма сомнительный народ, но я никогда не слышала, чтобы одна группа кочевников предавала другую. Любой другой кочевой клан наказал бы их за это. Я хочу сказать, что смерть…

— Все, хватит. Твоя взяла. Иногда надо, чтобы тебя кто-то выслушал, чтобы пережевать все доводы и отбросить сомнения.

Несколько миль тяжелого перехода через Дюны помогли Валентайну отбросить тревожные мысли. В конце концов он убедил себя, что беспокойство, которое внушили ему Семь Полос, проистекало от недосыпа.

Они сделали привал на пару часов, но костра не разводили, решив, что отдых им нужнее горячей пищи. Дювалье подбодрила его, пообещав горячее мясо, как только они найдут лагерь Орлов. Пока лошади щипали траву, они слегка подкрепились содовой, крекерами и сыром, что напомнило им о первом совместном походе.

К вечеру следующего дня они заметили конечную цель своего путешествия. Лоусон не обманул, говоря о горе. Покрытая травой громадина, как девятый вал, нависла над вереницами и группками деревьев у ее подножия. Стада были разбросаны по долине и крутым склонам холма.

Валентайн изучил холм в бинокль. И наконец разглядел его, неправильный треугольник из фургонов, на пригорке у подножия дюны. Основание треугольника выгнулось в виде арки, а его вершина вытянулась вдоль склона. На вершине горы, как корабельная мачта, высилось одинокое дерево, и на его макушке сидел часовой. Валентайн одобрительно присвистнул.

— Тут нет и половины, Вал, — сказала Дювалье. — У них есть еще стада, которых нам не видно. Если пересчитать все семьи, то здесь окажется больше шестнадцати сотен человек. И на каждого из них приходится по пять коров.

Вы читаете Выбор Кота
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату