чем-то вроде тонких деревянных ширм. Это создавало приятную интимную обстановку и некую иллюзию уединенности. Хелен полагала, что такая дизайнерская уловка позволит ей остаться неузнанной, окажись в «Эфре» их с Кевином общие знакомые. Ей не хотелось, чтобы слухи о том, что она ужинает в ресторане с мистером Вудвордсом, дошли до ее возлюбленного.
Конечно, Кевин знает, кто такой Вудвордс, как знает и то, для чего Хелен поселила его в собственной квартире. Да, но одно дело — выполнять обязанности радушной хозяйки, и совсем другое — проводить с ним вечера в ресторанах и клубах. Хелен боялась испортить отношения с Кевином. Она мысленно осыпала себя всевозможными ругательствами за свою неуклюжесть, из-за которой был испорчен домашний ужин.
Едва войдя в ресторан, Хелен с неудовольствием поняла, насколько бесполезными оказались все ее предосторожности.
Все мужчины, как по команде, восхищенно уставились на Хелен, словно она была единственной женщиной в зале. Благодаря лампам, стилизованным под античные светильники, в ресторане было создано мягкое приглушенное освещение. Однако пока Хелен в сопровождении Вудвордса шла к столику, ей казалось, что на нее направлен свет мощных прожекторов. Мужчины, выглядывая из-за перегородок, отделявших столики, едва не вывернули шеи, провожая Хелен жадными взглядами.
От Дилана, разумеется, не укрылось столь откровенное восхищение его спутницей. Он чуть улыбнулся и собрался было сделать Хелен комплимент по этому поводу. Однако, заметив, что девушке почему-то неприятно столь откровенное внимание, решил воздержаться от комментариев.
Когда они наконец расположились за столиком, Хелен с облегчением перевела дух. Своих знакомых она в зале не заметила. Мужчины наконец перестали на нее пялиться и занялись своими дамами, многие из которых при виде Хелен скорчили недовольные завистливые гримасы, безуспешно пытаясь их скрыть под фальшивыми улыбками. Хелен принялась изучать меню.
— Сейчас сентябрь, самое время отведать устриц, — предложил Дилан. Хелен не возражала. Ей было, в сущности, все равно, что отведать. Кроме устриц они заказали приготовленные по-шотландски бифштексы и апельсиновый шербет на десерт. — Какое вино вы предпочитаете, мисс Мэсси? — галантно осведомился Вудвордс.
Хелен чуть пожала плечами и улыбнулась:
— Что-нибудь легкое.
— В таком случае попробуйте «Молино», это белое испанское вино, вам должно понравиться.
— Вино из Галисии, — многозначительно заявил официант. — Превосходный выбор.
— Я всегда думала, что к мясу полагается выбирать красное вино, — заметила Хелен. Ей неизвестно зачем захотелось вывести из равновесия самодовольного Вудвордса.
Тот спокойно улыбнулся:
— Этого правила в наши дни столь неукоснительно не придерживаются даже в старушке Европе. Не стоит отказывать себе в пустячном удовольствии в угоду устаревшим условностям.
— Хотя, если вы предпочитаете красные вина, я попрошу официанта поменять бутылку.
— Нет-нет, — возразила Хелен. — Белое вино меня вполне устроит.
Ей самой уже было неловко за свою неуместную реплику.
Хелен пригубила вино. Оно было великолепно, и Хелен почувствовала, как ее покидает напряжение. И все же ей было немного неловко в обществе Вудвордса. Она вспомнила слова Кевина, упрекнувшего ее в том, что она сначала солгала миллионеру, потом Дафне… И вот теперь очередь Кевина. Хелен никогда не решится рассказать ему об этом ужине. Неужели она действительно запутывается во лжи?
Некоторое время Хелен и Вудвордс молчали, расправляясь с устрицами.
Наблюдая за тем, как Хелен аккуратно раскрывает раковины и поливает каждую устрицу лимонным соком, Дилан поинтересовался:
— Вы во всем предпочитаете классику, Хелен?
— Да, почти во всем, — с некоторым вызовом подтвердила Хелен. — Классика меня никогда не подводила.
Дилан улыбнулся.
— В таком случае позвольте пригласить вас на танец, в полном соответствии с канонами классического вечера.
Хелен слегка растерялась. Теперь ей предстоит танцевать в объятиях этого надменного «итальянского бизнесмена». Она начала лихорадочно подыскивать предлог для отказа, но в голову приходили отговорки, одна нелепее другой. Да что с ней такое сегодня?! Куда испарились вдруг ее авантюризм и находчивость?
Не заметивший ее замешательства Дилан уже подходил к ней. Он подал Хелен руку и чуть отодвинул ее стул.
Они закружились в медленном танце под струящуюся, немного печальную мелодию. Дилан оказался превосходным танцором. Хелен заметила в его глазах какое-то непонятное волнение. Она и предположить не могла, какие чувства способна вызвать в мужчине ее утонченная красота, простодушно считая себя обыкновенной симпатичной девушкой.
Впервые прикоснувшись к Хелен, Дилан вновь уловил тот едва ощутимый аромат, который вызывал в нем необъяснимый трепет. Повинуясь внезапному порыву, Дилан крепко обнял девушку, ощутив прикосновение ее упругой груди. Она подняла на него свои медовые глаза с выражением милого изумления и слегка приоткрыла губы. В этот момент свойственные ему сдержанность и самообладание покинули Дилана. Продолжая обнимать Хелен, он склонился к ее лицу и приник губами к ее губам. На несколько мгновений, показавшихся ему вечностью, Хелен замерла. Вдруг он почувствовал, что она слегка подалась ему навстречу и ее нежные губы чуть дрогнули, отвечая на его поцелуй.
Закрыв глаза, Хелен самозабвенно целовала Дилана. Затем, словно внезапно опомнившись, девушка резко отстранилась и судорожно вздохнула, опустив глаза. Она слегка покачнулась и непременно бы упала, если бы Дилан ее не поддержал. Не в силах вымолвить ни слова, Хелен смотрела на него широко раскрытыми глазами. Музыка смолкла, и Хелен, резко отвернувшись от Вудвордса, быстрыми шагами направилась к их столику.
Подоспевший Дилан помог ей сесть и сам расположился напротив нее. Хелен не решалась посмотреть Вудвордсу в лицо. В ней боролись волнение, гнев и стыд. В самом деле, что он себе вообразил? Думает, если он платит за временное проживание в ее доме, так ему все позволено? Больше она ничего подобного не допустит, и если господину Вудвордсу это не подходит, то пусть убирается, куда ему вздумается. И плевать она хотела на его приз.
Хелен намеренно распаляла свой гнев, не желая признаваться себе самой, что ей были приятны поцелуи Дилана. Свой неуместный порыв она объяснила действием вина, а вовсе не какими-то не поддающимися определению чарами своего квартиранта. Но теперь с этим покончено раз и навсегда.
Пока Хелен собиралась с силами, чтобы донести все это до сведения Вудвордса, тот смущенно молчал, исподтишка изучая лицо Хелен с опущенными ресницами. Судя по всему, девушка явно не в восторге от происшедшего. Может, он сделал что-то не так? Дилан еще очень остро помнил, как пылало в его руках ее стройное гибкое тело, и сам поцелуй Хелен явно понравился. И, тем не менее, она выглядит смущенной и немного рассерженной. Что же здесь такое?
Наконец Хелен подняла на него глаза. Лицо ее было спокойно, только щеки слегка зарумянились. Или это косметика?
— Надеюсь, я не позволил себе ничего лишнего? — заговорил Дилан, чтобы нарушить это нелепое молчание.
Хелен неопределенно пожала плечами.
— Давайте забудем. Больше ничего подобного не повторится.
— Да, вы правы. Мне не следовало забываться. — Дилан грустно вздохнул.
Остаток вечера оба вели себя так, словно не было этого маленького инцидента, как мысленно называла поцелуй с Диланом Хелен. Дилан рассказывал о своем бизнесе, о странах, где ему довелось побывать. Он с юмором упомянул о некоторых забавных национальных обычаях, и Хелен наконец оттаяла, решив, что мистер Вудвордс — обаятельный собеседник. Сама Хелен говорила мало, сдержанно отвечая на вопросы Дилана о своей семье и работе в редакции.